# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gturing&keywords=I18N+L10N&component=General\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-08 15:04+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gturing.desktop.in.h:1 msgid "gTuring" msgstr "" #: ../gturing.desktop.in.h:2 msgid "Waste time with a simulated Turing machine" msgstr "" #: ../src/graph_editor.c:82 msgid "gTuring Graph Editor Canvas based" msgstr "" #: ../src/gturing.c:109 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/gturing.c:110 msgid "_Actions" msgstr "" #: ../src/gturing.c:111 msgid "_Settings" msgstr "" #: ../src/gturing.c:112 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/gturing.c:113 msgid "_Open..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:114 msgid "Open an existing file" msgstr "" #: ../src/gturing.c:115 msgid "Save _as..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:116 msgid "Save the current file with a new name" msgstr "" #: ../src/gturing.c:118 msgid "_Comments..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:119 msgid "View the program's comment" msgstr "" #: ../src/gturing.c:121 msgid "E_xit" msgstr "" #: ../src/gturing.c:122 msgid "Exit the program" msgstr "" #: ../src/gturing.c:123 msgid "_Reset" msgstr "" #: ../src/gturing.c:124 msgid "Reset the machine going to the first state" msgstr "" #: ../src/gturing.c:126 msgid "P_ause" msgstr "" #: ../src/gturing.c:127 msgid "Stop the machine." msgstr "" #: ../src/gturing.c:128 msgid "_Play" msgstr "" #: ../src/gturing.c:129 msgid "Start the machine in the current state" msgstr "" #: ../src/gturing.c:131 msgid "_Step" msgstr "" #: ../src/gturing.c:132 msgid "Allow the machine advance step by step from the current state" msgstr "" #: ../src/gturing.c:134 msgid "_Speed..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:135 msgid "Set play speed." msgstr "" #: ../src/gturing.c:136 msgid "_Tape..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:137 msgid "Set the tape to play" msgstr "" #. { "Preferences", NULL, N_("P_references"), NULL, #. * N_("Personalize your gturing's settings."), #. * G_CALLBACK (item_activated) }, #. * #: ../src/gturing.c:142 msgid "_Index" msgstr "" #: ../src/gturing.c:143 msgid "Open the gturing's manual" msgstr "" #: ../src/gturing.c:144 msgid "_About..." msgstr "" #: ../src/gturing.c:145 msgid "Display information about the program" msgstr "" #: ../src/gturing.c:239 msgid "No comment for this program." msgstr "" #: ../src/gturing.c:287 #, c-format msgid "State: %d" msgstr "" #: ../src/gturing.c:291 ../src/gturing.c:356 msgid "Stopped" msgstr "" #: ../src/gturing.c:423 msgid "Save a Turing Program File" msgstr "" #: ../src/gturing.c:507 msgid "Open a Turing Program File" msgstr "" #: ../src/gturing.c:550 msgid "Tape Setting" msgstr "" #: ../src/gturing.c:550 msgid "Please enter the tape:" msgstr "" #: ../src/gturing.c:595 msgid "Animation Speed" msgstr "" #: ../src/gturing.c:595 msgid "Miliseconds between steps:" msgstr "" #. German has "a" acute and Caamano has tilde over n, #. * like a' and n~ #: ../src/gturing.c:626 msgid "German Poo-Caamano" msgstr "" #: ../src/gturing.c:645 msgid "" "(c) 1997-2001 Free Software Foundation\n" "(c) 2001-2005 German Poo-Caamano" msgstr "" #: ../src/gturing.c:649 msgid "A Turing machine for GNOME" msgstr "" #: ../src/gturing.c:652 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/gturing.c:705 msgid "A Turing machine" msgstr "" #: ../src/gturing.c:749 msgid "Welcome to gTuring" msgstr "" #: ../src/gturing.c:750 msgid "^ " msgstr "" #: ../src/gturing.c:843 msgid "Set the animation speed (miliseconds)" msgstr "" #: ../src/gturing.c:843 msgid "ms" msgstr "" #: ../src/gturing.c:845 msgid "[file]" msgstr "" #: ../src/gturing.c:859 msgid "- Show how to use GOption" msgstr "" #: ../src/turing.c:226 msgid "Wrong states file format." msgstr "" #. Set up item for adding transitions #: ../src/turing_table_editor.c:475 msgid "New Transition" msgstr "" #. Set up item for removing transitions #: ../src/turing_table_editor.c:483 msgid "Delete Transition" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:660 msgid "State" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:660 msgid "Read" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:660 msgid "Write" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:660 msgid "Move" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:661 msgid "New State" msgstr "" #: ../src/turing_table_editor.c:661 msgid "Comments" msgstr ""