# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libdazzle/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/animation/dzl-animation.c:752 #, c-format msgid "Cannot locate property %s in class %s" msgstr "" #: src/animation/dzl-animation.c:1099 src/animation/dzl-animation.c:1105 #, c-format msgid "Failed to find property %s in %s" msgstr "" #: src/animation/dzl-animation.c:1113 #, c-format msgid "Failed to find property %s in %s or parent %s" msgstr "" #: src/animation/dzl-animation.c:1123 #, c-format msgid "Failed to retrieve va_list value: %s" msgstr "" #: src/files/dzl-directory-model.c:377 msgid "Directory" msgstr "" #: src/files/dzl-directory-model.c:378 msgid "The directory to list files from." msgstr "" #: src/prefs/dzl-preferences-font-button.ui:57 msgid "_Select" msgstr "" #: src/prefs/dzl-preferences-view.ui:15 msgid "Search Preferences" msgstr "" #: src/search/dzl-trie.c:782 #, c-format msgid "Traversal order %u is not supported on DzlTrie." msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-accel-dialog.c:446 #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:168 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-accel-dialog.c:447 msgid "Set" msgstr "" #. Translators: %s is used to show the provided text in bold #: src/shortcuts/dzl-shortcut-accel-dialog.c:504 #, c-format msgid "Enter new shortcut to change %s." msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-accel-dialog.ui:43 msgid "Press Escape to cancel or Backspace to disable." msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-manager.c:219 msgid "Default Shortcuts" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:304 #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:364 msgid "Title" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:318 msgid "View" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:331 #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:332 msgid "Accelerator Size Group" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:345 #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:346 msgid "Title Size Group" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-group.c:358 msgid "Height" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:338 #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:784 msgid "Section Name" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:352 #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:799 msgid "View Name" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:377 msgid "Maximum Height" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:384 msgid "change-current-page" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-section.c:437 msgid "_Show All" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:135 msgid "Two finger pinch" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:139 msgid "Two finger stretch" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:143 msgid "Rotate clockwise" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:147 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:151 msgid "Two finger swipe left" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-shortcut.c:155 msgid "Two finger swipe right" msgstr "" #. * #. * DzlShortcutsWindow::close: #. * #. * The ::close signal is a #. * [keybinding signal][GtkBindingSignal] #. * which gets emitted when the user uses a keybinding to close #. * the window. #. * #. * The default binding for this signal is the Escape key. #. #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:815 msgid "close" msgstr "" #. * #. * DzlShortcutsWindow::search: #. * #. * The ::search signal is a #. * [keybinding signal][GtkBindingSignal] #. * which gets emitted when the user uses a keybinding to start a search. #. * #. * The default binding for this signal is Control-F. #. #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:832 msgid "search" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:926 msgid "Shortcuts" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:931 msgid "Search Results" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:985 msgid "Search Shortcuts" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:1050 msgid "No Results Found" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcuts-window.c:1057 msgid "Try a different search" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-theme-editor.c:200 msgid "Set Shortcut" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-theme-editor.ui:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-theme-editor.ui:26 msgid "Filter Shortcuts" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-theme-editor.ui:53 msgid "Action" msgstr "" #: src/shortcuts/dzl-shortcut-theme-editor.ui:66 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/util/dzl-date-time.c:66 msgid "Just now" msgstr "" #: src/util/dzl-date-time.c:68 msgid "An hour ago" msgstr "" #: src/util/dzl-date-time.c:70 msgid "Yesterday" msgstr "" #: src/util/dzl-date-time.c:76 msgid "About a year ago" msgstr "" #: src/util/dzl-date-time.c:80 #, c-format msgid "About %u year ago" msgid_plural "About %u years ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/util/dzl-file-manager.c:89 msgid "File path is NULL" msgstr "" #: src/util/dzl-file-manager.c:98 src/util/dzl-file-manager.c:109 msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char" msgstr "" #: src/util/dzl-file-manager.c:117 msgid "ILCreateFromPath() failed" msgstr "" #: src/util/dzl-file-manager.c:154 #, c-format msgid "Cannot convert “%s” into a valid NSURL." msgstr "" #: src/widgets/dzl-counters-window.ui:14 msgid "Category" msgstr "" #: src/widgets/dzl-counters-window.ui:26 msgid "Name" msgstr "" #: src/widgets/dzl-counters-window.ui:38 msgid "Value" msgstr "" #: src/widgets/dzl-counters-window.ui:49 msgid "Description" msgstr "" #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:105 #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:169 msgid "Open" msgstr "" #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:109 msgid "Select" msgstr "" #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:113 msgid "Create" msgstr "" #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:117 msgid "Save" msgstr "" #: src/widgets/dzl-file-chooser-entry.c:473 msgid "Browse…" msgstr "" #: src/widgets/dzl-search-bar.c:380 msgid "Search" msgstr "" #: src/widgets/dzl-stack-list.c:417 src/widgets/dzl-stack-list.c:418 msgid "Model" msgstr ""