msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:26 msgid "Chess Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:29 msgid "GNOME Chess is a game for playing the classic board game of chess, in which two players simulate a battle by capturing the opponents pieces and ultimately the king. It can be played in 2D or 3D mode, full screen or in a window." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 msgid "2006-2008 Andreas Røsdal" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:52 #: C/index.docbook:92 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 msgid "Andreas Røsdal
andrearo@pvv.ntnu.no
" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:89 msgid "Andreas Røsdal andrearo@pvv.ntnu.no" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:85 msgid "Chess Manual V2.18 December <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:95 msgid "1 December 2006 AR First draft completed. " msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:105 msgid "This manual describes version 2.18 of Chess." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:112 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:113 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Chess application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:123 msgid "GNOME Chess" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:130 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:132 msgid "Overview of Chess" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:134 msgid "Chess is a two-player strategy board game. GNOME Chess is a 2D/3D chess game, where games can be played between a combination of human and computer players. GNOME Chess detects known third party chess engines for computer players. The game was originally developed by Robert Ancell, now the game is included in gnome-games." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:140 msgid "GNOME Chess is written in Python and uses GTK+ and Cairo to render the chess board. 3D support is optionally available using OpenGl, using the Python OpenGL and GtkGLExt libraries. As with most modern 3D programs hardware acceleration is recommended but it should run OK in software. GNOME Chess is bundled with GNU Chess as the default chess AI. GNOME Chess can be played in network mode against other players on the Internet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:147 msgid "Chess is played on a square chessboard, consisting of 64 squares of alternating color. Each player begins the game with sixteen pieces: one king, one queen, two rooks, two knights, two bishops, and eight pawns. One player controls the white pieces and the other player controls the black pieces; the player that controls white is the first to move. The players take turns moving pieces; certain moves involve a \"capturing\" of an opponent's piece, removing it from the chessboard. The object of the game is to checkmate the opponent's king. This occurs when the king is under immediate attack (in check) and there is no way to remove it from attack on the next move. Theoreticians have developed extensive chess strategies and tactics since the game's inception." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:150 msgid "The current form of the game emerged in South Europe in the second half of the 15th century after evolving from similar, much older games of Asian origin. Chess is one of the world's most popular board games. The tradition of competitive chess began in the 16th century. The first official World Chess Champion, Wilhelm Steinitz, claimed his title in 1886; his modern equivalent, Vladimir Kramnik, is the 14th Champion in the lineage. There are also biennial world team events called Chess Olympiads. Since the 20th century, two international organizations, the World Chess Federation and the International Correspondence Chess Federation have organized and overseen the top chess competitions and international titles." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:153 msgid "One of the goals of early computer scientists was to create a chess-playing machine, and today's chess is deeply influenced by the overwhelming abilities of current chess programs. In 1997, a match between Garry Kasparov, then World Champion, and IBM's Deep Blue chess program proved that computers are able to beat even the strongest human players." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:157 msgid "To run GNOME Chess, select Chess from the Games submenu of the Main Menu, or type gnome-chess on the command line." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:170 msgid "Playing GNOME Chess" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:172 msgid "Main game window" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:174 msgid "Starting GNOME Chess displays the main game window as shown below. The game is played by moving chess pieces using the mouse. Each player alternates to move a piece in the appropriate colour, from one board position to another valid board position. The main game window is organized in three main areas: In the top menu and toolbar area, most common game actions can be made. The chess board is in the middle of the window, where the game is played by moving chess pieces using the mouse. Finally, the game history panel is shown at the bottom, where information about the game history, the remaining move time and buttons for showing previous or next moves are available." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:186 msgid "Main window in GNOME Chess" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:190 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/game-3-12.png' md5='f3b50287f7247c5e1ae5e4aad19db138'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:188 msgid " Main window in GNOME Chess. " msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:201 msgid "Starting a new game" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:202 msgid "To start a new game, press the New Game button on the toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:211 msgid "Menus" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:212 msgid "The menu bar, located at the top of the Main Window, contains the following menus:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:219 msgid "Game" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:225 msgid " Ctrl+N New This starts a new game of Chess." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid " Ctrl+O Open Loads a previously saved game." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 msgid " Ctrl+S Save Saves the current game of chess." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 msgid " Save As Saves the current game of chess with a new filename." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid " Ctrl+L Network Game This starts a network multiplayer game using GGZ Gaming Zone." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:278 msgid " Resign To concede loss of the game, so that the opponent wins the game." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:286 msgid " Claim Draw If a claimed draw is accepted, the game ends without victory for either player." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:294 msgid " Ctrl+Q Quit Ends the game." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 #: C/index.docbook:313 #: C/index.docbook:353 #: C/index.docbook:373 msgid "This menu contains: <_:itemizedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:311 msgid "View" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:317 msgid " F11 Fullscreen Shows the game window in fullscreen mode." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:328 msgid " 3D Chess View Enables 3D chess view mode using OpenGL. This requires Python OpenGL and Python GTKGLExt installed, in addition to a 3D graphics card setup properly. Please contact your system administrator if you have problems, either way you will always be able to play chess in 2D mode." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 msgid " Show Logs Show logs for debugging GNOME Chess and the active chess AI engines." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:351 msgid "Settings" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:357 msgid " Preferences This opens your window to edit preferences." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:371 msgid "Help" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:377 msgid " F1 Contents Display this manual." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:386 msgid "About This opens the About dialog which shows basic information about GNOME Chess, such as the author's name, the version number of the game." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:408 msgid "Chess Rules" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:410 msgid "The Rules of Chess" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:414 msgid "Chess is played on a square board of eight rows (called ranks and denoted with numbers 1 to 8) and eight columns (called files and denoted with letters a to h) of squares. The colors of the sixty-four squares alternate between light and dark, and are referred to as \"light squares\" and \"dark squares\". The chessboard is placed so that each player has a white square in the near right hand corner, and the pieces are set out as shown in the diagram, with each queen on a square that matches its color." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:416 msgid "Each player begins the game with sixteen pieces: each player's pieces comprise one king, one queen, two rooks, two bishops, two knights and eight pawns. One player, referred to as White, controls the white pieces and the other player, Black, controls the black pieces; White is always the first player to move. The colors are chosen either by a friendly agreement, by a game of chance or by a tournament director. The players alternate moving one piece at a time (with the exception of castling, when two pieces are moved at the same time). Pieces are moved to either an unoccupied square, or one occupied by an opponent's piece, capturing it and removing it from play. With one exception (en passant), all pieces capture opponent's pieces by moving to the square that the opponent's piece occupies." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:420 msgid "King" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:421 msgid "When a king is under direct attack by one (or possibly two) of the opponent's pieces, the player is said to be in check. When in check, only moves that remove the king from attack are permitted. The player must not make any move that would place his king in check. The object of the game is to checkmate the opponent; this occurs when the opponent's king is in check, and there are no moves that remove the king from attack." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:423 msgid "The king can move only one square horizontally, vertically, or diagonally. Once in the game, each king is allowed to make a special double move, to castle. Castling consists of moving the king two squares towards a rook, then moving the rook onto the square over which the king crossed. Castling is only permissible if all of the following conditions hold:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:428 msgid "The player must never have moved both the king and the rook involved in castling." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:431 msgid "There must be no pieces between the king and the rook." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:434 msgid "The king may not currently be in check, nor may the king pass through squares that are under attack by enemy pieces. As with any move, castling is illegal if it would place the king in check." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:437 msgid "The king and the rook must be on the same rank (to exclude castling with a promoted pawn)." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:442 msgid "Rook" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:443 msgid "The rook moves any number of vacant squares vertically or horizontally (it is also involved in the king's special move of castling)." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:448 msgid "Bishop" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:449 msgid "The bishop moves any number of vacant squares in any direction diagonally. Note that a bishop never changes square color, therefore players speak about \"light-squared\" or \"dark-squared\" bishops." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:454 msgid "Queen" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:455 msgid "The queen can move any number of vacant squares diagonally, horizontally, or vertically." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:460 msgid "Knight" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:461 msgid "The knight can jump over occupied squares and moves two spaces horizontally and one space vertically or vice versa, making an \"L\" shape. A knight in the middle of the board has eight squares to which it can move. Note that every time a knight moves, it changes square color." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:467 msgid "Pawns" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:468 msgid "Pawns have the most complex rules of movement: A pawn can move forward one square, if that square is unoccupied. If it has not moved yet, the pawn has the option of moving two squares forward, if both squares in front of the pawn are unoccupied. A pawn cannot move backward. When such an initial two square advance is made that puts that pawn horizontally adjacent to an opponent's pawn, the opponent's pawn can capture that pawn \"en passant\" as if it moved forward only one square rather than two, but only on the immediately subsequent move. Pawns are the only pieces that capture differently than they move. They can capture an enemy piece on either of the two spaces adjacent to the space in front of them (i.e., the two squares diagonally in front of them), but cannot move to these spaces if they are vacant. If a pawn advances all the way to its eighth rank, it is then promoted (converted) to a queen, rook, bishop, or knight of the same color. In practice, the pawn is almost always promoted to a queen." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:475 msgid "Remaining movement rules" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:476 msgid "With the exception of the knight, pieces cannot jump over each other. One's own pieces (\"friendly pieces\") cannot be passed if they are in the line of movement, and a friendly piece can never replace another friendly piece. Enemy pieces cannot be passed, but they can be \"captured\". When a piece is captured (or taken), the attacking piece replaces the enemy piece on its square (en passant being the only exception). The captured piece is thus removed from the game and may not be returned to play for the remainder of the game. The king cannot be captured, only put in check. If a player is unable to get the king out of check, checkmate results, with the loss of the game." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:479 msgid "Chess games do not have to end in checkmate — either player may resign if the situation looks hopeless. Games also may end in a draw (tie). A draw can occur in several situations, including draw by agreement, stalemate, threefold repetition of a position, the fifty move rule, or a draw by impossibility of checkmate (usually because of insufficient material to checkmate)." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:487 msgid "Timed Games" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:488 msgid "Games can be played with a time-limit by setting a move time when creating a new game. In timed games each player has a certain amount of time available for deciding which moves to make, and the time remaining for each player decreases only when it is their turn to move." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:496 msgid "Game Draw" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:497 msgid "A game that ends without victory for either player. Most drawn games are draws by agreement based upon the rules. The other ways that a game can end in a draw are stalemate, three-fold repetition, the fifty-move rule, and insufficient material. A position is said to be a draw (or a drawn position) if either player can, through correct play, eventually force the game into a position where the game must end in a draw, regardless of the moves made by the other player." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:503 msgid "Stalemate" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:504 msgid "A stalemate is a position in which the player whose turn it is to move has no legal move and his king is not in check. A stalemate results in an immediate draw." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:510 msgid "Threefold repetition" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:511 msgid "The game is drawn if the same position occurs three times with the same player to move, and with each player having the same set of legal moves each time (the latter includes the right to take en passant and the right to castle)." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:518 msgid "Fifty move rule" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:519 msgid "The fifty move rule states that the game is drawn after fifty moves from each side without a pawn move or capture." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title #: C/index.docbook:525 msgid "Insufficient material" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/index.docbook:526 msgid "An endgame scenario in which all pawns have been captured, and one side has only its king remaining while the other is down to just a king or a king plus one knight or one bishop. The position is a draw because it is impossible for the dominant side to deliver checkmate regardless of play. Situations where checkmate is possible only if the inferior side blunders are covered by the fifty-move rule." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:540 msgid "Game Settings" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:544 msgid "Game Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:545 msgid "The Game tab of the Preferences dialog allows you to set up the settings of your choice for new games. In the Opposing player section, it is possible to setup the number of human and AI (computer) players. If you have installed any supported chess engines as AI players, these will be displayed in the list of available players. The difficulty setting of the AI players is set in the Difficulty section. Finally, the time-limit for each player's move is set in the Game Duration section." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:557 msgid "Game preferences dialog for GNOME Chess" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:561 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/preferences-game-3-12.png' md5='99695afe83aeb7f637522e394b8ed599'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:559 msgid " Game preferences dialog for GNOME Chess. " msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:576 msgid "Appearance Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:577 msgid "The Appearance tab of the Preferences dialog allows you to modify board orientation, move format, and the general look and feel of GNOME Chess." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:584 msgid "Appearance preferences dialog for GNOME Chess" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:588 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/preferences-appearance-3-12.png' md5='60aa8b0891cf40d109a8e9988aa15ad7'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:586 msgid " Appearance preferences dialog for GNOME Chess. " msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:604 msgid "Chess Engines" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:606 msgid "GNOME Chess should be able to use any Chess Engine Communication Protocol or Universal Chess Interface compatible chess engines, including these chess engines:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:614 msgid "GNUChess" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:617 msgid "Sjeng" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:620 msgid "Amy" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:623 msgid "Crafty" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:626 msgid "Faile" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:629 msgid "Phalanx" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:632 msgid "Glaurung" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:635 msgid "HoiChess" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:638 msgid "Diablo" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:641 msgid "BBChess" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:644 msgid "Fruit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:647 msgid "Shredder" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:650 msgid "Toga II" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:653 msgid "Boo's Chess Engine" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:662 msgid "Authors" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:663 msgid "GNOME Chess was written by Robert Ancell, and is now maintained in gnome-games. This documentation was originally written by Andreas Røsdal, with input from several GPL sources. To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in this document." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:688 msgid "License" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:689 msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:696 msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details." msgstr "" #. (itstool) path: para/address #: C/index.docbook:709 #, no-wrap msgid "" "\n" " Free Software Foundation, Inc.\n" " 51 Franklin Street - Fifth Floor\n" " Boston, MA 02110-1335\n" " USA\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:702 msgid "A copy of the GNU General Public License is included as an appendix to the GNOME Users Guide. You may also obtain a copy of the GNU General Public License from the Free Software Foundation by visiting their Web site or by writing to <_:address-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:5 msgid "GNU General Public License" msgstr "" #. (itstool) path: para/link #: C/legal.xml:6 msgid "program is licensed" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 msgid "This document is dual-licensed. You may either distribute and/or modify it under the terms of the <_:ulink-1/>, which the <_:link-2/> under, or you can distribute it under the terms of the GNU Free Documentation License. A copy of this follows." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:18 msgid "link" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:11 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:21 msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:44 msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:64 msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:37 msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgstr ""