# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/sophie-h/key-rack/-/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-13 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: data/app.drey.KeyRack.desktop.in:5 data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:5
#: src/widgets/main_window.ui:8 src/widgets/pages/overview_page.ui:16
msgid "Key Rack"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.desktop.in:6
msgid "Keys"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.desktop.in:7
msgid "View and edit your apps’ keys"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.desktop.in:14
msgid "passwords;key;"
msgstr ""

#. General
#: data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:10
msgid "View and edit passwords"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Key Rack allows you to view, create and edit secrets, such as passwords or "
"tokens, stored by apps. It supports both Flatpak secrets and system-wide "
"keyrings."
msgstr ""

#. Branding
#: data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:19
msgid "Felix Häcker, Sophie Herold"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:53
msgid "Overview of keyrings and Flatpak apps"
msgstr ""

#: data/app.drey.KeyRack.metainfo.xml.in:57
msgid "Details for a secret"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:6
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:10
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open Search"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:15
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:21
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyring"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:33
msgctxt "shortcut window"
msgid "Create New Keyring"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add Key"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Lock Keyring"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unlock Keyring"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:57
msgctxt "shortcut window"
msgid "Change Keyring Password"
msgstr ""

#: data/resources/shortcuts-dialog.ui:63
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete Keyring"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:67
msgid "Locked element"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:300
msgid "Chrome Safe Storage Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:301
msgid "Chrome Dummy Schema"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:302
msgid "Saved Web Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:303
msgid "Web Sync Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:304
msgid "Evolution Data Source Secret"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:305
msgid "Generic Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:306
msgid "GPG Passphrase"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:307
msgid "Disk Encryption Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:308
msgid "Network Connection Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:309
msgid "Network Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:310
msgid "Note"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:311
msgid "Online Account Password"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:312
msgid "RDP Credentials"
msgstr ""

#: src/data/item.rs:313
msgid "VNC Password"
msgstr ""

#: src/utils/error.rs:28
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: src/widgets/about_dialog.rs:24
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: src/widgets/collection_list.ui:34
msgid "Add New Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/collection_row.rs:52
msgid "System Login Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/collection_row.rs:54
msgid "User Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/collection_row.rs:57
msgid "Temporary Session Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/collection_row.ui:24
msgid "Locked"
msgstr ""

#: src/widgets/create_collection_dialog.ui:4
msgid "Create New Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/create_collection_dialog.ui:18
msgid ""
"A keyring can be used to securely store keys. They can be locked or unlocked "
"independently of other keyrings using an individual password."
msgstr ""

#: src/widgets/create_collection_dialog.ui:21
msgid "Name"
msgstr ""

#: src/widgets/create_collection_dialog.ui:27
msgid "Set Password"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:121
msgid "Straight rows of keys are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:124
msgid "Short keyboard patterns are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:127
msgid "Repeated keys are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:130
msgid "Repeated patterns are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:133
msgid "This is one of the 10 most commonly used passwords"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:136
msgid "This is one of the 100 most commonly used passwords"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:138
msgid "This is a common password"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:140
msgid "This is similar to a commonly used password"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:143
msgid "This contains a easy to guess sequence"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:146
msgid "Recent years are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:149
msgid "A word by itself is easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:152
msgid "Dates are often easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:155
msgid "Names and surnames by themselves are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:158
msgid "Common names and surnames are easy to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:168
msgid "Use a few words and avoid common phrases"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:171
msgid "No need for symbols, digits or uppercase letters"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:173
msgid "Add another word or two"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:175
msgid "Capitalization doesn't help very much"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:178
msgid "All uppercase is almost as easy to guess as all lowercase"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:181
msgid "Reversed words aren't much harder to guess"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:184
msgid "Predictable substitutions don't help very much"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:187
msgid "Use a longer keyboard pattern with more turns"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:190
msgid "Avoid repeated words and characters"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:192
msgid "Avoid using sequences"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:193
msgid "Avoid using recent years"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:195
msgid "Avoid years that are associated with you"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:198
msgid "Avoid dates and years that are associated with you"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.rs:206
msgid "This looks like a safe password!"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.ui:4
#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:28
msgid "Add Key"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.ui:21
msgid "Description"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.ui:28
msgid "Password"
msgstr ""

#: src/widgets/create_item_dialog.ui:58
msgid "Add"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:69
msgid "Username"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:133
msgid "Application"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:134
msgid "Connection UUID"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:135
msgid "Database Path"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:136
msgid "Device ID"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:137
msgid "Domain"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:138
msgid "Explanation"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:139
msgid "Online Account Identity"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:140
msgid "Homeserver"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:141
msgid "ID"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:142 src/widgets/pages/collection_items_page.ui:20
msgid "Keyring"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:143
msgid "Profile"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:144
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:145
msgid "Repository ID"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:146
msgid "Server"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:147
msgid "Setting Key"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:148
msgid "Setting Name"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:149
msgid "URI"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:150
msgid "UUID"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:151
msgid "Version"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:170
msgid "Copy Property"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:287
msgid "Delete Key?"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:288
msgid "This key will be permanently deleted"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:292 src/widgets/pages/collection_items_page.rs:88
#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:145
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.rs:293
#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:147
msgid "Delete"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:22
msgid "_Secret"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:30 src/widgets/item_dialog.ui:60
msgid "Copy Secret"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:42
msgid "Secret"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:49
msgid "Show Secret"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:74
msgid "Details"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:77
msgid "_Description"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:85
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/widgets/item_dialog.ui:109
msgid "D_elete Key…"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:83
msgid "Change System Keyring Password"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:85
msgid ""
"The system keyring normally uses the login password to automatically unlock "
"the keyring on log in. Changing the keyring password to something different "
"may stop this working."
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:90
msgid "Change"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:139
msgid "Delete Keyring?"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:220
msgid ""
"This keyring is bound to your user and gets automatically unlocked at login"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.rs:221
msgid "All keys in this temporary keyring are removed again on logout"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:6
msgid "_Change Password"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:10
msgid "_Lock"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:14
msgid "_Delete"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:37
msgid "Keyring Menu"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:43
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:13
#: src/widgets/pages/overview_page.ui:24
msgid "Search"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:62
#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:71
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:31
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:40
msgid "Search keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:80
msgid "Keyring is locked"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:81
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:93
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:59
msgid "No Keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:94
msgid "This keyring does not contain any keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:97
msgid "Add Key…"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:130
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:147
msgid "No Keys Found"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/collection_items_page.ui:131
#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:148
#: src/widgets/pages/overview_page.ui:80
msgid "Try a different search"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.rs:171
msgid "Item"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.rs:179
msgid "Delete Key"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:4
msgid "App Keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:60
msgid "This app does not contain any keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:123
msgid "Undecryptable Keys"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/flatpak_items_page.ui:124
msgid ""
"These keys were created using a different login keyring. To access them, the "
"original login credentials, used when storing the secret, have to be "
"recovered first."
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:6
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:10
msgid "_About Key Rack"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:33
msgid "Main Menu"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:50 src/widgets/pages/overview_page.ui:59
msgid "Search keyrings"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:79
msgid "No Keyrings Found"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:87
msgid "Keyrings"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:92
msgid "Apps"
msgstr ""

#: src/widgets/pages/overview_page.ui:98
msgid "Uninstalled Apps"
msgstr ""
