# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glade/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-29 20:40+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:6 #: src/main.c:44 src/glade.glade:202 msgid "Glade" msgstr "" #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:4 msgid "Interface Designer" msgstr "" #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:5 data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:7 msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:7 msgid "GUI designer;user interface;ui builder;" msgstr "" #. To translators: AppData description first paragraph #: data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:11 msgid "" "Glade is a RAD tool to enable quick & easy development of user " "interfaces for the GTK+ 3 toolkit and the GNOME desktop environment." msgstr "" #. To translators: AppData description second paragraph #: data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:17 msgid "" "The user interfaces designed in Glade are saved as XML and these can be " "loaded by applications dynamically as needed by using GtkBuilder or used " "directly to define a new GtkWidget derived object class using GTK+ new " "template feature." msgstr "" #. To translators: AppData description third paragraph #: data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:25 msgid "" "By using GtkBuilder, Glade XML files can be used in numerous programming " "languages including C, C++, C#, Vala, Java, Perl, Python, and others." msgstr "" #: src/glade-window.c:50 msgid "[Read Only]" msgstr "" #: src/glade-window.c:180 msgid "User Interface Designer" msgstr "" #: src/glade-window.c:427 src/glade-window.c:434 msgid "the last action" msgstr "" #: src/glade-window.c:428 #, c-format msgid "Undo: %s" msgstr "" #: src/glade-window.c:435 #, c-format msgid "Redo: %s" msgstr "" #: src/glade-window.c:460 #, c-format msgid "Autosaving '%s'" msgstr "" #: src/glade-window.c:465 #, c-format msgid "Error autosaving '%s'" msgstr "" #: src/glade-window.c:687 msgid "Open…" msgstr "" #: src/glade-window.c:721 #, c-format msgid "Project %s is still loading." msgstr "" #: src/glade-window.c:740 msgid "Failed to backup existing file, continue saving?" msgstr "" #: src/glade-window.c:755 #, c-format msgid "Failed to save %s: %s" msgstr "" #: src/glade-window.c:794 #, c-format msgid "The file %s has been modified since reading it" msgstr "" #: src/glade-window.c:798 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?" msgstr "" #: src/glade-window.c:803 msgid "_Save Anyway" msgstr "" #: src/glade-window.c:811 msgid "_Don't Save" msgstr "" #: src/glade-window.c:844 #, c-format msgid "Project '%s' saved" msgstr "" #: src/glade-window.c:875 msgid "Save As…" msgstr "" #: src/glade-window.c:939 #, c-format msgid "Could not save the file %s" msgstr "" #: src/glade-window.c:943 msgid "You do not have the permissions necessary to save the file." msgstr "" #: src/glade-window.c:965 #, c-format msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open." msgstr "" #: src/glade-window.c:993 msgid "No open projects to save" msgstr "" #: src/glade-window.c:1026 #, c-format msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?" msgstr "" #: src/glade-window.c:1034 msgid "Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "" #: src/glade-window.c:1038 msgid "Close _without Saving" msgstr "" #: src/glade-window.c:1039 src/glade-window.c:1721 src/glade-preferences.c:237 #: gladeui/glade-editor.c:793 gladeui/glade-editor.c:1152 #: gladeui/glade-editor-property.c:1774 gladeui/glade-editor-property.c:2082 #: gladeui/glade-editor-property.c:2279 gladeui/glade-editor-property.c:3215 #: gladeui/glade-editor-property.c:3323 gladeui/glade-editor-property.c:3334 #: gladeui/glade-editor-property.c:3645 gladeui/glade-utils.c:494 #: plugins/gtk+/glade-accels.c:523 plugins/gtk+/glade-attributes.c:1207 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/glade-window.c:1040 src/glade.glade:598 gladeui/glade-utils.c:497 msgid "_Save" msgstr "" #: src/glade-window.c:1071 msgid "Save…" msgstr "" #: src/glade-window.c:1628 msgid "Could not create a new project." msgstr "" #: src/glade-window.c:1689 #, c-format msgid "The project %s has unsaved changes" msgstr "" #: src/glade-window.c:1694 msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?" msgstr "" #: src/glade-window.c:1704 #, c-format msgid "The project file %s has been externally modified" msgstr "" #: src/glade-window.c:1709 msgid "Do you want to reload the project?" msgstr "" #: src/glade-window.c:1715 msgid "_Reload" msgstr "" #: src/glade-window.c:2263 msgid "Hello, I will show you what's new in Glade" msgstr "" #: src/glade-window.c:2264 msgid "The menubar and toolbar were merged in the headerbar" msgstr "" #: src/glade-window.c:2266 msgid "You can open a project" msgstr "" #: src/glade-window.c:2267 msgid "find recently used" msgstr "" #: src/glade-window.c:2268 msgid "or create a new one" msgstr "" #: src/glade-window.c:2272 msgid "Undo" msgstr "" #: src/glade-window.c:2273 msgid "Redo" msgstr "" #: src/glade-window.c:2274 msgid "Project switcher" msgstr "" #: src/glade-window.c:2276 msgid "and Save button are directly accessible in the headerbar" msgstr "" #: src/glade-window.c:2277 msgid "just like Save As" msgstr "" #: src/glade-window.c:2278 msgid "project properties" msgstr "" #: src/glade-window.c:2279 msgid "and less commonly used actions" msgstr "" #: src/glade-window.c:2281 msgid "The object inspector took the palette's place" msgstr "" #: src/glade-window.c:2282 msgid "To free up space for the property editor" msgstr "" #: src/glade-window.c:2284 msgid "The palette was replaced with a new object chooser" msgstr "" #: src/glade-window.c:2285 msgid "Where you can search all supported classes" msgstr "" #: src/glade-window.c:2286 msgid "investigate GTK+ object groups" msgstr "" #: src/glade-window.c:2287 msgid "and find classes introduced by other libraries" msgstr "" #: src/glade-window.c:2289 msgid "" "OK, now that we are done with the overview, let's start with the new workflow" msgstr "" #: src/glade-window.c:2291 msgid "First of all, create a new project" msgstr "" #: src/glade-window.c:2292 msgid "" "OK, now add a GtkWindow using the new widget chooser or by double clicking " "on the workspace" msgstr "" #: src/glade-window.c:2293 msgid "Excellent!" msgstr "" #: src/glade-window.c:2294 msgid "" "BTW, did you know you can double click on any placeholder to create widgets?" msgstr "" #: src/glade-window.c:2295 msgid "Try adding a grid" msgstr "" #: src/glade-window.c:2296 msgid "and a button" msgstr "" #: src/glade-window.c:2298 msgid "Quite easy! Isn't it?" msgstr "" #: src/glade-window.c:2299 msgid "Enjoy!" msgstr "" #: src/main.c:53 msgid "Output version information and exit" msgstr "" #: src/main.c:56 msgid "Disable Devhelp integration" msgstr "" #: src/main.c:58 msgid "be verbose" msgstr "" #: src/main.c:145 #, c-format msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n" msgstr "" #: src/main.c:173 msgid "" "gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work" msgstr "" #: src/main.c:191 msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications." msgstr "" #: src/glade.glade:47 msgid "Close Project" msgstr "" #: src/glade.glade:72 msgid "_Developer Reference" msgstr "" #: src/glade.glade:86 msgid "Interactive Intro" msgstr "" #: src/glade.glade:111 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/glade.glade:125 msgid "User Manual" msgstr "" #: src/glade.glade:139 msgid "About Glade" msgstr "" #: src/glade.glade:505 src/glade-preferences.c:239 #: gladeui/glade-editor-property.c:2280 gladeui/glade-utils.c:497 msgid "_Open" msgstr "" #: src/glade.glade:510 msgid "Open a project" msgstr "" #: src/glade.glade:555 msgid "Create a new project" msgstr "" #: src/glade.glade:575 msgid "Edit project properties" msgstr "" #: src/glade.glade:603 msgid "Save the current project" msgstr "" #: src/glade.glade:619 msgid "Save the current project with a different name" msgstr "" #: src/glade.glade:648 msgid "Start/resume interactive UI introduction" msgstr "" #: src/glade.glade:747 msgid "" "© 2018-2022 Juan Pablo Ugarte, et al.\n" "© 2004-2018 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al.\n" "© 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n" "© 2001-2006 Ximian, Inc." msgstr "" #: src/glade.glade:751 msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME." msgstr "" #: src/glade.glade:753 msgid "Visit Glade web site" msgstr "" #: src/glade.glade:765 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/glade-preferences.c:234 msgid "Select a catalog search path" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:45 msgid "Glade Preferences" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:88 msgid "Create backups" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:92 msgid "" "Create a backup of the last version of the project every time the project is " "saved" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:106 src/glade-preferences.glade:121 #: src/glade-preferences.glade:140 msgid "" "Automatically save the project to an alternate file whenever\n" "the project is modified and the specified timeout elapses" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:110 msgid "seconds" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:136 msgid "Automatically save project after" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:158 msgid "Load and Save" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:188 msgid "Versioning errors" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:192 msgid "" "Prompt the user at save time if the project uses any widgets, properties\n" "or signals which are not available in the project's target version" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:204 msgid "Deprecation warnings" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:208 msgid "" "Prompt the user at save time if the project uses any widgets,\n" "properties or signals which are deprecated" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:220 msgid "Unrecognized types" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:224 msgid "" "Prompt the user at save time if the project\n" "contains any unrecognized types" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:243 msgid "Show warnings when saving" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:285 msgid "" "List of directories where to load widget catalogs and custom templates " "from.\n" "Needs to restart." msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:299 msgid "column" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:331 msgid "Add a new search path" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:356 msgid "Remove the selected search path" msgstr "" #: src/glade-preferences.glade:387 msgid "Extra Catalog & Templates paths" msgstr "" #: gladeui/glade-app.c:552 #, c-format msgid "" "Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n" "No private data will be saved in this session" msgstr "" #: gladeui/glade-app.c:564 #, c-format msgid "" "Failed to create directory %s to save private data.\n" "No private data will be saved in this session" msgstr "" #: gladeui/glade-app.c:592 #, c-format msgid "" "Error writing private data to %s (%s).\n" "No private data will be saved in this session" msgstr "" #: gladeui/glade-app.c:604 #, c-format msgid "" "Error serializing configuration data to save (%s).\n" "No private data will be saved in this session" msgstr "" #: gladeui/glade-app.c:617 #, c-format msgid "" "Error opening %s to write private data (%s).\n" "No private data will be saved in this session" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:591 #, c-format msgid "Setting object type on %s to %s" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:754 #, c-format msgid "Add a %s to %s" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:847 gladeui/glade-command.c:1226 #, c-format msgid "Add %s" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:879 #, c-format msgid "Add child %s" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:971 #, c-format msgid "Delete %s child from %s" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:1100 #, c-format msgid "Reorder %s's children" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:1587 plugins/gtk+/gtk+.xml:260 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:957 plugins/gtk+/gtk+.xml:1323 #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:316 #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui:86 msgid "Label" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:1602 gladeui/glade-widget-adaptor.c:1468 #: plugins/gtk+/glade-eprop-enum-int.c:70 #: plugins/gtk+/glade-eprop-enum-int.c:71 msgid "Type" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:1630 plugins/gtk+/gtk+.xml:584 msgid "Container" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:1631 msgid "The container object this editor is currently editing" msgstr "" #. Name #. translators: The unique identifier of an object in the project #: gladeui/glade-base-editor.c:1918 gladeui/glade-editor-table.c:315 #: gladeui/glade-editor-table.c:599 msgid "ID:" msgstr "" #. Type #: gladeui/glade-base-editor.c:1938 plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:553 msgid "Type:" msgstr "" #: gladeui/glade-base-editor.c:2156 msgid "" "Tips:\n" " * Right-click over the treeview to add items.\n" " * Press Delete to remove the selected item.\n" " * Drag & Drop to reorder.\n" " * Type column is editable." msgstr "" #. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION #: gladeui/glade-builtins.c:71 msgid "Authentication" msgstr "" #. GTK_STOCK_DND #: gladeui/glade-builtins.c:73 plugins/gtk+/gtk+.xml:807 msgid "Drag and Drop" msgstr "" #. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE #: gladeui/glade-builtins.c:75 msgid "Drag and Drop Multiple" msgstr "" #. GTK_STOCK_COLOR_PICKER #: gladeui/glade-builtins.c:77 msgid "Color Picker" msgstr "" #. GTK_STOCK_DIRECTORY #: gladeui/glade-builtins.c:79 msgid "Directory" msgstr "" #. GTK_STOCK_FILE #: gladeui/glade-builtins.c:81 plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:240 msgid "File" msgstr "" #. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE #: gladeui/glade-builtins.c:83 msgid "Missing Image" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:376 msgid "Stock" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:377 msgid "A builtin stock item" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:389 msgid "Stock Image" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:390 msgid "A builtin stock image" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:544 msgid "Objects" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:545 msgid "A list of objects" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:557 msgid "Image File Name" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:558 msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:571 msgid "Color" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:572 msgid "A GDK color value" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:614 msgid "String" msgstr "" #: gladeui/glade-builtins.c:615 msgid "An entry" msgstr "" #: gladeui/glade-catalog.c:730 msgid "User templates" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:428 gladeui/glade-command.c:486 #, c-format msgid "Enabling property %s on widget %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:433 gladeui/glade-command.c:491 #, c-format msgid "Disabling property %s on widget %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:786 #, c-format msgid "Setting multiple properties" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:798 gladeui/glade-editor-property.c:3711 #, c-format msgid "Setting %s of %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:804 gladeui/glade-editor-property.c:3419 #, c-format msgid "Setting %s of %s to %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1061 gladeui/glade-command.c:1090 #, c-format msgid "Renaming %s to %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1227 gladeui/glade-command.c:1872 #: gladeui/glade-command.c:1898 gladeui/glade-command.c:2001 #: gladeui/glade-command.c:2043 msgid "multiple" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1374 msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget." msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1381 #, c-format msgid "%s is locked by %s, edit %s first." msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1399 #, c-format msgid "Remove %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1402 msgid "Remove multiple" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1845 #, c-format msgid "Create %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1870 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:1896 #, c-format msgid "Cut %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2001 #, c-format msgid "Paste %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2041 #, c-format msgid "Drag %s and Drop to %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2044 msgid "root" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2162 #, c-format msgid "Add signal handler %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2163 #, c-format msgid "Remove signal handler %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2164 #, c-format msgid "Change signal handler %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2379 #, c-format msgid "Setting i18n metadata" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2496 #, c-format msgid "Locking %s by widget %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2541 #, c-format msgid "Unlocking %s" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2663 gladeui/glade-command.c:2710 #, c-format msgid "Setting target version of '%s' to %d.%d" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2866 #, c-format msgid "Setting project's %s property" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:2973 #, c-format msgid "Setting resource path to '%s'" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:3004 #, c-format msgid "Setting translation domain to '%s'" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:3039 #, c-format msgid "Unsetting widget '%s' as template" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:3042 #, c-format msgid "Setting widget '%s' as template" msgstr "" #: gladeui/glade-command.c:3045 msgid "Unsetting template" msgstr "" #: gladeui/glade-cursor.c:186 #, c-format msgid "Unable to load image (%s)" msgstr "" #: gladeui/glade-design-layout.c:659 #, c-format msgid "Editing alignments of %s" msgstr "" #: gladeui/glade-design-layout.c:727 #, c-format msgid "Editing margins of %s" msgstr "" #: gladeui/glade-design-layout.c:2039 msgid "Design View" msgstr "" #: gladeui/glade-design-layout.c:2040 msgid "The GladeDesignView that contains this layout" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:238 msgid "Show info" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:239 msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:246 plugins/gtk+/gtk+.xml:11 msgid "Widget" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:247 msgid "The currently loaded widget in this editor" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:253 msgid "Show Class Field" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:254 msgid "Whether to show the class field at the top" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:260 msgid "Class Field" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:261 msgid "The class field string" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:267 msgid "Show Border" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:268 msgid "Whether the border should be shown" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:274 msgid "Signal Editor" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:275 msgid "The signal editor used to edit signals" msgstr "" #. translators: %s(Class Title) Properties - %s (ClassName) [%s(WidgetName)] #. * example: Window Properties - GtkWindow [window1] #. #: gladeui/glade-editor.c:335 #, c-format msgid "%s Properties - %s [%s]" msgstr "" #. translators: %s(Class Title) Properties - %s (ClassName) #. * example: Window Properties - GtkWindow #. #: gladeui/glade-editor.c:345 #, c-format msgid "%s Properties - %s" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:359 gladeui/glade-widget.c:1384 #: gladeui/glade-project-properties.ui:497 #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:188 #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:365 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:525 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:553 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:573 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:614 #: plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:129 msgid "Properties" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:789 #, c-format msgid "Create a %s" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:797 msgid "Crea_te" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:905 msgid "Reset" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:916 gladeui/glade-property-label.c:119 msgid "Property" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:947 msgid "General" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:955 msgid "Common" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:963 gladeui/glade-editor.ui:296 msgid "Accessibility" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:996 msgid "(default)" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:1011 msgid "Select the properties that you want to reset to their default values" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:1148 msgid "Reset Widget Properties" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:1153 gladeui/glade-editor-property.c:1775 #: gladeui/glade-editor-property.c:2083 gladeui/glade-editor-property.c:3217 #: gladeui/glade-editor-property.c:3326 gladeui/glade-editor-property.c:3336 #: gladeui/glade-editor-property.c:3646 plugins/gtk+/glade-accels.c:524 #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:1208 msgid "_OK" msgstr "" #. Checklist #: gladeui/glade-editor.c:1165 msgid "_Properties:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:1194 msgid "_Select All" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.c:1202 msgid "_Unselect All" msgstr "" #. Description #: gladeui/glade-editor.c:1212 msgid "Property _Description:" msgstr "" #. Translators: first %s is the project name, second is a widget name #: gladeui/glade-editor.c:1310 #, c-format msgid "%s - %s Properties" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:766 msgid "Property Definition" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:767 msgid "The GladePropertyDef this GladeEditorProperty was created for" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:773 gladeui/glade-property-shell.c:125 msgid "Use Command" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:774 msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:780 gladeui/glade-property-shell.c:143 msgid "Disable Check" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:781 gladeui/glade-property-shell.c:144 msgid "Whether to explicitly disable the check button" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:787 gladeui/glade-property-label.c:152 #: gladeui/glade-property-shell.c:137 msgid "Custom Text" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:788 gladeui/glade-property-shell.c:138 msgid "Custom Text to display in the property label" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:1375 msgid "Select Fields" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:1378 msgid "_Close" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:1391 msgid "_Select individual fields:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:1770 msgid "Select Named Icon" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2077 msgid "Edit Text" msgstr "" #. Text #: gladeui/glade-editor-property.c:2096 msgid "_Text:" msgstr "" #. Translatable #: gladeui/glade-editor-property.c:2132 msgid "T_ranslatable" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2138 gladeui/glade-property.c:714 msgid "Whether this property is translatable" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2146 msgid "Conte_xt for translation:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2152 msgid "" "For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the " "meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same " "string" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2184 msgid "Co_mments for translators:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:2275 msgid "Select a file from the project resource directory" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3134 gladeui/glade-widget-adaptor.c:1461 #: gladeui/glade-widget.c:1348 plugins/gtk+/gtk+.xml:1432 msgid "Name" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3143 gladeui/glade-property.c:681 msgid "Class" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3164 #, c-format msgid "Choose parentless %s type objects in this project" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3166 #, c-format msgid "Choose %s type objects in this project" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3186 #, c-format msgid "Choose a parentless %s in this project" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3188 #, c-format msgid "Choose a %s in this project" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3216 gladeui/glade-editor-property.c:3324 #: gladeui/glade-editor-property.c:3335 gladeui/glade-editor-property.c:3644 #: plugins/gtk+/glade-accels.c:522 plugins/gtk+/glade-attributes.c:1206 msgid "C_lear" msgstr "" #. Checklist #: gladeui/glade-editor-property.c:3233 gladeui/glade-editor-property.c:3353 msgid "O_bjects:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-property.c:3325 msgid "_New" msgstr "" #. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget' #: gladeui/glade-editor-property.c:3461 #, c-format msgid "Creating %s for %s of %s" msgstr "" #. Checklist #: gladeui/glade-editor-property.c:3662 msgid "Objects:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:122 msgid "Page Type" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:123 msgid "The editor page type to create this GladeEditorTable for" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:315 msgid "Class Name:" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:596 msgid "The object's unique identifier" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:608 gladeui/glade-widget.c:1442 msgid "Composite" msgstr "" #: gladeui/glade-editor-table.c:610 msgid "Whether this widget is a composite template" msgstr "" #: gladeui/glade-inspector.c:191 gladeui/glade-project-properties.c:193 #: gladeui/glade-widget.c:1377 msgid "Project" msgstr "" #: gladeui/glade-inspector.c:192 msgid "The project being inspected" msgstr "" #: gladeui/glade-inspector.c:568 msgid " < Search Widgets >" msgstr "" #: gladeui/glade-inspector.c:607 msgid "Expand all" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:489 msgid "All Contexts" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1388 msgid "Named Icon Chooser" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1416 msgid "Icon _Name:" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1460 msgid "C_ontexts:" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1483 msgid "Icon Na_mes:" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1507 msgid "_List standard icons only" msgstr "" #: gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1709 #, c-format msgid "Could not create directory: %s" msgstr "" #: gladeui/glade-object-stub.c:99 msgid "Delete" msgstr "" #: gladeui/glade-object-stub.c:101 msgid "Delete All" msgstr "" #: gladeui/glade-palette.c:640 msgid "Widget selector" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:383 msgid "_Add widget here" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:388 gladeui/glade-popup.c:547 msgid "Add widget as _toplevel" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:398 msgid "_Select" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:400 msgid "Cu_t" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:402 msgid "_Copy" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:409 gladeui/glade-popup.c:412 #: gladeui/glade-popup.c:415 msgid "_Paste" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:419 msgid "_Delete" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:551 gladeui/glade-popup.c:626 msgid "Read _documentation" msgstr "" #: gladeui/glade-popup.c:619 msgid "Set default value" msgstr "" #: gladeui/glade-preview.c:245 #, c-format msgid "Error launching previewer: %s\n" msgstr "" #: gladeui/glade-preview.c:248 #, c-format msgid "Failed to launch preview: %s.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer.c:203 msgid "Glade Previewer log" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer.c:740 gladeui/glade-previewer.c:750 msgid "user_data" msgstr "" #. translators: GConnectFlags values #: gladeui/glade-previewer.c:754 msgid "Swapped | After" msgstr "" #. translators: GConnectFlags value #: gladeui/glade-previewer.c:757 gladeui/glade-signal.c:203 msgid "Swapped" msgstr "" #. translators: GConnectFlags value #: gladeui/glade-previewer.c:760 gladeui/glade-signal.c:197 #: gladeui/glade-signal-editor.c:1407 plugins/gtk+/gtk+.xml:2204 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2208 plugins/gtk+/gtk+.xml:2253 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2257 msgid "After" msgstr "" #. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emitted one time #: gladeui/glade-previewer.c:783 #, c-format msgid "%s::%s emitted one time" msgstr "" #. translators: this will be shown in glade previewer when a signal %s::%s is emitted %d times #: gladeui/glade-previewer.c:787 #, c-format msgid "%s::%s emitted %d times" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer.c:792 msgid "Run First" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer.c:797 msgid "Run Last" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer.c:802 msgid "Run Cleanup" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:69 msgid "UI definition has no previewable widgets.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:79 #, c-format msgid "Object %s not found in UI definition.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:85 msgid "Object is not previewable.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:145 gladeui/glade-previewer-main.c:396 #, c-format msgid "Couldn't load builder definition: %s" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:177 gladeui/glade-previewer-main.c:197 #, c-format msgid "Error: %s.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:227 msgid "Broken pipe!\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:299 msgid "Name of the file to preview" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:300 msgid "Creates dummy widget class to load a template" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:301 msgid "Name of the toplevel to preview" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:302 msgid "File name to save a screenshot" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:303 msgid "CSS file to use" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:304 msgid "Listen standard input" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:305 msgid "make a slideshow of every toplevel widget by adding them in a GtkStack" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:306 msgid "Print handlers signature on invocation" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:307 msgid "Display previewer version" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:326 msgid "- previews a glade UI definition" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:332 #, c-format msgid "" "%s\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-previewer-main.c:349 msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1015 msgid "Whether project has been modified since it was last saved" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1021 msgid "Has Selection" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1022 msgid "Whether project has a selection" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1028 msgid "Path" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1029 msgid "The filesystem path of the project" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1035 msgid "Read Only" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1036 msgid "Whether project is read-only" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1042 msgid "Add Item" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1043 msgid "The current item to add to the project" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1049 msgid "Pointer Mode" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1050 msgid "The currently effective GladePointerMode" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1057 msgid "Translation Domain" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1058 msgid "The project translation domain" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1064 gladeui/glade-widget.c:1400 msgid "Template" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1065 msgid "The project's template widget, if any" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1071 msgid "Resource Path" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1072 msgid "Path to load images and resources in Glade's runtime" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1078 gladeui/glade-project-properties.ui:700 msgid "License" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1079 msgid "License for this project, it will be added as a document level comment." msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1085 msgid "CSS Provider Path" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1086 msgid "Path to use as the custom CSS provider for this project." msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1183 #, c-format msgid "(internal %s)" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1188 #, c-format msgid "(%s child)" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1190 #, c-format msgid "(template)" msgstr "" #. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s' #: gladeui/glade-project.c:1198 #, c-format msgid "(%s of %s)" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1559 #, c-format msgid "" "Failed to load %s.\n" "The following required catalogs are unavailable: %s" msgstr "" #. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d' #: gladeui/glade-project.c:1927 #, c-format msgid "%s targets Gtk+ %d.%d" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1970 #, c-format msgid ", %s" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:1978 #, c-format msgid "" "Especially because there is %d object that can not be built with type: %s" msgid_plural "" "Especially because there are %d objects that can not be built with types: %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: gladeui/glade-project.c:1996 #, c-format msgid "" "But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n" "Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets " "first.\n" "%s" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:2057 #, c-format msgid "" "An automatically saved version of `%s' is more recent.\n" "\n" "Would you like to load the autosave version instead?" msgstr "" #. ****************************************************************** #. Verify code here (versioning, incompatibility checks) #. ****************************************************************** #. Defined here for pretty translator comments (bug in intl tools, for some reason #. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write #. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls). #. #. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3052 #, c-format msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3056 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tObject class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3058 msgid "This widget is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3061 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tObject class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n" msgstr "" #. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d' #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3066 #, c-format msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3070 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tProperty '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d." "%d\n" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3074 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tPacking property '%s' of object class '%s' was introduced in " "%s %d.%d\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3077 msgid "This property is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' #: gladeui/glade-project.c:3080 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tProperty '%s' of object class '%s' is deprecated\n" msgstr "" #. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d' #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3084 #, c-format msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d" msgstr "" #. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d' #: gladeui/glade-project.c:3088 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tSignal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3091 msgid "This signal is deprecated" msgstr "" #. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' #: gladeui/glade-project.c:3094 #, c-format msgid "" "[%s]\n" "\tSignal '%s' of object class '%s' is deprecated\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3393 msgid "Details" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3409 #, c-format msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3435 #, c-format msgid "Object %s is a class template but this is not supported in gtk+ %d.%d\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:3450 #, c-format msgid "Object %s has unrecognized type %s\n" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:4953 #, c-format msgid "Unsaved %i" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5260 gladeui/glade-project.c:5311 #: gladeui/glade-project.c:5424 msgid "No widget selected." msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5276 msgid "Unable to copy unrecognized widget type." msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5308 msgid "Unable to cut unrecognized widget type" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5361 msgid "Unable to paste to the selected parent" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5372 msgid "Unable to paste to multiple widgets" msgstr "" #: gladeui/glade-project.c:5382 msgid "No widget on the clipboard" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.c:194 msgid "The project this properties dialog was created for" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.c:741 #, c-format msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches." msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:682 msgid "The GladePropertyDef for this property" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:687 msgid "Enabled" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:688 msgid "If the property is optional, this is its enabled state" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:693 gladeui/glade-widget-action.c:188 msgid "Sensitive" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:694 msgid "This gives backends control to set property sensitivity" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:699 msgid "Context" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:700 msgid "Context for translation" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:706 plugins/gtk+/gtk+.xml:394 msgid "Comment" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:707 msgid "Comment for translators" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:713 msgid "Translatable" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:720 msgid "Visual State" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:721 msgid "Priority information for the property editor to act on" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:729 msgid "Precision" msgstr "" #: gladeui/glade-property.c:730 msgid "Where applicable, precision to use on editors" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:120 msgid "The GladeProperty to display a label for" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:125 gladeui/glade-property-shell.c:113 msgid "Property Name" msgstr "" #. To Translators: the property name/id to use to get #. * the GladeProperty object from the GladeWidget the #. * property belongs to. #. #: gladeui/glade-property-label.c:130 gladeui/glade-property-shell.c:114 msgid "The property name to use when loading by widget" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:135 msgid "Append Colon" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:136 msgid "Whether to append a colon ':' to the property name" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:141 gladeui/glade-property-shell.c:119 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:535 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:559 msgid "Packing" msgstr "" #. To Translators: packing properties or child properties are #. * properties introduced by GtkContainer and they are not specific #. * to the container or child widget but to the relation. #. * For more information see GtkContainer docs. #. #: gladeui/glade-property-label.c:147 gladeui/glade-property-shell.c:120 msgid "Whether the property to load is a packing property or not" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:153 msgid "Custom text to override the property name" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:158 msgid "Custom Tooltip" msgstr "" #: gladeui/glade-property-label.c:159 msgid "Custom tooltip to override the property description" msgstr "" #: gladeui/glade-property-shell.c:126 msgid "Whether to use the GladeCommand API when modifying properties" msgstr "" #: gladeui/glade-property-shell.c:131 msgid "Editor Property Type Name" msgstr "" #: gladeui/glade-property-shell.c:132 msgid "Specify the actual editor property type name to use for this shell" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:167 msgid "SignalClass" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:168 msgid "The signal class of this signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:173 gladeui/glade-signal-editor.c:1322 msgid "Detail" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:174 msgid "The detail for this signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:179 gladeui/glade-signal-editor.c:1337 msgid "Handler" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:180 msgid "The handler for this signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:185 msgid "User Data" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:186 msgid "The user data for this signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:191 gladeui/glade-widget.c:1432 msgid "Support Warning" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:192 msgid "The versioning support warning for this signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:198 msgid "Whether this signal is run after default handlers" msgstr "" #: gladeui/glade-signal.c:204 msgid "Whether the user data is swapped with the instance for the handler" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:518 msgid "Select an object to pass to the handler" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:1315 plugins/gtk+/glade-accels.c:449 msgid "Signal" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:1375 msgid "User data" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:1390 msgid "Swap" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:1550 msgid "Glade Widget" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-editor.c:1551 msgid "The glade widget to edit signals" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-model.c:31 gladeui/glade-signal-model.c:32 msgid "" msgstr "" #: gladeui/glade-signal-model.c:33 msgid "" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:137 gladeui/glade-utils.c:168 #, c-format msgid "We could not find the symbol \"%s\"" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:144 #, c-format msgid "Could not get the type from \"%s\"" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:321 #, c-format msgid "" "Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n" "Add a %s first." msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:502 msgid "All Files" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:507 msgid "Libglade Files" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:512 msgid "GtkBuilder Files" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:518 msgid "All Glade Files" msgstr "" #: gladeui/glade-utils.c:1252 msgid "Could not show link:" msgstr "" #. Reset the column #: gladeui/glade-utils.c:1730 plugins/gtk+/glade-attributes.c:868 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:830 plugins/gtk+/gtk+.xml:1188 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1204 plugins/gtk+/gtk+.xml:1307 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1444 plugins/gtk+/gtk+.xml:1574 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1624 plugins/gtk+/gtk+.xml:2468 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2520 plugins/gtk+/gtk+.xml:2581 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2905 plugins/gtk+/gtk+.xml:3261 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3394 plugins/gtk+/gtk+.xml:3507 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3550 plugins/gtk+/gtk+.xml:3802 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4448 plugins/gtk+/gtk+.xml:5222 msgid "None" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-action.c:182 plugins/gtk+/gtk+.xml:416 msgid "Definition" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-action.c:183 msgid "GladeWidgetActionDef structure pointer" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-action.c:189 msgid "Whether this action is sensitive" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-action.c:195 gladeui/glade-widget.c:1437 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4086 msgid "Visible" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-action.c:196 msgid "Whether this action is visible" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:246 #, c-format msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:959 #, c-format msgid "%s does not support adding any children." msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1462 msgid "Name of the class" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1469 msgid "GType of the class" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1475 msgid "Title" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1476 msgid "Translated title for the class used in the glade UI" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1482 msgid "Generic Name" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1483 msgid "Used to generate names of new widgets" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1489 plugins/gtk+/gtk+.xml:2144 #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:262 msgid "Icon Name" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1490 msgid "The icon name" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1496 msgid "Catalog" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1497 msgid "The name of the widget catalog this class was declared by" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1503 msgid "Book" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1504 msgid "DevHelp search namespace for this widget class" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1510 msgid "Special Child Type" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1511 msgid "" "Holds the name of the packing property to depict special children for this " "container class" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1518 msgid "Cursor" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1519 msgid "A cursor for inserting widgets in the UI" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1523 msgid "Query" msgstr "" #: gladeui/glade-widget-adaptor.c:1524 msgid "Whether the adaptor should query the use or not" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1349 msgid "The name of the widget" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1353 msgid "Internal name" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1354 msgid "The internal name of the widget" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1358 msgid "Anarchist" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1359 msgid "" "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1365 msgid "Object" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1366 msgid "The object associated" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1371 msgid "Adaptor" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1372 msgid "The class adaptor for the associated widget" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1378 msgid "The glade project that this widget belongs to" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1385 msgid "A list of GladeProperties" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1389 plugins/gtk+/gtk+.xml:598 msgid "Parent" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1390 msgid "A pointer to the parenting GladeWidget" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1395 msgid "Internal Name" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1396 msgid "A generic name prefix for internal widgets" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1401 msgid "A GladeWidget template to base a new widget on" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1406 msgid "Exact Template" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1408 msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1412 msgid "Reason" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1413 msgid "A GladeCreateReason for this creation" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1420 msgid "Toplevel Width" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1421 msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1426 msgid "Toplevel Height" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1427 msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1433 msgid "A warning string about version mismatches" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1438 msgid "Whether the widget is visible or not" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:1443 msgid "Whether this widget is the template for a composite widget" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4874 msgid "Template classes are only usable in GTK+ 3.10 and later." msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4882 #, c-format msgid "Object has unrecognized type %s" msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4948 msgid "Property has versioning problems: " msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4950 msgid "Some properties have versioning problems: " msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4970 msgid "Signal has versioning problems: " msgstr "" #: gladeui/glade-widget.c:4972 msgid "Some signals have versioning problems: " msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:38 msgid "Actions" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:40 plugins/gtk+/gtk+.xml:5293 msgid "Applications" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:42 msgid "Categories" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:44 msgid "Devices" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:46 msgid "Emblems" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:48 msgid "Emoticons" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:50 msgid "International" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:52 msgid "MIME Types" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:54 msgid "Places" msgstr "" #: gladeui/icon-naming-spec.c:56 msgid "Status" msgstr "" #: gladeui/glade-adaptor-chooser.ui:15 msgid "All available widgets and objects" msgstr "" #: gladeui/glade-adaptor-chooser.ui:45 msgid "" "Click on a placeholder to create this class\n" "(use middle button to create more than one)" msgstr "" #: gladeui/glade-adaptor-chooser.ui:61 msgid "Non-GTK+ widgets and objects" msgstr "" #: gladeui/glade-adaptor-chooser.ui:88 msgid "Extra GTK+ objects" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.ui:125 msgid "_General" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.ui:172 msgid "_Packing" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.ui:220 msgid "_Common" msgstr "" #: gladeui/glade-editor.ui:248 msgid "_Signals" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:141 msgid "Translation domain:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:191 msgid "Composite template toplevel:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:209 msgid "Select a CSS to use as custom style provider" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:219 msgid "Custom CSS style provider:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:261 msgid "From the project directory" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:278 msgid "From a project relative directory" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:295 msgid "From this directory" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:316 msgid "Choose a path to load image resources" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:344 msgid "Image resources are loaded locally:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:387 msgid "Toolkit version required:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:444 msgid "Verify objects, properties and signals deprecations" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:481 msgid "Warnings:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:521 #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:69 msgid "Name:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:533 msgid "Copyright:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:547 msgid "program or library name" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:559 msgid "Author(s):" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:571 #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:99 msgid "License:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:619 msgid "Description:" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:634 msgid "program or library short description" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:648 plugins/gtk+/gtk+.xml:3010 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4624 msgid "Other" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:649 msgid "GNU GPL version 2" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:650 msgid "GNU GPL version 3" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:651 msgid "GNU LGPL version 2.1" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:652 msgid "GNU LGPL version 3" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:653 msgid "BSD 2-clause" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:654 msgid "BSD 3-clause" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:655 msgid "Apache 2" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:656 msgid "MIT" msgstr "" #: gladeui/glade-project-properties.ui:657 msgid "GNU All permissive" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.c:141 #, c-format msgid "Setting License type of %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.c:176 #, c-format msgid "Setting %s to use logo file" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.c:177 #, c-format msgid "Setting %s to use a logo icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-accels.c:321 plugins/gtk+/glade-accels.c:393 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-accels.c:465 msgid "Accelerator Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-accels.c:518 msgid "Choose accelerator keys..." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.c:128 #: plugins/gtk+/glade-box-editor.c:133 #, c-format msgid "Setting %s to use a center child" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.c:131 #: plugins/gtk+/glade-box-editor.c:136 #, c-format msgid "Setting %s to not use a center child" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:235 msgctxt "textattr" msgid "Style" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:239 msgctxt "textattr" msgid "Weight" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:243 msgctxt "textattr" msgid "Variant" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:247 msgctxt "textattr" msgid "Stretch" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:251 msgctxt "textattr" msgid "Underline" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:255 msgctxt "textattr" msgid "Strikethrough" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:259 msgctxt "textattr" msgid "Gravity" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:263 msgctxt "textattr" msgid "Gravity Hint" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:275 msgctxt "textattr" msgid "Size" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:280 msgctxt "textattr" msgid "Absolute Size" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:287 msgctxt "textattr" msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:291 msgctxt "textattr" msgid "Background Color" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:295 msgctxt "textattr" msgid "Underline Color" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:299 msgctxt "textattr" msgid "Strikethrough Color" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:310 msgctxt "textattr" msgid "Scale" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:316 msgctxt "textattr" msgid "Font Description" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:349 plugins/gtk+/glade-attributes.c:404 #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:412 plugins/gtk+/glade-attributes.c:418 #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:871 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:403 msgid "Unset" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:765 msgid "Select a color" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:800 msgid "Select a font" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:937 msgid "Attribute" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:945 msgid "Value" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:1202 msgid "Setup Text Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-attributes.c:1280 msgid "Edit Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.c:240 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom child" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.c:268 #, c-format msgid "Setting %s to use standard configuration" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.c:323 #, c-format msgid "Setting %s to use a stock button" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.c:363 #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:222 #, c-format msgid "Setting %s to use a label and image" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:190 #, c-format msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:211 #, c-format msgid "Setting %s to use the %s property directly" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:355 #, c-format msgid "Retrieve %s from model (type %s)" msgstr "" #. translators: the adjective not the verb #: plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:509 msgid "unset" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:532 msgid "no model" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:346 plugins/gtk+/glade-column-types.c:398 #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:471 plugins/gtk+/glade-column-types.c:692 #, c-format msgid "Setting columns on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:499 msgid "< define a new column >" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:822 msgid "Add and remove columns:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:874 msgid "Column type" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-column-types.c:896 msgid "Column name" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:247 #, c-format msgid "Setting %s to use static text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:287 #, c-format msgid "Setting %s to use an external buffer" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:371 #, c-format msgid "Setting %s to use a primary icon from stock" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:397 #, c-format msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:423 #, c-format msgid "Setting %s to use a primary icon from filename" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:449 #, c-format msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:476 #, c-format msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:502 #, c-format msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:571 #, c-format msgid "Setting primary icon of %s to use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:574 #, c-format msgid "Setting secondary icon of %s to use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:587 #, c-format msgid "Setting primary icon of %s to not use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:590 #, c-format msgid "Setting secondary icon of %s to not use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:623 plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:1052 #, c-format msgid "Placing %s inside %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1137 msgid "X position property" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1138 msgid "The property used to set the X position of a child object" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1144 msgid "Y position property" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1145 msgid "The property used to set the Y position of a child object" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1151 msgid "Width property" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1152 msgid "The property used to set the width of a child object" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1158 msgid "Height property" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1159 msgid "The property used to set the height of a child object" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1165 msgid "Can resize" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-fixed.c:1166 msgid "Whether this container supports resizes of child widgets" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:184 #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:219 plugins/gtk+/gtk+.xml:3589 msgid "Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:220 #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:417 #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:239 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:185 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:91 msgid "Toggle" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:221 #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:240 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:251 #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:259 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:186 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:196 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:205 msgid "Radio" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:222 msgid "Recent" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-action-group.c:230 msgid "Action Group Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-assistant.c:214 msgid "Introduction page" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-assistant.c:218 msgid "Content page" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-assistant.c:222 msgid "Confirmation page" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-box.c:837 #, c-format msgid "Ordering children of %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:360 plugins/gtk+/gtk+.xml:3838 msgid "Tree View Column" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:360 plugins/gtk+/gtk+.xml:3939 msgid "Cell Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:366 msgid "Properties and Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:372 msgid "Common Properties and Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:411 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:85 plugins/gtk+/gtk+.xml:324 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:343 msgid "Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:412 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:86 plugins/gtk+/gtk+.xml:3616 msgid "Accelerator" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:413 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:87 plugins/gtk+/gtk+.xml:805 msgid "Combo" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:414 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:88 msgid "Spin" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:415 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:89 msgid "Pixbuf" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:416 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:90 plugins/gtk+/gtk+.xml:3369 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:471 msgid "Progress" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:418 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:92 plugins/gtk+/gtk+.xml:1321 msgid "Spinner" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:451 msgid "Icon View Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:456 msgid "Combo Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-layout.c:461 msgid "Entry Completion Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-renderer.c:128 #, c-format msgid "%s is set to load %s from the model" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-cell-renderer.c:130 #, c-format msgid "%s is set to manipulate %s directly" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-combo-box.c:31 msgid "This combo box is not configured to have an entry" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-combo-box.c:95 msgid "Tearoff menus are disabled" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:60 msgid "Cannot add a toplevel window to a container." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:69 msgid "Cannot add a popover to a container." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:80 #, c-format msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-container.c:94 #, c-format msgid "" "Widgets of type %s need placeholders to add children.\n" "Increase its size or add a container if it only supports one child." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-entry.c:198 msgid "" "This property is only available\n" "if the entry has a frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-entry.c:207 msgid "" "This property is only available\n" "if the entry characters are invisible" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-flow-box.c:205 #, c-format msgid "Insert Child on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:542 plugins/gtk+/glade-gtk-list-box.c:336 #: plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:549 #, c-format msgid "Insert Row on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:545 plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:552 #, c-format msgid "Insert Column on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:548 plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:555 #, c-format msgid "Remove Column on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:551 plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:558 #, c-format msgid "Remove Row on %s" msgstr "" #. --------------------------------- Constants ------------------------------ #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:34 msgid "This property does not apply unless Use Underline is set." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:35 msgid "Property not selected" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:36 msgid "This property is only for use in dialog action buttons" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:37 msgid "This property is set to be controlled by an Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:39 #, c-format msgid "Only objects of type %s can be added to objects of type %s." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk.h:41 msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-header-bar.c:8 msgid "This property does not apply when a custom title is set" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-header-bar.c:112 #: plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:1005 plugins/gtk+/glade-gtk-stack.c:161 #, c-format msgid "Insert placeholder to %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-header-bar.c:136 #: plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:1003 plugins/gtk+/glade-gtk-stack.c:198 #, c-format msgid "Remove placeholder from %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-header-bar.c:303 msgid "" "The decoration layout does not apply to header bars which do no show window " "controls" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-image.c:108 msgid "This property only applies to stock images or named icons" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-image.c:110 plugins/gtk+/glade-gtk-image.c:112 msgid "This property only applies to named icons" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-label.c:258 msgid "This property only applies if ellipsize and wrapping are enabled" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-bar.c:116 msgid "_File" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-bar.c:127 msgid "_Edit" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-bar.c:136 msgid "_View" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-bar.c:140 msgid "_Help" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-item.c:53 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:175 msgid "Edit Menu Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-item.c:55 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:177 msgid "Edit Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-item.c:142 #, c-format msgid "An object of type %s cannot have any children." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:195 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:209 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:248 msgid "Children cannot be added to a separator." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:256 msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:265 #, c-format msgid "%s already has a menu." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:275 #, c-format msgid "%s item already has a submenu." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:474 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:482 msgid "Normal item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:475 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:483 msgid "Image item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:476 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:484 msgid "Check item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:477 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:485 msgid "Radio item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:478 #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:486 msgid "Separator item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:487 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:261 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:198 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:207 msgid "Recent Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:521 msgid "Tool Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:549 plugins/gtk+/gtk+.xml:1164 msgid "Tool Item Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:569 plugins/gtk+/gtk+.xml:2761 msgid "Recent Chooser Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-menu-shell.c:607 plugins/gtk+/gtk+.xml:272 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:939 msgid "Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:996 #, c-format msgid "Remove page from %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-notebook.c:998 #, c-format msgid "Insert page on %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-progress-bar.c:30 msgid "This progressbar does not show text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-scale.c:30 msgid "Scale is configured to not draw the value" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-scrolled-window.c:57 msgid "This property is disabled" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-searchbar.c:72 msgid "Search bar is already full" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:125 #: plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:151 msgid "Tag" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-text-tag-table.c:159 msgid "Text Tag Table Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:238 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:184 plugins/gtk+/gtk+.xml:1093 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1608 msgid "Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:241 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:187 plugins/gtk+/gtk+.xml:268 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:785 plugins/gtk+/gtk+.xml:1087 msgid "Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:242 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:188 plugins/gtk+/gtk+.xml:3139 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3371 plugins/gtk+/gtk+.xml:3513 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:654 msgid "Custom" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:243 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:252 #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:260 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:189 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:197 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:206 plugins/gtk+/gtk+.xml:302 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2847 msgid "Separator" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:248 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:256 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:193 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:202 plugins/gtk+/gtk+.xml:781 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1200 plugins/gtk+/gtk+.xml:1912 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4374 plugins/gtk+/gtk+.xml:4413 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4480 msgid "Normal" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:249 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:257 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:194 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:203 plugins/gtk+/gtk+.xml:256 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2131 plugins/gtk+/glade-image-editor.ui:44 #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui:215 msgid "Image" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:250 plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:258 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:195 #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:204 msgid "Check" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-toolbar.c:282 msgid "Tool Bar Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-button.c:80 msgid "This property only applies when configuring the label with text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:180 msgid "Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tool-palette.c:227 msgid "Tool Palette Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:82 msgid "Column" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:105 msgid "Tree View Editor" msgstr "" #. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from #. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns #. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly. #. #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:199 msgid "" "Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:292 msgid "Search is disabled" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:299 msgid "Headers are invisible" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-tree-view.c:306 msgid "Expanders are not shown" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:868 #, c-format msgid "Removing parent of %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:927 #, c-format msgid "Adding parent %s for %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1068 plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1132 msgid "(unnamed)" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1080 #, c-format msgid "Adding %s to Size Group %s" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1084 #, c-format msgid "Adding %s to a new Size Group" msgstr "" #. Add trailing new... item #: plugins/gtk+/glade-gtk-widget.c:1152 msgid "New Size Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-gtk-window.c:39 msgid "This property does not apply to client-side decorated windows" msgstr "" #. Translators: %s is the name of a widget here, the sentence means: #. * Make the widget use a custom title #. #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.c:139 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom title" msgstr "" #. Translators: %s is the name of a widget here, the sentence means: #. * Make the widget use the standard title #. #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.c:145 #, c-format msgid "Setting %s to use the standard title" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.c:193 #, c-format msgid "Setting %s to show window controls" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.c:196 #, c-format msgid "Setting %s to not show window controls" msgstr "" #. Add descriptive label #: plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:147 msgid "" "First add a stock name in the entry below, then add and define sources for " "that icon in the treeview." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:758 #, c-format msgid "" "Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade " "will only ever load them in the runtime from your project directory)." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:766 #, c-format msgid "" "Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:773 #, c-format msgid "Set the text direction for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:779 #, c-format msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:786 #, c-format msgid "Set the icon size for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:792 #, c-format msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:799 #, c-format msgid "Set the state for this source of '%s'" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:849 plugins/gtk+/gtk+.xml:2146 msgid "File Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-editor.c:223 #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:231 #, c-format msgid "Setting %s to use an image from stock" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-editor.c:249 #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:266 #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:301 #, c-format msgid "Setting %s to use an image from the icon theme" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-editor.c:275 #, c-format msgid "Setting %s to use a resource name" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-editor.c:301 #, c-format msgid "Setting %s to use an image from filename" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:175 #, c-format msgid "Setting %s to use a stock item" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:304 msgid "Stock Item:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:336 msgid "Custom label and image:" msgstr "" #. Label area frame... #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:343 msgid "Edit Label" msgstr "" #. Internal Image area... #: plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:379 msgid "Edit Image" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:214 #, c-format msgid "Setting %s to use an attribute list" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:248 #, c-format msgid "Setting %s to use a Pango markup string" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:285 #, c-format msgid "Setting %s to use a pattern string" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:322 #, c-format msgid "Setting %s to use normal line wrapping" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:359 #, c-format msgid "Setting %s to use a single line" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.c:396 #, c-format msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-model-data.c:936 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-model-data.c:1227 msgid "Add and remove rows:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:158 #, c-format msgid "Setting %s to have a start action" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:161 #, c-format msgid "Setting %s to have an end action" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:164 #, c-format msgid "Setting %s to not have a start action" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.c:167 #, c-format msgid "Setting %s to not have an end action" msgstr "" #. Add descriptive label #: plugins/gtk+/glade-store-editor.c:155 msgid "" "Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help " "you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete " "key to remove the selected column)" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-store-editor.c:190 msgid "" "Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new " "rows and the Delete key to remove the selected row)" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-string-list.c:332 plugins/gtk+/glade-string-list.c:377 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-string-list.c:595 msgid "" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:164 #: plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:151 #, c-format msgid "Setting %s to use standard label text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:200 #: plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:187 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom label widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:231 msgid "Group Header" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:208 msgid "" "Choose a Data Model and define some\n" "columns in the data store first" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.c:163 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.c:183 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom tooltip" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.c:265 #, c-format msgid "Setting %s to use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.c:277 #, c-format msgid "Setting %s to not use tooltip markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.c:153 #, c-format msgid "Setting %s to use a named icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.c:187 #, c-format msgid "Setting %s to use an icon file" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.c:233 #, c-format msgid "Setting %s to use a custom titlebar" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.c:236 #, c-format msgid "Setting %s to use a system provided titlebar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:10 msgid "Page Setup Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:11 msgid "Print Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:16 msgid "Page Set" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:17 msgid "Copies" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:18 msgid "Collate" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:19 msgid "Reverse" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:20 plugins/gtk+/gtk+.xml:2673 msgid "Scale" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:21 msgid "Generate PDF" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:22 msgid "Generate PS" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:23 msgid "Preview" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:24 msgid "Number Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:25 msgid "Number Up Layout" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtkunixprint.xml:33 msgid "GTK+ Unix Print Toplevels" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:37 msgid "Preview snapshot" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:38 msgid "Edit Separately" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:39 msgid "Remove Parent" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:40 msgid "Add Parent" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:41 plugins/gtk+/gtk+.xml:2536 #: plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:187 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:841 msgid "Alignment" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:42 plugins/gtk+/gtk+.xml:338 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3046 msgid "Viewport" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:43 plugins/gtk+/gtk+.xml:3020 msgid "Event Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:44 plugins/gtk+/gtk+.xml:248 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2538 msgid "Frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:45 plugins/gtk+/gtk+.xml:2554 msgid "Aspect Frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:46 plugins/gtk+/gtk+.xml:3061 msgid "Scrolled Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:47 plugins/gtk+/gtk+.xml:3022 msgid "Expander" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:48 plugins/gtk+/gtk+.xml:2234 msgid "Grid" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:49 plugins/gtk+/gtk+.xml:611 msgid "Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:50 plugins/gtk+/gtk+.xml:2288 msgid "Paned" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:51 plugins/gtk+/gtk+.xml:2430 msgid "Stack" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:53 msgid "Add to Size Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:54 msgid "Clear properties" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:55 msgid "Read documentation" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:89 msgid "Style Classes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:94 msgid "A list of style class names to apply to this widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:99 plugins/gtk+/gtk+.xml:1375 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2225 msgid "Fill" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:101 plugins/gtk+/gtk+.xml:666 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1190 plugins/gtk+/gtk+.xml:2823 msgid "Start" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:103 plugins/gtk+/gtk+.xml:646 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:762 plugins/gtk+/gtk+.xml:832 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1373 plugins/gtk+/gtk+.xml:2827 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4125 msgid "Center" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:105 plugins/gtk+/gtk+.xml:668 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1194 plugins/gtk+/gtk+.xml:2825 msgid "End" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:107 msgid "Baseline" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:114 msgid "Exposure" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:116 msgid "Pointer Motion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:118 msgid "Pointer Motion Hint" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:120 msgid "Button Motion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:122 msgid "Button 1 Motion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:124 msgid "Button 2 Motion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:126 msgid "Button 3 Motion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:128 msgid "Button Press" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:130 msgid "Button Release" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:132 msgid "Key Press" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:134 msgid "Key Release" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:136 msgid "Enter Notify" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:138 msgid "Leave Notify" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:140 msgid "Focus Change" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:142 msgid "Structure" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:144 msgid "Property Change" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:146 msgid "Visibility Notify" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:148 msgid "Proximity In" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:150 msgid "Proximity Out" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:152 msgid "Substructure" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:154 msgid "Scroll" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:156 msgid "Touch" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:158 msgid "Smooth scroll" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:160 msgid "Touchpad Gesture" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:162 msgid "Tablet Pad" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:164 msgid "All Events" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:176 msgid "Accelerators" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:181 msgid "A list of accelerator keys" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:184 msgid "Accessible Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:188 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:190 msgid "Accessible Description" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:194 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:196 msgid "Role" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:201 msgid "The accessible role of this object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:204 plugins/gtk+/gtk+.xml:1085 msgid "Invalid" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:206 msgid "Accelerator Label" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:208 msgid "Alert" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:210 msgid "Animation" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:212 plugins/gtk+/gtk+.xml:2891 msgid "Arrow" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:214 plugins/gtk+/gtk+.xml:2709 msgid "Calendar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:216 msgid "Canvas" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:218 msgid "Check Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:220 plugins/gtk+/gtk+.xml:998 msgid "Check Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:222 msgid "Color Chooser" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:224 plugins/gtk+/gtk+.xml:316 msgid "Column Header" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:226 plugins/gtk+/gtk+.xml:1973 msgid "Combo Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:228 msgid "Date Editor" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:230 msgid "Desktop Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:232 msgid "Desktop Frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:234 msgid "Dial" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:236 plugins/gtk+/gtk+.xml:783 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1097 msgid "Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:238 msgid "Directory Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:240 plugins/gtk+/gtk+.xml:2987 msgid "Drawing Area" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:242 msgid "File Chooser" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:244 msgid "Filler" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:246 msgid "Font Chooser" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:250 msgid "Glass Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:252 msgid "HTML Container" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:254 plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:213 msgid "Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:258 msgid "Internal Frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:262 msgid "Layered Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:264 msgid "List" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:266 msgid "List Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:270 plugins/gtk+/gtk+.xml:1015 msgid "Menu Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:274 msgid "Option Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:276 msgid "Page Tab" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:278 msgid "Page Tab List" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:280 msgid "Panel" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:282 msgid "Password Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:284 plugins/gtk+/gtk+.xml:799 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2717 msgid "Popup Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:286 msgid "Progress bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:288 msgid "Push Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:290 plugins/gtk+/gtk+.xml:1755 msgid "Radio Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:292 plugins/gtk+/gtk+.xml:1000 msgid "Radio Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:294 msgid "Root Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:296 plugins/gtk+/gtk+.xml:318 msgid "Row Header" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:298 msgid "Scroll Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:300 msgid "Scroll pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:304 msgid "Slider" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:306 msgid "Split Pane" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:308 plugins/gtk+/gtk+.xml:1727 msgid "Spin Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:310 plugins/gtk+/gtk+.xml:2877 msgid "Status Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:312 plugins/gtk+/gtk+.xml:2191 msgid "Table" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:314 msgid "Table Cell" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:320 msgid "Tear Off Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:322 plugins/gtk+/gtk+.xml:1438 msgid "Terminal" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:326 plugins/gtk+/gtk+.xml:1711 msgid "Toggle Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:328 plugins/gtk+/gtk+.xml:1042 msgid "Tool Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:330 msgid "Tool Tip" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:332 msgid "Tree" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:334 msgid "Tree Table" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:336 plugins/gtk+/gtk+.xml:3137 msgid "Unknown" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:340 plugins/gtk+/gtk+.xml:718 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3396 plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:29 msgid "Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:342 msgid "Header" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:344 msgid "Footer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:346 msgid "Paragraph" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:348 msgid "Ruler" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:350 msgid "Application" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:352 msgid "Autocomplete" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:354 msgid "Editbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:356 msgid "Embedded" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:358 plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:43 msgid "Entry" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:360 msgid "Chart" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:362 msgid "Caption" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:364 msgid "Document Frame" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:366 msgid "Heading" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:368 msgid "Page" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:370 msgid "Section" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:372 msgid "Redundant Object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:374 msgid "Form" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:376 msgid "Link" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:378 msgid "Input Method Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:380 msgid "Table Row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:382 msgid "Tree Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:384 msgid "Document Spreadsheet" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:386 msgid "Document Presentation" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:388 msgid "Document Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:390 msgid "Document Web" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:392 msgid "Document Email" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:396 plugins/gtk+/gtk+.xml:2556 msgid "List Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:398 msgid "Grouping" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:400 msgid "Image Map" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:402 plugins/gtk+/gtk+.xml:803 msgid "Notification" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:404 plugins/gtk+/gtk+.xml:2991 msgid "Info Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:406 plugins/gtk+/gtk+.xml:2112 msgid "Level Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:408 msgid "Title Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:410 msgid "Block Quote" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:412 msgid "Audio" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:414 msgid "Video" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:418 msgid "Article" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:420 msgid "Landmark" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:422 msgid "Log" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:424 msgid "Marquee" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:426 msgid "Math" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:428 msgid "Rating" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:430 msgid "Time" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:432 msgid "Description List" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:434 msgid "Description Term" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:436 msgid "Description Value" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:438 msgid "Generic object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:440 msgid "Mathematical fraction" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:442 msgid "A radical expression (in math)" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:444 msgid "Subscript text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:446 msgid "Superscript text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:448 msgid "Footnote text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:450 msgid "Content deletion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:452 msgid "Content insertion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:454 msgid "Marked content" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:456 msgid "Change suggestion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:458 msgid "Last Defined" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:462 msgid "Controlled By" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:467 msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:469 msgid "Controller For" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:474 msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:476 msgid "Labeled By" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:481 msgid "Indicates an object is labeled by one or more target objects" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:483 msgid "Label For" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:488 msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:490 msgid "Member Of" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:495 msgid "" "Indicates an object is a member of a group of one or more target objects" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:497 msgid "Node Child Of" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:502 msgid "" "Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a " "cell in the same column is expanded and identifies that cell" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:506 msgid "Flows To" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:511 msgid "" "Indicates that the object has content that flows logically to another " "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:515 msgid "Flows From" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:520 msgid "" "Indicates that the object has content that flows logically from another " "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:524 msgid "Subwindow Of" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:529 msgid "" "Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no " "connection in the UI hierarchy to that component" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:533 msgid "Embeds" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:538 msgid "" "Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. " "this object's content flows around another's content" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:542 msgid "Embedded By" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:547 msgid "" "Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually " "embedded in another object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:551 msgid "Popup For" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:556 msgid "Indicates that an object is a popup for another object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:558 msgid "Parent Window Of" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:563 msgid "Indicates that an object is a parent window of another object" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:565 msgid "Described By" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:570 msgid "" "Indicates that another object provides descriptive information about this " "object; more verbose than 'Labelled By'" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:572 msgid "Description For" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:577 msgid "" "Indicates that an object provides descriptive information about another " "object; more verbose than 'Label For'" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:600 msgid "Queue" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:602 msgid "Immediate" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:609 msgid "Bin" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:626 plugins/gtk+/gtk+.xml:2573 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2635 msgid "Insert Before" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:627 plugins/gtk+/gtk+.xml:2574 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2636 msgid "Insert After" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:628 plugins/gtk+/gtk+.xml:2423 msgid "Remove Slot" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:634 plugins/gtk+/gtk+.xml:699 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2411 msgid "Number of items" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:639 msgid "The number of items in the box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:644 plugins/gtk+/gtk+.xml:1298 msgid "Top" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:648 plugins/gtk+/gtk+.xml:1300 msgid "Bottom" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:651 plugins/gtk+/gtk+.xml:706 msgid "Center Child" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:674 msgid "Horizontal Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:680 msgid "Vertical Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:686 msgid "Action Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:704 msgid "The number of items in the action bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:730 msgid "Accel Groups" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:735 msgid "A list of accel groups to be added to this window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:738 msgid "CSD" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:754 msgid "North West" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:756 msgid "North" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:758 msgid "North East" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:760 msgid "West" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:764 msgid "East" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:766 msgid "South West" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:768 msgid "South" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:770 msgid "South East" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:772 msgid "Static" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:787 msgid "Toolbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:789 msgid "Splash Screen" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:791 msgid "Utility" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:793 msgid "Dock" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:795 msgid "Desktop" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:797 msgid "Drop Down Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:801 msgid "Tooltip" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:813 msgid "Toplevel" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:815 msgid "Popup" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:817 msgid "Offscreen" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:834 msgid "Mouse" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:836 msgid "Always Center" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:838 msgid "Center on Parent" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:862 msgid "Offscreen Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:905 msgid "Application Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:907 msgid "Overlay" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:916 msgid "Menu Shell" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:929 plugins/gtk+/gtk+.xml:1102 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1152 plugins/gtk+/gtk+.xml:2598 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2642 plugins/gtk+/gtk+.xml:3374 #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:394 msgid "Position" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:934 msgid "The position of the menu item in the menu shell" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:951 plugins/gtk+/gtk+.xml:1019 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1052 plugins/gtk+/gtk+.xml:1129 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1987 plugins/gtk+/gtk+.xml:2722 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3596 plugins/gtk+/gtk+.xml:3668 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3683 plugins/gtk+/gtk+.xml:3784 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3849 plugins/gtk+/gtk+.xml:3897 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3948 plugins/gtk+/gtk+.xml:5246 msgid "Edit…" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:958 msgid "Use Underline" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:960 plugins/gtk+/gtk+.xml:1223 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1676 plugins/gtk+/gtk+.xml:1770 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2766 msgid "Related Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:961 plugins/gtk+/gtk+.xml:1224 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1677 plugins/gtk+/gtk+.xml:1776 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2767 msgid "Use Action Appearance" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:963 plugins/gtk+/gtk+.xml:1240 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1679 plugins/gtk+/gtk+.xml:1778 msgid "Action Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:964 plugins/gtk+/gtk+.xml:1241 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1680 plugins/gtk+/gtk+.xml:1779 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2957 msgid "Action Target" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:966 plugins/gtk+/gtk+.xml:1682 msgid "Click" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:970 plugins/gtk+/gtk+.xml:1686 msgid "Set the description of the Click atk action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:976 msgid "Image Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:983 msgid "Stock Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:987 msgid "The stock item for this menu item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:993 plugins/gtk+/gtk+.xml:3565 msgid "Accel Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1008 msgid "Separator Menu Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1025 plugins/gtk+/gtk+.xml:5224 msgid "Left to Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1027 plugins/gtk+/gtk+.xml:5226 msgid "Right to Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1029 msgid "Top to Bottom" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1031 msgid "Bottom to Top" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1059 plugins/gtk+/gtk+.xml:2464 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3552 plugins/gtk+/gtk+.xml:3804 #: plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:65 plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:127 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:156 msgid "Horizontal" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1061 plugins/gtk+/gtk+.xml:2465 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3554 plugins/gtk+/gtk+.xml:3806 #: plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:82 plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:144 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:174 msgid "Vertical" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1067 msgid "Icons only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1069 msgid "Text only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1071 msgid "Text below icons" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1073 msgid "Text beside icons" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1082 plugins/gtk+/gtk+.xml:2155 msgid "A symbolic icon size for the stock icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1089 msgid "Small Toolbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1091 msgid "Large Toolbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1095 msgid "Drag & Drop" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1107 msgid "The position of the tool item in the toolbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1119 msgid "Tool Palette" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1139 plugins/gtk+/gtk+.xml:1587 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2972 plugins/gtk+/gtk+.xml:3053 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3823 plugins/gtk+/gtk+.xml:3924 msgid "Whether to start scrolling at less than minimum or natural width" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1142 msgid "Minimum" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1144 msgid "Natural" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1148 plugins/gtk+/gtk+.xml:1590 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2975 plugins/gtk+/gtk+.xml:3056 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3826 plugins/gtk+/gtk+.xml:3927 msgid "Whether to start scrolling at less than minimum or natural height" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1157 msgid "The position of the tool item group in the palette" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1192 msgid "Middle" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1202 msgid "Half" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1216 msgid "GtkToolItem" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1228 msgid "Separator Tool Item" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1230 plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui:66 msgid "Tool Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1256 msgid "" "The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from " "an icon factory)" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1265 msgid "Toggle Tool Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1271 msgid "Radio Tool Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1277 msgid "Menu Tool Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1289 msgid "Handle Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1294 plugins/gtk+/gtk+.xml:1369 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2901 