# Swedish translation for gnome-2048. # Copyright © 2015-2025 gnome-2048's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-2048 package. # Anders Jonsson , 2015, 2018, 2025. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-2048 master\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 14:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-11 13:57+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Anders Jonsson , 2015" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:7 msgctxt "link" msgid "2048" msgstr "2048" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:8 msgctxt "text" msgid "2048" msgstr "2048" #. (itstool) path: credit/name #: C/index.page:11 msgid "Juan R. García Blanco" msgstr "Juan R. García Blanco" #. (itstool) path: credit/years #: C/index.page:13 msgid "2014" msgstr "2014" #. (itstool) path: license/p #: C/index.page:16 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0" #. (itstool) path: media/span #: C/index.page:19 msgid "2048 logo" msgstr "Logo för 2048" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:19 msgid "<_:media-1/> 2048" msgstr "<_:media-1/> 2048" #. (itstool) path: page/p #: C/index.page:20 msgid "" "2048 is a clone of Gabriele Cirulli's 2048, a puzzle game based " "on Veewo Studios' 1024." msgstr "" "2048 är en klon av Gabriele Cirullis 2048, ett pusselspel baserat " "på 1024 från Veewo Studios."