msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-27 20:08+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 #: C/index.docbook:23 msgid "Clock Manual" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 #: C/index.docbook:24 msgid "2009 2010 Paul Cutler" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 #: C/index.docbook:29 msgid "2002 2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 #: C/index.docbook:35 msgid "2000 Dan Mueth" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 #: C/index.docbook:108 #: C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:124 #: C/index.docbook:132 #: C/index.docbook:140 #: C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 #: C/index.docbook:164 #: C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:51 #: C/index.docbook:108 #: C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:124 #: C/index.docbook:132 #: C/index.docbook:140 #: C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 #: C/index.docbook:164 #: C/index.docbook:173 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:60 #: C/index.docbook:60 msgid "Paul Cutler GNOME Documentation Project
pcutler@gnome.org
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 #: C/index.docbook:68 msgid "Sun Microsystems GNOME Documentation Project <_:address-1/> " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:76 #: C/index.docbook:76 msgid "Dan Mueth GNOME Documentation Project
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:107 #: C/index.docbook:115 #: C/index.docbook:107 #: C/index.docbook:115 msgid "Paul Cutler" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:103 #: C/index.docbook:103 msgid "Clock Applet Manual V2.7 January 2010 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:111 #: C/index.docbook:111 msgid "Clock Applet Manual V2.6 January 2010 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 #: C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:139 #: C/index.docbook:147 #: C/index.docbook:155 #: C/index.docbook:163 #: C/index.docbook:123 #: C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:139 #: C/index.docbook:147 #: C/index.docbook:155 #: C/index.docbook:163 msgid "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:119 #: C/index.docbook:119 msgid "Clock Applet Manual V2.5 February 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:127 #: C/index.docbook:127 msgid "Clock Applet Manual V2.4 September 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:135 #: C/index.docbook:135 msgid "Clock Applet Manual V2.3 January 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 #: C/index.docbook:143 msgid "Clock Applet Manual V2.2 August 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:151 #: C/index.docbook:151 msgid "Clock Applet Manual V2.1 June 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:159 #: C/index.docbook:159 msgid "Clock Applet Manual V2.0 March 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:171 #: C/index.docbook:171 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:167 #: C/index.docbook:167 msgid "Clock Applet Manual April 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:177 #: C/index.docbook:177 msgid "This manual describes version 2.5.3.1 of the Clock applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:180 #: C/index.docbook:180 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:181 #: C/index.docbook:181 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:185 #: C/index.docbook:213 #: C/index.docbook:185 #: C/index.docbook:213 msgid "The Clock applet displays the date and time, and when clicked, displays a calendar. The Clock can be customized to show seconds or a 12 or 24 hour clock." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:188 #: C/index.docbook:188 msgid "Clock" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:196 #: C/index.docbook:196 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:200 #: C/index.docbook:200 msgid "Clock Applet" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:204 #: C/index.docbook:204 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/clock_applet.png' md5='2a84bd039efeba783468a1e8f0df950c'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:202 #: C/index.docbook:202 msgid " Shows Clock applet. " msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:220 #: C/index.docbook:220 msgid "To Add Clock to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:221 #: C/index.docbook:221 msgid "Perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:224 #: C/index.docbook:224 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 #: C/index.docbook:229 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 #: C/index.docbook:234 msgid "Scroll down the list of items in the Add to Panel dialog, then select Clock." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 #: C/index.docbook:239 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:249 #: C/index.docbook:249 msgid "Usage" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:252 #: C/index.docbook:252 msgid "To Show the Calendar" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 #: C/index.docbook:253 msgid "Click on the applet to open a small calendar showing the current month. To close the calendar, click again on the part of the applet that is in the panel." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:255 #: C/index.docbook:255 msgid "You can change the month shown in the calendar by clicking the arrows to each side of the month and year text." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:257 #: C/index.docbook:257 msgid "Double-click a day in the calendar to launch the Evolution groupware application." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:261 #: C/index.docbook:261 msgid "To Insert the Date or Time Into an Application" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:262 #: C/index.docbook:262 msgid "The Clock applet takes the time from the system clock." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:264 #: C/index.docbook:264 msgid "To insert the date or time from the Clock applet into an application, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:268 #: C/index.docbook:268 msgid "Right-click on the Clock applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 #: C/index.docbook:272 msgid "Choose one of the following menu items from the applet popup menu:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:277 #: C/index.docbook:277 msgid "Copy Time" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:282 #: C/index.docbook:282 msgid "Copy Date" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:289 #: C/index.docbook:289 msgid "Point to the location in your application where you want to insert the item." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:294 #: C/index.docbook:294 msgid "Choose EditPaste or middle-click to insert the item." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:302 #: C/index.docbook:302 msgid "To Adjust the System Date or Time" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:303 #: C/index.docbook:303 msgid "To adjust the system date or time that the Clock applet displays, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:306 #: C/index.docbook:306 msgid "Right-click on the applet, then choose Adjust Date & Time." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:310 #: C/index.docbook:310 msgid "Type the root password, then click OK." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:314 #: C/index.docbook:314 msgid "The Clock applet starts the system tool that sets the system date and time. Use the tool to adjust the date and time." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:325 #: C/index.docbook:325 msgid "Clock Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:326 #: C/index.docbook:326 msgid "To configure the Clock, right-click on the applet, then choose Preferences. You will be presented with three tabs to change preferences for General, Locations or Weather." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:331 #: C/index.docbook:331 msgid "General Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:334 #: C/index.docbook:334 msgid "Clock Format" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:336 #: C/index.docbook:336 msgid "Select one of the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:339 #: C/index.docbook:339 msgid "12 hour" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:340 #: C/index.docbook:340 msgid "Display the time in the a.m./p.m. format." msgstr "" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:341 #: C/index.docbook:341 msgid "This option is not shown if your session language does not use the 12 hour clock." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:345 #: C/index.docbook:345 msgid "24 hour" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:346 #: C/index.docbook:346 msgid "Display the time in the 00.00 to 24.00 format." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:352 #: C/index.docbook:352 msgid "Show the date" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 #: C/index.docbook:354 msgid "Select this option to display the date in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:358 #: C/index.docbook:358 msgid "Show seconds" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:360 #: C/index.docbook:360 msgid "Select this option to display seconds in the applet." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:364 #: C/index.docbook:364 msgid "Show the weather" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:366 #: C/index.docbook:366 msgid "Select this option to display the current weather forecast at your location. The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain or more." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:371 #: C/index.docbook:371 msgid "Show temperature" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:373 #: C/index.docbook:373 msgid "Select this option to display the temperature at your location." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:382 #: C/index.docbook:382 msgid "Location Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 #: C/index.docbook:386 msgid "Locations" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:388 #: C/index.docbook:388 msgid "You can add one or more locations and their local time to be displayed in the Clock. To add a location:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:392 #: C/index.docbook:392 msgid "Press Add" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:395 #: C/index.docbook:395 msgid "Type the city, region or country name and as you type a list of options will appear in a drop down box. Select a match from the pop-up and the Timezone, Latitude, and Longitude entries will be automatically filled in." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:409 #: C/index.docbook:409 msgid "Weather Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:413 #: C/index.docbook:413 msgid "Weather" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 #: C/index.docbook:415 msgid "You can display the Temperature unit in one of the following options from the drop down box:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:419 #: C/index.docbook:419 msgid "F (Fahrenheit)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:422 #: C/index.docbook:422 msgid "C (Celsius)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:425 #: C/index.docbook:425 msgid "K (Kelvin)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:428 #: C/index.docbook:455 #: C/index.docbook:428 #: C/index.docbook:455 msgid "Default The default display for your region." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:434 #: C/index.docbook:434 msgid "Wind speed unit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:436 #: C/index.docbook:436 msgid "You can display the Speed unit in one of the following options from the drop down box:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:440 #: C/index.docbook:440 msgid "Beaufort scale" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:443 #: C/index.docbook:443 msgid "Knots" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:446 #: C/index.docbook:446 msgid "mph (miles per hour)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:449 #: C/index.docbook:449 msgid "km/h (kilometers per hour)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:452 #: C/index.docbook:452 msgid "m/s (meters per second)" msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:3 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 msgid "This manual is part of a collection of GNOME documents distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the document, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:18 msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:29 msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:45 msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:25 msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgstr ""