msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-04 21:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/absolute.page:9 msgid "Absolute Values" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/absolute.page:11 msgid "Absolute values are calculated using the | symbol or abs function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/absolute.page:15 msgid "|−1|" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/absolute.page:18 msgid "abs (−1)" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/base.page:9 #: C/conv-base.page:9 msgid "Number Bases" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:11 msgid "To enter numbers in a particular number base use subscript numbers. The following numbers are equivalent." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/base.page:16 msgid "1001011₂" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/base.page:19 msgid "113₈" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/base.page:22 msgid "75" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/base.page:25 msgid "4B₁₆" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:29 msgid "When in programming mode, use the drop-down menu to change the base of the calculation." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:32 msgid "Keyboard shortcuts can be used to switch to Binary (CtrlB), Octal (CtrlO), Decimal (CtrlD) and Hexadecimal (CtrlH) modes." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/base.page:35 msgid "To convert numbers to other base on the fly, Number Base conversion can be used." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/boolean.page:9 msgid "Boolean Algebra" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/boolean.page:11 msgid "Boolean algebra can be calculated using the AND, OR and XOR operators." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/boolean.page:15 msgid "010011₂ AND 110101₂" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/boolean.page:19 msgid "Buttons for these symbols are available in programming mode." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/boolean.page:22 msgid "The NOT function inverts the bits in a number. To set the word size, press the menu button in the top-right corner of the window and select Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/boolean.page:28 msgid "NOT 010011₂" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/complex.page:9 msgid "Complex Numbers" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/complex.page:11 msgid "Calculator supports complex numbers, as well as the following functions while in Advanced mode." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:18 msgid "Re" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:19 msgid "Returns the real part of a complex number. For example:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/complex.page:21 msgid "Re (2-5i) = 2" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:29 msgid "Im" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:30 msgid "Returns the imaginary part of a complex number. For example:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/complex.page:32 msgid "Im (2-5i) = -5" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:40 msgid "conj" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:41 msgid "Returns the conjugate of a complex number. For example:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/complex.page:43 msgid "conj (2-5i) = 2+5i" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:51 msgid "Arg" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/complex.page:52 msgid "Returns the argument of a complex number. For example:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/complex.page:54 msgid "Arg (2-5i) = -68.1986" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-base.page:11 msgid "To convert the number to a different base representation use the in operator." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-base.page:15 msgid "12 in hex" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-base.page:18 msgid "5 in binary" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-base.page:21 msgid "1A₁₆ in dec" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-base.page:24 msgid "1010₂ in octal" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-base.page:29 msgid "Number Base conversions must be performed using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/conv-character.page:9 msgid "Character Codes" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-character.page:11 msgid "When in programming mode the á button opens a dialog to convert characters to character codes." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-character.page:15 msgid "Characters cannot be converted using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/conv-currency.page:10 #: C/index.page:11 msgid "Robert Ancell" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/conv-currency.page:12 #: C/conv-currency.page:17 msgid "2010" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/conv-currency.page:15 msgid "Robin Sonefors" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/conv-currency.page:20 #: C/power.page:11 msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/conv-currency.page:22 msgid "2014" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/conv-currency.page:27 msgid "Currency" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-currency.page:29 msgid "To convert currencies, enter the financial mode, and use the currency controls." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/conv-currency.page:34 msgid "Enter the amount which you want to convert." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/conv-currency.page:37 msgid "Select the currency that you want to convert from and the currency that you want to convert to from the drop down below." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-currency.page:43 msgid "Currency information is approximate and should not be used for making financial decisions." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/conv-length.page:9 msgid "Length/Area/Volume" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-length.page:11 msgid "To convert between length, area and volume units use the in operator." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-length.page:15 msgid "6 meters in inches" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-length.page:18 msgid "1 acre in cm²" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-length.page:21 msgid "1 pint in mL" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-length.page:26 msgid "Length/Area/Volume conversions must be performed using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/conv-time.page:9 msgid "Time" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-time.page:11 msgid "To convert between time use the in operator." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-time.page:15 msgid "3 years in hours" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-time.page:20 msgid "Time conversions must be performed using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/conv-weight.page:9 msgid "Mass" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/conv-weight.page:11 msgid "To convert between mass use the in operator." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/conv-weight.page:15 msgid "1kg in pounds" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/conv-weight.page:20 msgid "Mass conversions must be performed using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/equation.page:7 msgctxt "sort" msgid "0" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/equation.page:11 msgid "Basic Equations" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/equation.page:13 msgid "Equations are entered in standard mathematical form. For example to add 7 and 2 enter the following:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/equation.page:18 msgid "7+2" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/equation.page:22 msgid "To solve, press the = button with your mouse or the Enter key on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/equation.page:25 msgid "Calculations are performed in mathematical order - multiplication and division are performed before addition and subtraction. The following equation solves to 1 (3×2 = 6, 7−6 = 1)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/equation.page:30 msgid "7−3×2" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/equation.page:34 msgid "To change the order of calculation use parenthesis. The following equation solves to 8 (7−3 = 4, 4×2 = 8)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/equation.page:39 msgid "(7−3)×2" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/equation.page:43 msgid "To clear the display press the C button or Escape." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/factorial.page:9 msgid "Factorials" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/factorial.page:11 msgid "Factorials are entered using the ! symbol. To calculate the factorial of 6 enter the following." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/factorial.page:16 msgid "6!" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/factorize.page:9 msgid "Factorization" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/factorize.page:11 msgid "You can factorize the number currently displayed by pressing the fact button. This button is visible in programming mode." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/financial.page:9 msgid "Financial Functions" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/financial.page:10 msgid "When in financial mode the following buttons are available." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:15 msgid "Ctrm" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:16 msgid "Calculate the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per compounding period." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:19 msgid "Ddb" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:20 msgid "Calculate the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:23 msgid "Fv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:24 msgid "Calculate the future value of an investment based on a series of equal payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in the term." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:27 msgid "Gpm" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:28 msgid "Calculate the resale price of a product, based on the product cost and the wanted gross profit margin." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:31 msgid "Pmt" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:32 msgid "Calculate the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:35 msgid "Pv" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:36 msgid "Calculate the present value of an investment based on a series of equal payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment periods in the term." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:39 msgid "Rate" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:40 msgid "Calculate the periodic interest necessary to increase an investment to a future value, over the number of compounding periods." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:43 msgid "Sln" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:44 msgid "Calculate the straight-line depreciation of an asset for one period. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:47 msgid "Syd" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:48 msgid "Calculate the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-of-the-Years'-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:51 msgid "Term" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/financial.page:52 msgid "Calculate the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest rate." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/financial.page:56 msgid "Financial functions cannot be performed using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/functions.page:9 msgid "Functions" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/functions.page:11 msgid "Functions can be used by inserting the name of the function followed by function arguments. Calculator also support user-defined functions. If the argument is not a number or a single variable then write each argument separated by semicolon and use parenthesis around the argument list." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #. Translators: Do not translate the word 'sin'! #: C/functions.page:16 msgid "sin 30" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #. Translators: Do not translate the word 'abs'! #: C/functions.page:19 msgid "abs (5−9)" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #. Translators: Do not translate the word 'fun'! #: C/functions.page:22 msgid "fun (9;10)" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/functions.page:26 msgid "To add a new function type the function in the format as given below. A function name and arguments must only contain upper or lower case characters. The part after @ is the function description which is optional." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/functions.page:30 msgid "SimpleInterest (principal; rate; time) = principal * rate * time @ Simple Interest formula" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/functions.page:34 msgid "Functions can also be added and inserted using the f(x) button." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/functions.page:38 msgid "Click on f(x). Type the function name in the box, choose the number of arguments and click on the plus sign button next to it. On the calculator screen type the function expression and press Enter." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/functions.page:43 msgid "Click on f(x). Choose the function and click on it." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/functions.page:47 msgid "The following functions are defined." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:53 msgid "Absolute Value" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:57 msgid "Ceiling" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:61 msgid "Cosine" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:65 msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:69 msgid "Floor" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:73 msgid "Fractional Component" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:77 msgid "Integer Component" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:81 msgid "Natural Logarithm" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:85 msgid "Logarithm" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:89 msgid "Boolean NOT" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:93 msgid "Ones complement" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:97 msgid "Round" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:101 msgid "Signum" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:105 msgid "Sine" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:109 msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:113 msgid "Square Root" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:117 msgid "Tangent" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:121 msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/functions.page:125 msgid "Twos complement" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/history.page:12 msgid "Gopal Krishnan" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/history.page:14 msgid "2012, 2013" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/history.page:18 msgid "Sanket Dasgupta" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/history.page:20 msgid "2016, 2017" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/history.page:24 #: C/keyboard.page:9 #: C/superscript.page:9 msgid "Pranali Deshmukh" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/history.page:26 #: C/keyboard.page:11 #: C/superscript.page:11 msgid "2020" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/history.page:30 msgid "Using the History View" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/history.page:32 msgid "The History View is located above the entry box and is designed to show your previous calculations in the form of a scrollable list that can be clicked and scrolled through using a mouse." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/history.page:37 msgid "Once an entry has been selected, it will immediately show up in the entry box for you to manipulate and use." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/history.page:40 msgid "Finally, there is no upper limit on the number of calculations that can show up in the list for you to use." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:7 msgctxt "link:trail" msgid "Calculator Help" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:8 msgctxt "text" msgid "Calculator Help" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:9 msgctxt "link" msgid "Calculator Help" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:17 msgid "<_:media-1/> Calculator Help" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:20 msgid "User Interface" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:24 msgid "Equations" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:28 msgid "Numbers" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:32 msgid "Conversions" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:36 msgid "Financial Calculations" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/keyboard.page:15 msgid "Using the Keyboard" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/keyboard.page:17 msgid "All mathematical equations can be entered using the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/keyboard.page:20 msgid "The following key combinations can be used to enter keys that may not be available on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:25 msgid "×" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:26 msgid "*" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:29 msgid "÷" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:30 msgid "/" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:33 msgid "^" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:34 msgid "* twice" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:37 msgid "√" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:38 msgid "CtrlR" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:41 #: C/variables.page:48 msgid "π" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/keyboard.page:42 msgid "CtrlP" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/keyboard.page:45 msgid "To enter superscript numbers use Ctrlnumber, for subscript numbers use Altnumber." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:6 msgid "As a special exception, the copyright holders give you permission to copy, modify, and distribute the example code contained in this document under the terms of your choosing, without restriction." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/logarithm.page:9 msgid "Logarithms" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/logarithm.page:11 msgid "Logarithms can be calculated using the log function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/logarithm.page:15 msgid "log 100" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/logarithm.page:19 msgid "To calculate a logarithm in a different base use a subscript number after the function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/logarithm.page:23 msgid "log₂ 32" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/logarithm.page:27 msgid "To calculate a natural logarithm use the ln function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/logarithm.page:31 msgid "ln 1.32" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/logarithm.page:35 msgid "Euler's number can be entered by using the variable e." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/logarithm.page:39 msgid "e^1.32" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/modulus.page:9 msgid "Modulus Division" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/modulus.page:11 msgid "Modulus division is performed using the mod operator." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/modulus.page:15 msgid "9 mod 5" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/mouse.page:9 msgid "Using the Mouse" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mouse.page:11 msgid "All equations can be entered using the mouse. To access all buttons there are a number of modes that can be selected from the Mode menu." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:17 msgid "Basic" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:18 msgid "Provides buttons suitable for basic equations" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:21 msgid "Advanced" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:22 msgid "Provides buttons suitable for advanced mathematics such as " msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:25 msgid "Financial" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:26 msgid "Provides buttons suitable for financial equations" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:29 msgid "Programming" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/mouse.page:30 msgid "Provides buttons suitable for computer programmers" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/number-display.page:9 msgid "Result Format" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/number-display.page:11 msgid "To change the format used to display results, press the menu button in the top-right corner of the window and select the number format to use from the menu." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:18 msgid "Automatic" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:19 msgid "Small results are displayed as Fixed notation while long results are displayed as Scientific notation" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:22 msgid "Fixed" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:23 msgid "Results are always displayed as decimal numbers" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:26 msgid "Scientific" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:27 msgid "Results are displayed in scientific notation" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:30 msgid "Engineering" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/number-display.page:31 msgid "Results are displayed in scientific notation except the exponent is always a multiple of three" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/number-display.page:34 msgid "The number of decimal places, if trailing zeroes and if thousands separators are shown can also be configured in Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/percentage.page:9 msgid "Percentages" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/percentage.page:11 msgid "Percentages are calculated using the % symbol." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/percentage.page:14 msgid "When added or subtracted the percentage symbol resolves to one percent of the value being added or subtracted from. The following equation calculates the price of a $140 item with 15% tax (140 + (15÷100)×140)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/percentage.page:19 msgid "140+15%" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/percentage.page:23 msgid "In all other cases the percentage symbol resolves to a fraction out of 100. The following equation calculates one quarter of 80 apples ((25÷100)×80)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/percentage.page:28 msgid "25%×80" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/power.page:13 #: C/power.page:18 msgid "2015" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/power.page:16 msgid "Sebastian Rasmussen" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/power.page:21 msgid "Learn to enter roots and powers into the calculator." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/power.page:24 msgid "Powers and Roots" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:26 msgid "Powers are entered by putting a superscript number after the value." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/power.page:30 msgid "5²" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:33 msgid "The inverse of a number can be entered using the inverse symbol ⁻¹ (CtrlI)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/power.page:37 msgid "3⁻¹" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:40 msgid "Powers can also be calculated using the ^ symbol. This allows the power to be an equation." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/power.page:44 msgid "5^(6−2)" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:47 msgid "If your keyboard does not have a ^ key you can use * twice." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:50 msgid "Square roots can be calculated using the √ symbol (CtrlR)." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/power.page:54 msgid "√2" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/power.page:57 msgid "n-th roots can be calculated by putting a subscript number before the root sign." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/power.page:61 msgid "₃√2" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scientific.page:9 msgid "Scientific Notation" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scientific.page:11 msgid "To enter numbers in scientific format use the ×10y button (CtrlE). The number mode automatically changes to superscript. To enter 2×10¹⁰⁰, start by entering the mantissa (2):" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/scientific.page:17 msgid "2" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scientific.page:21 msgid "Then press the scientific notation button (or press CtrlE):" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/scientific.page:25 msgid "2×10" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scientific.page:29 msgid "Then enter the exponent (100):" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/scientific.page:33 msgid "2×10¹⁰⁰" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scientific.page:37 msgid "To show results in scientific form change the result format." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/superscript.page:15 msgctxt "sort" msgid "_" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/superscript.page:19 msgid "Superscript and Subscript" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/superscript.page:21 msgid "Some equations may require numbers to be entered in superscript or subscript form, such as:" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/superscript.page:25 msgid "x³+2x²−5" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/superscript.page:29 msgid "To enter superscript numbers with the mouse select the number mode using the ↑n and ↓n buttons (available in the Advanced Mode and the Programming Mode). When one of these modes is active clicking the number buttons will enter numbers in superscript or subscript. To return to normal number mode click the active number button." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/superscript.page:34 msgid "To enter superscript numbers use Ctrlnumber, for subscript numbers use Altnumber." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/superscript.page:37 msgid "The number mode returns to normal when entering the next non-number character, such as \"+\" or \"-\"." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/trigonometry.page:9 msgid "Trigonometry" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/trigonometry.page:11 msgid "Trigonometry can be performed using the sin, cos, and tan function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/trigonometry.page:15 msgid "sin 45" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/trigonometry.page:19 msgid "To change the angle units used, press the menu button in the top-right corner of the window and select Preferences. Trigonometry buttons are visible when in Advanced mode." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/trigonometry.page:24 msgid "Hyperbolic functions are available by adding \"h\" to the end of a function." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/trigonometry.page:28 msgid "sinh 0.34" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/trigonometry.page:32 msgid "Inverse functions are entered either using the inverse symbol ⁻¹ (CtrlI) or the \"a\" form of the function. The following two equations are equivalent." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/trigonometry.page:37 msgid "sin⁻¹ 0.5" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/trigonometry.page:40 msgid "asin 0.5" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/trigonometry.page:44 msgid "To enter π with the keyboard use CtrlP." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/variables.page:9 msgid "Variables" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/variables.page:11 msgid "To assign a value to a variable use the = symbol or choose the variable to assign to with the x button in advanced mode. A variable name must only contain upper or lower case characters." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/variables.page:16 msgid "x=5" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/variables.page:19 msgid "example=82" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/variables.page:23 msgid "Variables can be used in any equation and are substituted for their assigned value. Variables can be inserted using the x button." msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/variables.page:28 msgid "6x+3" msgstr "" #. (itstool) path: example/p #: C/variables.page:31 msgid "xy−3x+7y−21" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/variables.page:35 msgid "The following variables are always defined." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:40 msgid "_" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:41 msgid "Result of previous calculation" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:44 msgid "e" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:45 msgid "Euler's Number" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:49 msgid "Pi" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:52 msgid "τ" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:53 msgid "Tau" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:56 msgid "rand" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/variables.page:57 msgid "Random value in the range [0,1] (changes on each read)" msgstr ""