# Swedish translation for libgovirt. # Copyright © 2015, 2019 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libgovirt package. # Anders Jonsson , 2015, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgovirt master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-28 07:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 21:50+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" #: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142 msgid "Unexpected parameter type in REST call" msgstr "Oväntad parametertyp i REST-anrop" #: govirt/ovirt-collection.c:248 #, c-format msgid "Got '%s' node, expected '%s'" msgstr "Fick ”%s”-nod, ”%s” förväntades" #: govirt/ovirt-options.c:52 msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections" msgstr "Rot-CA-certifikat för säkra SSL-anslutningar" #: govirt/ovirt-options.c:52 msgid "" msgstr "" #: govirt/ovirt-options.c:54 msgid "Display libgovirt version information" msgstr "Visa versionsinformation för libgovirt" #: govirt/ovirt-options.c:59 msgid "oVirt Options:" msgstr "oVirt-flaggor:" #: govirt/ovirt-options.c:59 msgid "Show oVirt Options" msgstr "Visa oVirt-flaggor" #: govirt/ovirt-proxy.c:326 msgid "Failed to parse response from collection" msgstr "Misslyckades med att tolka svar från samling" #: govirt/ovirt-proxy.c:595 msgid "Could not extract CA certificate filename from URI" msgstr "Kunde inte extrahera filnamn för CA-certifikat från URI" #: govirt/ovirt-resource.c:178 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Avbrytbar initiering stöds inte" #: govirt/ovirt-resource.c:427 msgid "Missing mandatory 'id' attribute" msgstr "Saknar obligatoriskt ”id”-attribut" #: govirt/ovirt-resource.c:434 msgid "Missing mandatory 'href' attribute" msgstr "Saknar obligatoriskt ”href”-attribut" #: govirt/ovirt-resource.c:689 msgid "Could not find 'status' node" msgstr "Kunde inte hitta ”status”-nod" #: govirt/ovirt-resource.c:697 msgid "Action is pending" msgstr "Åtgärd väntar" #: govirt/ovirt-resource.c:701 msgid "Action is in progress" msgstr "Åtgärd pågår" #: govirt/ovirt-resource.c:705 msgid "Action has failed" msgstr "Åtgärd har misslyckats" #: govirt/ovirt-resource.c:710 msgid "Unknown action failure" msgstr "Okänt åtgärdsfel" #: govirt/ovirt-resource.c:863 msgid "Failed to parse response from resource" msgstr "Misslyckades med att tolka svar från resurs" #: govirt/ovirt-utils.c:362 msgid "Could not find 'reason' node" msgstr "Kunde inte hitta ”reason”-nod" #: govirt/ovirt-vm.c:403 msgid "Could not find 'ticket' node" msgstr "Kunde inte hitta ”ticket”-nod" #: govirt/ovirt-vm.c:413 msgid "Could not find 'value' node" msgstr "Kunde inte hitta ”value”-nod" #: govirt/ovirt-vm.c:420 msgid "Could not find 'expiry' node" msgstr "Kunde inte hitta ”expiry”-nod" #~ msgid "Could not find 'state' node" #~ msgstr "Kunde inte hitta ”state”-nod" #~ msgid "Failed to write to '%s': %s" #~ msgstr "Misslyckades med att skriva till ”%s”: %s" #~ msgid "Failed to close '%s': %s" #~ msgstr "Misslyckades med att stänga ”%s”: %s"