# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/bilelmoussaoui/icon-library\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-15 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:3 #: data/org.gnome.design.IconLibrary.metainfo.xml.in.in:7 #: data/resources/ui/window.ui:18 src/application.rs:62 msgid "Icon Library" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:4 msgid "Find the right icon to use on your GNOME application" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.design.IconLibrary.desktop.in.in:10 msgid "Icon;Library;Icons;Symbolic;GNOME;GTK;" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:6 msgid "Width of the last opened window" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:10 msgid "Height of the last opened window" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:14 msgid "Maximized state of the last opened window" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:18 msgid "Enable or disable dark mode" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.gschema.xml.in:22 msgid "The default doc-page" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.metainfo.xml.in.in:8 msgid "Symbolic icons for your apps" msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.metainfo.xml.in.in:10 msgid "Find the right icon to use on your GNOME application." msgstr "" #: data/org.gnome.design.IconLibrary.metainfo.xml.in.in:15 msgid "Main Window" msgstr "" #. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0 #: data/org.gnome.design.IconLibrary.metainfo.xml.in.in:153 msgid "Bilal Elmoussaoui" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:8 src/widgets/export.rs:119 #: src/widgets/export.rs:149 msgid "Export" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:134 msgid "_Save As…" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:145 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:776 msgid "_Copy Icon Name" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:162 msgid "Use in a Mockup" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:165 msgid "_Copy SVG" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:178 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:237 msgid "Include in an App" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:191 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:737 msgid "Use as a System Icon" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:211 msgid "License" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:217 msgid "Tags" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:260 msgid "" "In order to use a custom icon in your app, it needs to be shipped as a " "GResource." msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:267 msgid "" "The first step is saving the file in your project directory (e.g. in /" "data/icons)." msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:275 msgid "_Save SVG to…" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:289 msgid "" "Then you need to include the file in your resource XML file, with a line " "similar to this:" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:323 msgid "" "You should be able to use the icon by setting icon-name property of " "Gtk.Image" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:333 msgid "No Resource File?" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:343 msgid "" "If you don't have a resource file in your project yet, you can start from " "this example file." msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:350 msgid "Save _Resource File to…" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:364 msgid "" "Read more on " "GResources" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:374 msgid "Include the GResource in your app" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:405 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:450 msgid "" "In order for this to work you need to include it in your meson.build, like " "so:" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:483 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:641 msgid "And then load it in your main file" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:528 #: data/resources/ui/export_dialog.ui:607 msgid "" "In order for this to work you need to create a bundle out of the " "GResource file and install it in $prefix/$datadir/$app-name. " "Here's how you would do it using Meson" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:562 msgid "And then load the bundle in your main file" msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:687 msgid "" "In order for this to work you need to include the GResource in the " "binary." msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:760 msgid "" "This is a system icon, which means it comes pre-installed as part of the " "platform." msgstr "" #: data/resources/ui/export_dialog.ui:767 msgid "" "Note that system icons can change over time, so if you are using this icon " "because of what it looks like rather than its semantic meaning it would be " "better to include it with your app." msgstr "" #: data/resources/ui/icons_group.ui:26 msgid "" "These icons come with the operating system, which means you have no control " "over them and they could change at any time. Only use them if you're sure " "you are using them in the correct context (e.g. three lines for a primary " "menu)." msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:14 msgctxt "shortcut window" msgid "Search" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:20 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:26 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:5 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:9 msgid "About Icon Library" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:33 data/resources/ui/window.ui:35 msgid "Search for icons by name, category or tag" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:48 msgid "Toggle Dark Mode" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:59 msgid "Main Menu" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:104 msgid "No Results found" msgstr "" #: data/resources/ui/window.ui:105 msgid "Try a different search" msgstr "" #: src/application.rs:68 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/models/icons.rs:146 msgid "Pre-Installed System Icons" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:93 src/widgets/export.rs:102 msgid "Copied" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:111 msgid "SVG images" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:118 msgid "Export a symbolic icon" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:141 msgid "XML Document" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:148 msgid "Export GResource example file" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:257 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/widgets/export.rs:263 msgid "Creative Commons Zero v1.0 Universal" msgstr ""