# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tour/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 19:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:3 msgid "Tour" msgstr "" #: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:4 msgid "Greeter & Tour" msgstr "" #: data/org.gnome.Tour.desktop.in.in:9 msgid "Gnome;GTK;" msgstr "" #. Translators: The following string is formated as "Welcome to GNOME 3.36" for example #: src/widgets/pages/welcome.rs:155 msgid "Welcome to {} {}" msgstr "" #: src/widgets/pages/welcome.rs:162 msgid "" "Hi there! Take the tour to learn your way around and discover essential " "features." msgstr "" #: src/widgets/pages/welcome.rs:177 msgid "_No Thanks" msgstr "" #: src/widgets/pages/welcome.rs:187 msgid "_Start Tour" msgstr "" #: src/widgets/paginator.rs:30 msgid "_Next" msgstr "" #: src/widgets/paginator.rs:31 msgid "_Close" msgstr "" #: src/widgets/paginator.rs:32 msgid "_Previous" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:52 msgid "Open Activities to launch apps" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:53 msgid "The activities view can also be used to switch windows and search." msgstr "" #: src/widgets/window.rs:62 msgid "Just type to search" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:63 msgid "" "In the activities view, just start typing to search for apps, settings and " "more." msgstr "" #: src/widgets/window.rs:72 msgid "Click the time to see notifications" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:73 msgid "The notifications popover also includes personal planning tools." msgstr "" #: src/widgets/window.rs:82 msgid "View system information and settings" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:83 msgid "Get an overview of the system status and quickly change settings." msgstr "" #: src/widgets/window.rs:92 msgid "Use Software to find and install apps" msgstr "" #: src/widgets/window.rs:93 msgid "Discover great apps through search, browsing and our recommendations." msgstr "" #. Translators: The following string is formated as "We hope that you enjoy GNOME" #: src/widgets/window.rs:103 msgid "That's it! We hope that you enjoy {}." msgstr "" #: src/widgets/window.rs:104 msgid "To get more advice and tips, see the Help app." msgstr ""