# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165
msgid "Proxy resolver internal error."
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:615 tls/base/gtlsinputstream.c:78
#: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78
#: tls/base/gtlsoutputstream.c:143
msgid "Connection is closed"
msgstr ""

#. Cannot perform a blocking operation during a handshake on the
#. * same thread that triggered the handshake. The only way this can
#. * occur is if the application is doing something weird in its
#. * accept-certificate callback. Allowing a blocking op would stall
#. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close
#. * op would deadlock here.
#.
#: tls/base/gtlsconnection-base.c:689
msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:754 tls/base/gtlsconnection-base.c:1300
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:345
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:926
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1502
#, c-format
msgid "Handshake is not finished, no channel binding information yet"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1703 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:485
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:191
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:782
msgid "Unacceptable TLS certificate"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2179
#, c-format
msgid "Receive flags are not supported"
msgstr ""

#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2320
#, c-format
msgid "Send flags are not supported"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:318
#, c-format
msgid "Failed to import PKCS #12: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:520
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:537
#, c-format
msgid "Could not parse DER certificate: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:541
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:561
#, c-format
msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:564
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:585
#, c-format
msgid "Could not parse DER private key: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:587
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:609
#, c-format
msgid "Could not parse PEM private key: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:613
#, c-format
msgid "Could not import PKCS #11 certificate URI: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:657
#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:647
msgid "No certificate data provided"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:981
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1014
#, c-format
msgid "Cannot verify peer identity of unexpected type %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:213
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:223
msgid "Could not create TLS connection:"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:243
#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:490
#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:399
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:432
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:443
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:454
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:164
#, c-format
msgid "Peer failed to perform TLS handshake: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:462
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:218
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:477
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:183
msgid "TLS connection peer did not send a certificate"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:493
#, c-format
msgid "Peer sent fatal TLS alert: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:503
msgid "Protocol version downgrade attack detected"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:512
#, c-format
msgid "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u byte"
msgid_plural "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:521
msgid "The operation timed out"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:940
msgid "Error performing TLS handshake"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1113
#, c-format
msgid ""
"Empty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementation"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1131
#, c-format
msgid "Channel binding type is not implemented in the TLS library"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1135
#, c-format
msgid "Channel binding data is not yet available"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1187
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:757
#, c-format
msgid "Requested channel binding type is not implemented"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1208
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1268
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:775
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:871
msgid "Error reading data from TLS socket"
msgstr ""

#. flags
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1290
#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1353
#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:950
msgid "Error writing data to TLS socket"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1323
#, c-format
msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection"
msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1325
#, c-format
msgid "(maximum is %u byte)"
msgid_plural "(maximum is %u bytes)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1372
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:91
#, c-format
msgid "Failed to allocate credentials: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:593
msgid ""
"Failed to load system trust store: GnuTLS was not configured with a system "
"trust"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:598 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:381
#, c-format
msgid "Failed to load system trust store: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:604
#, c-format
msgid ""
"System trust contains zero trusted certificates; please investigate your "
"GnuTLS configuration"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:620
#, c-format
msgid "Failed to initialize trust list: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsfiledatabase-gnutls.c:153
#: tls/openssl/gtlsfiledatabase-openssl.c:456
#, c-format
msgid "Failed to populate trust list from %s: %s"
msgstr ""

#: tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:120
#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:172
msgid "Certificate has no private key"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:336
#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:285
#, c-format
msgid "Could not set TLS cipher list: %s"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:363
#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:312
#, c-format
msgid "Could not set MAX protocol to %d: %s"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:442
#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:365
#, c-format
msgid "Could not create TLS context: %s"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:199
msgid "Unacceptable TLS certificate authority"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:207
msgid "Digest too big for RSA key"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:240
#, c-format
msgid "%s: The connection is broken"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:607
msgid "The request is invalid."
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:629
msgid "Channel binding data tls-unique is not available"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:652
msgid "X.509 Certificate is not available on the connection"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:661
msgid "Unable to obtain certificate signature algorithm"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:681
msgid ""
"Current X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithm"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:699
msgid "Failed to generate X.509 certificate digest"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:730
msgid "TLS Connection does not support TLS-Exporter feature"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:733
msgid "Unexpected error while exporting keying data"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:1011
msgid "Error performing TLS close"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:174
msgid "Could not get trust settings for certificate"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:261
msgid "Could not retrieve certificates"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:358
msgid "Could not get root certificate store"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:365
msgid "Could not get CA certificate store"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:430
msgid "Could not create CA store"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:184
#, c-format
msgid "There is a problem with the certificate: %s"
msgstr ""

#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:193
#, c-format
msgid "There is a problem with the certificate private key: %s"
msgstr ""
