# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libadwaita/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:219 src/adw-about-window.c:210
msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:221 src/adw-about-window.c:212
msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:223 src/adw-about-window.c:214
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:225 src/adw-about-window.c:216
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:227 src/adw-about-window.c:218
msgid "BSD 2-Clause License"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:229 src/adw-about-window.c:220
msgid "The MIT License (MIT)"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:231 src/adw-about-window.c:222
msgid "Artistic License 2.0"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:233 src/adw-about-window.c:224
msgid "GNU General Public License, version 2 only"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:235 src/adw-about-window.c:226
msgid "GNU General Public License, version 3 only"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:237 src/adw-about-window.c:228
msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 only"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:239 src/adw-about-window.c:230
msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 only"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:241 src/adw-about-window.c:232
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:243 src/adw-about-window.c:234
msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:245 src/adw-about-window.c:236
msgid "BSD 3-Clause License"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:247 src/adw-about-window.c:238
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:249 src/adw-about-window.c:240
msgid "Mozilla Public License 2.0"
msgstr ""

#. Translators: license name, shown in the legal section in about dialog
#: src/adw-about-dialog.c:251 src/adw-about-window.c:242
msgid "BSD Zero-Clause License"
msgstr ""

#. Translators: developers section title in credits
#: src/adw-about-dialog.c:594 src/adw-about-window.c:578
msgid "Code by"
msgstr ""

#. Translators: designers section title in credits
#: src/adw-about-dialog.c:596 src/adw-about-window.c:580
msgid "Design by"
msgstr ""

#. Translators: artists section title in credits
#: src/adw-about-dialog.c:598 src/adw-about-window.c:582
msgid "Artwork by"
msgstr ""

#. Translators: documenters section title in credits
#: src/adw-about-dialog.c:600 src/adw-about-window.c:584
msgid "Documentation by"
msgstr ""

#. Translators: translators section title in credits
#: src/adw-about-dialog.c:602 src/adw-about-window.c:586
msgid "Translated by"
msgstr ""

#. Translators: this is the license preamble. The 2 variables are the link to
#. the license and its name. Names are translatable separately, links are
#. hardcoded.
#: src/adw-about-dialog.c:631 src/adw-about-window.c:615
#, c-format
msgid ""
"This application comes with absolutely no warranty. See the <a "
"href=\"%s\">%s</a> for details."
msgstr ""

#. Translators: Shown in the legal page when there are multiple sections, in
#. that case this is the title of the first section, while subsequent titles
#. are app-provided. For example:
#. This Application: Copyright, license.
#. Dependency 1: Copyright, license.
#. Dependency 2: Copyright, license.
#: src/adw-about-dialog.c:715 src/adw-about-window.c:699
msgid "This Application"
msgstr ""

#. Translators: title on the "What's new" page. The variable is the
#. specified version: e.g. "Version 1.2.3"
#: src/adw-about-dialog.c:1020 src/adw-about-window.c:1004
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr ""

#. Translators: error message printed when release notes are invalid.
#. The first variable is error message, then the two numbers are line number
#. and the character number within the line.
#: src/adw-about-dialog.c:1044 src/adw-about-window.c:1028
#, c-format
msgid "Unable to parse release notes: %s at line %d, char %d"
msgstr ""

#. Translators: this is an error message, displayed when the release notes
#. are invalid. It will appear in the UI, instead of release notes.
#. The error message will be on the next line, followed by the
#. "Line: %d, character: %d" string.
#: src/adw-about-dialog.c:1054 src/adw-about-window.c:1038
msgid "Unable to parse release notes:"
msgstr ""

#. Translators: shown after the error when release notes couldn't be parsed.
#. The first variable is the line number, the second one is the position
#. within the line.
#: src/adw-about-dialog.c:1063 src/adw-about-window.c:1047
#, c-format
msgid "Line: %d, character: %d"
msgstr ""

#. Translators: app developers can showcase their other apps in the about
#. dialog. This is the title of that section. The variable is the developer
#. name.
#: src/adw-about-dialog.c:1252
#, c-format
msgid "Other Apps by %s"
msgstr ""

#. Translators: app developers can showcase their other apps in the about
#. dialog. This is the title of that section when the developer name has not
#. been specified.
#: src/adw-about-dialog.c:1260
msgid "Other Apps"
msgstr ""

#. Translators: shown in a toast in response
#. to copying version or debug information
#: src/adw-about-dialog.c:1500 src/adw-about-window.c:1310
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""

#. Translators: error message, shown when saving debug info fails
#: src/adw-about-dialog.c:1528 src/adw-about-window.c:1338
msgid "Unable to save debugging information"
msgstr ""

#. Translators: label of the close button in an error dialog
#. Translators: accessible label of the sheet close button
#: src/adw-about-dialog.c:1534 src/adw-about-window.c:1346
#: src/adw-sheet-controls.c:128
msgid "Close"
msgstr ""

#. Translators: title of the file chooser that appears when saving debug info
#: src/adw-about-dialog.c:1552 src/adw-about-window.c:1363
msgid "Save debugging information"
msgstr ""

#. Translators: about dialog title
#: src/adw-about-dialog.ui:6 src/adw-about-window.ui:6
msgid "About"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the release notes page
#: src/adw-about-dialog.ui:90 src/adw-about-window.ui:93
msgid "What’s _New"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the details page (comment, website etc)
#: src/adw-about-dialog.ui:107 src/adw-about-window.ui:110
msgid "_Details"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the app's website
#: src/adw-about-dialog.ui:124 src/adw-about-dialog.ui:338
#: src/adw-about-window.ui:127 src/adw-about-window.ui:336
msgid "_Website"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the app's support forum
#: src/adw-about-dialog.ui:140 src/adw-about-window.ui:143
msgid "_Support Questions"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the app's issue tracker
#: src/adw-about-dialog.ui:150 src/adw-about-window.ui:153
msgid "_Report an Issue"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the troubleshooting page
#: src/adw-about-dialog.ui:160 src/adw-about-window.ui:163
msgid "_Troubleshooting"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the credits page
#: src/adw-about-dialog.ui:181 src/adw-about-window.ui:184
msgid "_Credits"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the legal page (copyright, license)
#: src/adw-about-dialog.ui:198 src/adw-about-window.ui:201
msgid "_Legal"
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the acknowledgements page
#. (like credits but separate, e.g. for patreon backers)
#: src/adw-about-dialog.ui:216 src/adw-about-window.ui:219
msgid "_Acknowledgements"
msgstr ""

#. Translators: title of the release notes page
#: src/adw-about-dialog.ui:252 src/adw-about-window.ui:250
msgid "What’s New"
msgstr ""

#. Translators: title of the details page (comment, website etc)
#: src/adw-about-dialog.ui:299 src/adw-about-window.ui:297
msgid "Details"
msgstr ""

#. Translators: title of the troubleshooting page
#: src/adw-about-dialog.ui:359 src/adw-about-window.ui:357
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""

#. Translators: comment at the top of the troubleshooting page
#: src/adw-about-dialog.ui:383 src/adw-about-window.ui:381
msgid ""
"To assist in troubleshooting, you can view your debugging information. "
"Providing this information to the application developers can help diagnose "
"any problems you encounter when you report an issue."
msgstr ""

#. Translators: title of the row that opens the debug information page
#: src/adw-about-dialog.ui:395 src/adw-about-window.ui:393
msgid "_Debugging Information"
msgstr ""

#. Translators: title of the debug information page
#: src/adw-about-dialog.ui:423 src/adw-about-window.ui:421
msgid "Debugging Information"
msgstr ""

#. Translators: label of a button on the debug information page
#: src/adw-about-dialog.ui:472 src/adw-about-window.ui:470
msgid "_Copy Text"
msgstr ""

