# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/iagno/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 20:40+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:1 ../data/iagno.desktop.in.h:1 #: ../src/iagno.vala:86 ../src/iagno.vala:173 ../src/iagno.vala:267 msgid "Iagno" msgstr "" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:2 ../data/iagno.desktop.in.h:3 msgid "Dominate the board in a classic version of Reversi" msgstr "" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Iagno is a computer version of the game Reversi, a two-player strategy board " "game. The game is played with tiles that are dark on one side and light on " "the other." msgstr "" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "The object of Iagno is to flip as many of your opponent's tiles to your " "color as possible while preventing your opponent from flipping your tiles to " "his color. This is done by trapping your opponent's tiles between two tiles " "of your own color." msgstr "" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:5 msgid "A GNOME Iagno game preview" msgstr "" #: ../data/iagno.appdata.xml.in.h:6 msgid "The GNOME Project" msgstr "" #: ../data/iagno.desktop.in.h:2 msgid "Reversi" msgstr "" #: ../data/iagno.desktop.in.h:4 msgid "reversi;othello;" msgstr "" #: ../data/iagno.desktop.in.h:5 msgid "Play first (Dark)" msgstr "" #: ../data/iagno.desktop.in.h:6 msgid "Play second (Light)" msgstr "" #: ../data/iagno.desktop.in.h:7 msgid "Two players game" msgstr "" #: ../data/iagno-menus.ui.h:1 msgid "A_ppearance" msgstr "" #: ../data/iagno-menus.ui.h:2 msgid "_Sound" msgstr "" #: ../data/iagno-menus.ui.h:3 msgid "_Help" msgstr "" #: ../data/iagno-menus.ui.h:4 msgid "_About" msgstr "" #: ../data/iagno-menus.ui.h:5 msgid "_Quit" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:1 msgid "Players" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:2 msgid "_One" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:3 msgid "_Two" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:4 msgid "Difficulty" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:5 msgid "_Easy" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:6 msgid "_Medium" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:7 msgid "_Hard" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:8 msgid "Color" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:9 msgid "_Dark" msgstr "" #: ../data/iagno-screens.ui.h:10 msgid "_Light" msgstr "" #: ../data/iagno-themes.ui.h:1 msgid "Select Theme" msgstr "" #: ../data/iagno-themes.ui.h:2 msgid "Default" msgstr "" #: ../data/iagno.ui.h:1 msgid "Go back to the current game" msgstr "" #: ../data/iagno.ui.h:2 msgid "_New Game" msgstr "" #: ../data/iagno.ui.h:3 msgid "Configure a new game" msgstr "" #: ../data/iagno.ui.h:4 msgid "Start a new game" msgstr "" #: ../data/themes/adwaita.theme.in.h:1 msgid "Adwaita" msgstr "" #: ../data/themes/classic.theme.in.h:1 msgid "Classic" msgstr "" #: ../data/themes/high_contrast.theme.in.h:1 msgid "Black and White" msgstr "" #: ../data/themes/sun_and_star.theme.in.h:1 msgid "Sun and Star" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:1 msgid "Computer's AI level" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:2 msgid "From 1, the easiest, to 3, the hardest." msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:3 msgid "Whether to play against the computer or another human." msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:4 msgid "Color to play as" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:5 msgid "Whether to play as Dark or Light. Ignored for two-player games." msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:6 msgid "Theme" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:7 msgid "" "Filename of the theme used, or \"default\". Are provided \"adwaita.theme\", " "\"high_contrast.theme\" and \"sun_and_star.theme\"." msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:8 msgid "Sound" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:9 msgid "Whether or not to play event sounds." msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:10 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:11 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "" #: ../data/org.gnome.iagno.gschema.xml.h:12 msgid "true if the window is maximized" msgstr "" #: ../src/game-window.vala:128 msgid "_Start Game" msgstr "" #: ../src/game-window.vala:153 msgid "Undo your most recent move" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:58 msgid "Start with an alternative position" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:59 msgid "Reduce delay before AI moves" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:60 msgid "Play first" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:61 msgid "Set the level of the computer's AI" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:62 msgid "Turn off the sound" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:63 msgid "Play second" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:64 msgid "Size of the board (debug only)" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:65 msgid "Two-players mode" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:66 msgid "Turn on the sound" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:67 msgid "Print release version and exit" msgstr "" #. Console message displayed for an incorrect size #: ../src/iagno.vala:111 msgid "Size must be at least 4." msgstr "" #: ../src/iagno.vala:158 msgid "Level should be between 1 (easy) and 3 (hard). Settings unchanged." msgstr "" #: ../src/iagno.vala:275 msgid "A disk flipping game derived from Reversi" msgstr "" #: ../src/iagno.vala:278 msgid "translator-credits" msgstr "" #. Translators: this is a 2 digit representation of the current score. #: ../src/iagno.vala:340 ../src/iagno.vala:341 #, c-format msgid "%.2d" msgstr "" #. Message to display when Light has no possible moves #: ../src/iagno.vala:408 msgid "Light must pass, Dark’s move" msgstr "" #. Message to display when Dark has no possible moves #: ../src/iagno.vala:413 msgid "Dark must pass, Light’s move" msgstr "" #. Message to display when Light has won the game #: ../src/iagno.vala:424 msgid "Light wins!" msgstr "" #. Message to display when Dark has won the game #: ../src/iagno.vala:429 msgid "Dark wins!" msgstr "" #. Message to display when the game is a draw #: ../src/iagno.vala:434 msgid "The game is draw." msgstr "" #. Message to display when the player tries to make an illegal move #: ../src/iagno.vala:450 msgid "You can’t move there!" msgstr ""