#. Translators: label of a button on the debug information page
#: src/adw-about-dialog.ui:481 src/adw-about-window.ui:479
msgid "_Save As…"
msgstr ""

#. Translators: title of the credits page
#: src/adw-about-dialog.ui:495 src/adw-about-window.ui:493
msgid "Credits"
msgstr ""

#. Translators: title of the legal page (copyright, license)
#: src/adw-about-dialog.ui:527 src/adw-about-window.ui:525
msgid "Legal"
msgstr ""

#. Translators: title of the acknowledgements page
#. (like credits but separate, e.g. for patreon backers)
#: src/adw-about-dialog.ui:561 src/adw-about-window.ui:559
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""

#. Translators: title of the toast that appears after taking a screenshot
#: src/adw-adaptive-preview.c:391
msgid "Screenshot copied to clipboard"
msgstr ""

#. Translators: the window title for the adaptive preview view,
#. accessed with Ctrl+Shift+M or from inspector
#. Translators: tooltip of the buttons in each row in the adaptive preview section
#. Translators: title of the adaptive preview group in inspector.
#. This group lists compatible windows and allows to open or close
#. adaptive preview for them.
#: src/adw-adaptive-preview.ui:31 src/adw-inspector-page.c:68
#: src/adw-inspector-page.ui:104
msgid "Adaptive Preview"
msgstr ""

#. Translators: the title of the device group in the adaptive preview sidebar,
#. referring to the screen size and bezels of the preview
#: src/adw-adaptive-preview.ui:42
msgid "Display"
msgstr ""

#. Translators: title of the device selector row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:46
msgid "Device"
msgstr ""

#. Translators: title of the custom screen width row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:53
msgid "Width"
msgstr ""

#. Translators: title of the custom screen height row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:68
msgid "Height"
msgstr ""

#. Translators: title of the screen rotation row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:83
msgid "Rotate"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the button that rotates left/counterclockwise
#: src/adw-adaptive-preview.ui:88
msgid "Rotate Left"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the button that rotates right/clockwise
#: src/adw-adaptive-preview.ui:100
msgid "Rotate Right"
msgstr ""

#. Translators: title of the shell group in the adaptive preview sidebar,
#. referring to the top/bottom bars within the preview
#: src/adw-adaptive-preview.ui:116
msgid "Shell"
msgstr ""

#. Translators: title of the shell preset selector row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:120
msgid "Preset"
msgstr ""

#. Translators: title of the custom top bar height row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:127
msgid "Top Bar"
msgstr ""

#. Translators: title of the custom bottom bar height row
#: src/adw-adaptive-preview.ui:142
msgid "Bottom Bar"
msgstr ""

#. Translators: title of the window controls switch row -
#. refers to close/minimize/maximize buttons
#: src/adw-adaptive-preview.ui:158
msgid "Window Controls"
msgstr ""

#. Translators: title of the view group in the adaptive preview sidebar
#: src/adw-adaptive-preview.ui:167
msgid "View"
msgstr ""

#. Translators: title of the scale to fit option - it selects between
#. scaling the preview as the window resizes, or having scrollbars instead
#: src/adw-adaptive-preview.ui:172
msgid "Scale to Fit"
msgstr ""

#. Translators: title of the "highlight bezel" row -
#. it makes screen bezel in the preview colored,
#. so that it doesn't blend with the app when the app
#. has black background
#: src/adw-adaptive-preview.ui:182
msgid "Highlight Bezel"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the button that toggles the preview sidebar
#: src/adw-adaptive-preview.ui:212
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""

#. Translators: label of the button that exits adaptive preview
#: src/adw-adaptive-preview.ui:223
msgid "Exit"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the button that takes a screenshot
#: src/adw-adaptive-preview.ui:234
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the shell preset dropdown, it controls
#. the height of the top and bottom bar in the preview. This one refers to the
#. upstream gnome-shell - it only has a top bar
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:27
msgctxt "Shell preset"
msgid "Desktop Shell"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the shell preset dropdown, it controls
#. the height of the top and bottom bar in the preview. This one refers to the
#. mobile fork of gnome-shell - it has a top bar and a bottom bar
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:31
msgctxt "Shell preset"
msgid "Mobile Shell"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the shell preset dropdown, it controls
#. the height of the top and bottom bar in the preview. Fullscreen mode means
#. no top/bottom bars
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:36
msgctxt "Shell preset"
msgid "Fullscreen"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the shell preset dropdown, it controls
#. the height of the top and bottom bar in the preview. Custom mode allows to
#. set the panel heights manually
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:40
msgctxt "Shell preset"
msgid "Custom"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the device preset dropdown, it controls
#. the screen size and bezels of the preview. This is a "generic" linux
#. phone, with the same dimensions as Librem 5, PinePhone and PinePhone Pro
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:105
msgctxt "Device preset"
msgid "Generic Phone"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the device preset dropdown, it controls
#. the screen size and bezels of the preview. This is a tablet, so it has a
#. larger size and is horizontally oriented
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:117
msgctxt "Device preset"
msgid "Generic Tablet"
msgstr ""

#. Translators: one of the values in the device preset dropdown, it controls
#. the screen size and bezels of the preview. This is a custom device, it
#. allows to set the screen size manually and has no bezels
#: src/adw-adaptive-preview-presets-private.h:147
msgctxt "Device preset"
msgid "Custom"
msgstr ""

#. Translators: accessible label for an avatar. The variable is a name of
#. the person the avatar refers to
#: src/adw-avatar.c:161
#, c-format
msgid "Avatar of %s"
msgstr ""

#. Translators: entry in the back button's context menu. Normally the entry
#. titles here are page titles, but if a title is missing, "Back" is used
#. instead.
#. Translators: back button tooltip. Normally it's the title of the previous
#. page (the one that will appear after clicking the button), but "Back" is
#. used as a fallback if that page has no title.
#. Translators: accessible label of back buttons. Unlike the tooltip and menu
#. entries, this one is always used, regardless of page titles.
#: src/adw-back-button.c:316 src/adw-back-button.c:417
#: src/adw-back-button.c:525
msgid "Back"
msgstr ""

#. Translators: placeholder text of the search entry from AdwComboRow.
#. It should be phrased as a verb
#. Translators: tooltip of the search button
#: src/adw-combo-row.ui:52 src/adw-preferences-dialog.ui:89
#: src/adw-preferences-window.ui:100
msgid "Search"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the apply button in entry row
#: src/adw-entry-row.ui:95
msgid "Apply"
msgstr ""

#. Translators: used by screen reader when reading out view switcher pages
#. which have needs-attention=true (the blue dot or number badge)
#: src/adw-indicator-bin.c:80
msgctxt "view switcher button badge"
msgid "Attention requested."
msgstr ""

#. Translators: used by screen reader when reading out view switcher pages
#. which have the unread badge (e.g. the number of updates/notifications).
#. This string is used when the badge is showing "999+".
#: src/adw-indicator-bin.c:87
msgctxt "view switcher button badge"
msgid "Has a badge: more than 999."
msgstr ""

#. Translators: used by screen reader when reading out view switcher pages
#. which have the unread badge (e.g. the number of updates/notifications).
#. The variable is what's displayed on the badge.
#: src/adw-indicator-bin.c:92
#, c-format
msgctxt "view switcher button badge"
msgid "Has a badge: %u."
msgstr ""

#. Translators: one of the color scheme dropdown options in inspector.
#. No preference here means that the system doesn't care if the app is
#. light or dark.
#: src/adw-inspector-page.c:135
msgid "No Preference"
msgstr ""

#. Translators: one of the color scheme dropdown options in inspector.
#. The system prefers apps to be dark.
#: src/adw-inspector-page.c:139
msgid "Prefer Dark"
msgstr ""

#. Translators: one of the color scheme dropdown options in inspector.
#. The system prefers apps to be light.
#: src/adw-inspector-page.c:143
msgid "Prefer Light"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:157
msgid "Blue"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:160
msgid "Teal"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:163
msgid "Green"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:166
msgid "Yellow"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:169
msgid "Orange"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:172
msgid "Red"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:175
msgid "Pink"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:178
msgid "Purple"
msgstr ""

#. Translators: one of the accent color dropdown options in inspector
#: src/adw-inspector-page.c:181
msgid "Slate"
msgstr ""

#. Translators: the name of the library, not the stylesheet
#: src/adw-inspector-page.c:320
msgid "Adwaita"
msgstr ""

#. Translators: title of the accent system appearance group in inspector
#: src/adw-inspector-page.ui:11
msgid "System Appearance"
msgstr ""

#. Translators: description of the accent system appearance group
#: src/adw-inspector-page.ui:13
msgid ""
"Override settings for this application. They will be reset upon closing the "
"inspector."
msgstr ""

#. Translators: title of the system-supports-color-scheme switch row.
#. It's used to emulate systems that don't have their own light/dark
#. setting, as opposed to those that do.
#: src/adw-inspector-page.ui:19
msgid "System Supports Color Schemes"
msgstr ""

#. Translators: title of the color scheme picker combo row
#: src/adw-inspector-page.ui:26
msgid "Preferred Color Scheme"
msgstr ""

#. Translators: title of the accent color group in inspector
#: src/adw-inspector-page.ui:46
msgid "Accent Color"
msgstr ""

#. Translators: title of the system-supports-accent-color switch row.
#. It's used to emulate systems that don't have their own accent color
#. setting, as opposed to those that do.
#: src/adw-inspector-page.ui:52
msgid "System Supports Accent Colors"
msgstr ""

#. Translators: title of the accent color picker picker row
#: src/adw-inspector-page.ui:59
msgid "Preferred Accent Color"
msgstr ""

#. Translators: title of the accessibility group in inspector
#: src/adw-inspector-page.ui:89
msgid "Accessibility"
msgstr ""

#. Translators: title of the high contrast switch row
#: src/adw-inspector-page.ui:93
msgid "High Contrast"
msgstr ""

#. Translators: description of the adaptive preview group
#: src/adw-inspector-page.ui:106
msgid ""
"Test the app at specific screen sizes to simulate a mobile environment. Open "
"the preview directly on any supported window using Shift+Ctrl+M"
msgstr ""

#. Translators: context menu item for link rows in about dialog
#: src/adw-link-row.c:328
msgid "_Open Link"
msgstr ""

#. Translators: context menu item for link rows in about dialog
#: src/adw-link-row.c:330
msgid "Copy _Link Address"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the hide password button in password entry rows
#: src/adw-password-entry-row.c:71
msgid "Hide Password"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the show password button in password entry rows
#: src/adw-password-entry-row.c:76
msgid "Show Password"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the caps lock indicator in password entry rows
#: src/adw-password-entry-row.c:171
msgid "Caps Lock is on"
msgstr ""

#. Translators: context menu entry in password entry rows
#: src/adw-password-entry-row.c:180
msgid "_Show Password"
msgstr ""

#. Translators: shown in the search view in preferences dialog, in
#. subtitles. When the dialog has more than 1 page, the search results
#. display what page each row is from, e.g. Appearance → Fonts for a row
#. from a Fonts group row on the Appearance page. If a page is missing a
#. title, this string is used as a fallback, i.e. Untitled page → Fonts
#: src/adw-preferences-dialog.c:222 src/adw-preferences-window.c:223
msgid "Untitled page"
msgstr ""

#. Translators: default title in the preferences dialog
#: src/adw-preferences-dialog.ui:6 src/adw-preferences-window.ui:9
msgid "Preferences"
msgstr ""

#. Translators: placeholder text in the search entry, search is a verb here
#: src/adw-preferences-dialog.ui:72 src/adw-preferences-window.ui:83
msgid "Search preferences"
msgstr ""

#. Translators: title of the no search results page
#: src/adw-preferences-dialog.ui:158 src/adw-preferences-window.ui:168
#: src/adw-shortcuts-dialog.ui:83
msgid "No Results Found"
msgstr ""

#. Translators: description of the no search results page
#: src/adw-preferences-dialog.ui:160 src/adw-preferences-window.ui:170
#: src/adw-shortcuts-dialog.ui:85 src/adw-tab-overview.ui:116
msgid "Try a different search"
msgstr ""

#. Translators: accessible description of the sheet close button
#: src/adw-sheet-controls.c:131
msgid "Close the window"
msgstr ""

#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier
#. keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep
#. this string very short, ideally just a single character, since it will
#. be rendered as part of the key.
#: src/adw-shortcut-label.c:132
msgctxt "keyboard side marker"
msgid "L"
msgstr ""

#. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier
#. keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep
#. this string very short, ideally just a single character, since it will
#. be rendered as part of the key.
#: src/adw-shortcut-label.c:144
msgctxt "keyboard side marker"
msgid "R"
msgstr ""

#. Translators: default title in shortcuts dialogs
#: src/adw-shortcuts-dialog.ui:6
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#. Translators: placeholder text for the search entry. Search is a verb here
#. Translators: accessible label for the search entry
#: src/adw-shortcuts-dialog.ui:22 src/adw-shortcuts-dialog.ui:25
msgid "Search shortcuts"
msgstr ""

#. Translators: shown in shortcuts dialog, when an action is listed, but
#. doesn't actually have a shortcut
#: src/adw-shortcut-row.c:259
msgid "No Shortcut"
msgstr ""

#. Translators: default tooltip of a split button's dropdown
#: src/adw-split-button.c:532 src/adw-split-button.c:1050
msgid "More Options"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of AdwTabButton
#: src/adw-tab-button.ui:8
msgid "View Open Tabs"
msgstr ""

#. Translators: tab overview title. The variable is the number of open tabs
#: src/adw-tab-overview.c:965
#, c-format
msgid "%u Tab"
msgid_plural "%u Tabs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Translators: tooltip of the search button
#: src/adw-tab-overview.ui:21
msgid "Search Tabs"
msgstr ""

#. Translators: placeholder text of the search entry. Search is a verb here
#: src/adw-tab-overview.ui:52
msgid "Search tabs"
msgstr ""

#. Translators: title of the no open tabs page
#: src/adw-tab-overview.ui:100
msgid "No Open Tabs"
msgstr ""

#. Translators: title of the no search results page
#: src/adw-tab-overview.ui:114
msgid "No Tabs Found"
msgstr ""

#. Translators: label of the new tab button
#: src/adw-tab-overview.ui:137
msgid "New _Tab"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the close button on tabs
#: src/adw-tab-thumbnail.ui:40 src/adw-tab.ui:76
msgid "Close Tab"
msgstr ""

#. Translators: an announcement screen reader reads out when a toast with a
#. button appears. The first variable is the toast's title, the second one
#. is the button label.
#: src/adw-toast-overlay.c:289
#, c-format
msgid "A toast appeared: %s, has a button: %s"
msgstr ""

#. Translators: an announcement screen reader reads out when a toast without
#. a button appears. The variable is the toast's title.
#: src/adw-toast-overlay.c:294
#, c-format
msgid "A toast appeared: %s"
msgstr ""

#. Translators: an announcement screen reader reads out when a toast with a
#. button, but without a title appears. The variable is the button label.
#: src/adw-toast-overlay.c:298
#, c-format
msgid "A toast appeared, has a button: %s"
msgstr ""

#. Translators: an announcement screen reader reads out when a toast without
#. a button or a title appears.
#: src/adw-toast-overlay.c:303
msgid "A toast appeared"
msgstr ""

#. Translators: tooltip of the dismiss (close) button on toasts
#: src/adw-toast-widget.ui:67
msgid "Dismiss"
msgstr ""