plugins/gtk+/gtk+.xml:4123 msgid "Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1296 plugins/gtk+/gtk+.xml:1371 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2903 plugins/gtk+/gtk+.xml:4127 msgid "Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1309 msgid "In" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1311 msgid "Out" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1313 msgid "Etched In" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1315 msgid "Etched Out" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1345 msgid "Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1350 msgid "The pango attributes for this label" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1381 plugins/gtk+/gtk+.xml:1578 msgid "Word" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1383 plugins/gtk+/gtk+.xml:1576 msgid "Character" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1385 plugins/gtk+/gtk+.xml:1580 msgid "Word Character" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1402 msgid "Text Entry" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1418 msgid "Free Form" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1420 msgid "Alpha" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1422 plugins/gtk+/gtk+.xml:3573 msgid "Digits" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1424 msgid "Number" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1426 msgid "Phone" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1428 plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:287 #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:18 msgid "URL" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1430 msgid "Email" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1434 msgid "Password" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1436 msgid "Pin Code" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1446 msgid "Spellcheck" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1448 msgid "No Spellcheck" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1450 msgid "Word Completion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1452 msgid "Lowercase" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1454 msgid "Uppercase Chars" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1456 msgid "Uppercase Words" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1458 msgid "Uppercase Sentences" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1460 msgid "Inhibit On-screen Keyboard" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1462 msgid "Vertical Writing" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1464 msgid "Emoji Support" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1466 msgid "No Emoji Support" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1486 msgid "Primary Stock Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1487 msgid "Secondary Stock Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1488 msgid "Primary Icon Pixbuf" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1489 msgid "Secondary Icon Pixbuf" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1490 msgid "Primary Icon Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1491 msgid "Secondary Icon Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1492 msgid "Primary Icon Activatable" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1493 msgid "Secondary Icon Activatable" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1494 msgid "Primary Icon Sensitive" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1495 msgid "Secondary Icon Sensitive" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1496 msgid "Progress Fraction" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1497 msgid "Progress Pulse Step" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1501 msgid "Primary Icon Tooltip Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1502 msgid "Secondary Icon Tooltip Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1503 msgid "Primary Icon Tooltip Markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1504 msgid "Secondary Icon Tooltip Markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1536 plugins/gtk+/gtk+.xml:3036 msgid "Activate" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1540 plugins/gtk+/gtk+.xml:3040 msgid "Set the description of the Activate atk action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1546 msgid "Search Entry" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1548 msgid "Text View" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1595 msgid "Search Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1626 msgid "Reject" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1628 msgid "Accept" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1630 msgid "Delete Event" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1632 msgid "OK" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1634 plugins/gtk+/gtk+.xml:3267 msgid "Cancel" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1636 plugins/gtk+/gtk+.xml:3265 msgid "Close" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1638 msgid "Yes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1640 msgid "No" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1642 msgid "Apply" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1644 msgid "Help" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1657 plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:351 msgid "Stock Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1661 msgid "The stock item for this button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1669 msgid "Response ID" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1673 msgid "The response ID of this button in a dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1689 plugins/gtk+/gtk+.xml:2027 msgid "Press" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1693 plugins/gtk+/gtk+.xml:2031 msgid "Set the description of the Press atk action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1696 msgid "Release" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1700 msgid "Set the description of the Release atk action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1720 msgid "Check Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1747 plugins/gtk+/gtk+.xml:3080 #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:49 msgid "Always" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1749 msgid "If Valid" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1763 msgid "Switch" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1786 #: plugins/gtk+/glade-file-chooser-button-editor.ui:69 msgid "File Chooser Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1811 msgid "Save" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1813 msgid "Open" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1815 msgid "Select Folder" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1817 msgid "Create Folder" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1830 msgid "Scale Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1837 msgid "" "The names of the icons to be used by the scale button. The first item in the " "array will be used in the button when the current value is the lowest value, " "the second item for the highest value. All the subsequent icons will be used " "for all the other values, spread evenly over the range of values" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1852 msgid "Volume Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1858 msgid "File Chooser Widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1888 msgid "Application Chooser Widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1906 msgid "Places Sidebar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1914 msgid "New Tab" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1916 msgid "New Window" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1932 msgid "Color Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:1949 msgid "Font Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2018 plugins/gtk+/gtk+.xml:3082 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3869 msgid "Automatic" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2020 msgid "On" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2022 msgid "Off" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2036 msgid "Combo Box Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2061 msgid "Items" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2066 msgid "The list of items to show in the combo box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2071 msgid "Application Chooser Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2098 msgid "Progress Bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2123 plugins/gtk+/gtk+.xml:2663 msgid "Continuous" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2125 msgid "Discrete" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2147 msgid "Resource Name" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2150 plugins/gtk+/gtk+.xml:5066 msgid "Icon Size" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2172 msgid "Dialog Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2202 plugins/gtk+/gtk+.xml:2251 msgid "Insert Row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2203 plugins/gtk+/gtk+.xml:2207 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2252 plugins/gtk+/gtk+.xml:2256 msgid "Before" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2206 plugins/gtk+/gtk+.xml:2255 msgid "Insert Column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2210 plugins/gtk+/gtk+.xml:2259 msgid "Remove Row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2211 plugins/gtk+/gtk+.xml:2260 msgid "Remove Column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2221 plugins/gtk+/gtk+.xml:2829 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:752 msgid "Expand" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2223 msgid "Shrink" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2269 plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:131 msgid "Rows" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2273 msgid "The number of rows for this grid" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2275 plugins/gtk+/gtk+.xml:3719 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3744 plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:149 msgid "Columns" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2279 msgid "The number of columns for this grid" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2310 msgid "Horizontal Panes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2316 msgid "Vertical Panes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2322 msgid "Notebook" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2343 plugins/gtk+/gtk+.xml:2442 msgid "Insert Page Before" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2344 plugins/gtk+/gtk+.xml:2443 msgid "Insert Page After" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2345 plugins/gtk+/gtk+.xml:2444 msgid "Remove Page" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2350 plugins/gtk+/gtk+.xml:2459 msgid "Set the currently active page to edit, this property will not be saved" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2357 plugins/gtk+/gtk+.xml:2447 msgid "Number of pages" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2362 msgid "The number of pages in the notebook" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2364 msgid "Start Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2369 msgid "End Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2380 msgid "HeaderBar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2398 msgid "Reserve space for subtitle" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2399 msgid "Keep the headerbar height the same as the subtitle changes dynamically." msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2406 msgid "Custom Title" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2416 msgid "The number of items in the header bar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2426 msgid "Add Slot" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2452 msgid "The number of pages in the stack" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2454 msgid "Edit page" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2462 msgid "Visible child" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2469 plugins/gtk+/gtk+.xml:2522 msgid "Crossfade" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2470 plugins/gtk+/gtk+.xml:2524 msgid "Slide Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2471 plugins/gtk+/gtk+.xml:2526 msgid "Slide Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2472 plugins/gtk+/gtk+.xml:2528 msgid "Slide Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2473 plugins/gtk+/gtk+.xml:2530 msgid "Slide Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2474 msgid "Slide Left-Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2475 msgid "Slide Up-Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2476 msgid "Move Over Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2477 msgid "Move Over Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2478 msgid "Move Over Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2479 msgid "Move Over Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2480 msgid "Move Over Up-Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2481 msgid "Move Over Down-Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2482 msgid "Move Over Left-Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2483 msgid "Move Over Right-Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2484 msgid "Move Under Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2485 msgid "Move Under Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2486 msgid "Move Under Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2487 msgid "Move Under Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2497 msgid "Stack Switcher" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2511 msgid "Stack Sidebar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2513 msgid "Revealer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2570 msgid "Add Row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2583 plugins/gtk+/gtk+.xml:4450 msgid "Single" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2585 msgid "Browse" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2587 msgid "Multiple" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2590 msgid "Placeholder" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2594 msgid "" "Whether this listbox should have a placeholder widget that is shown in the " "list when it doesn't display any visible children" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2603 msgid "The position of the row item in the listbox" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2613 msgid "List Box Row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2620 msgid "Flow Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2632 msgid "Add Child" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2647 msgid "The position of the child in the flowbox" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2652 msgid "Flow Box Child" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2654 msgid "Range" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2665 msgid "Discontinuous" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2667 msgid "Delayed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2680 plugins/gtk+/gtk+.xml:2789 msgid "The number of digits to round the value to when the value changes" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2685 msgid "" "Whether to highlight the area of the trough from the bottom or left leading " "up to the knob" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2697 msgid "Horizontal Scale" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2703 msgid "Vertical Scale" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2735 msgid "Flip Horizontally" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2737 msgid "Flip Vertically" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2739 msgid "Slide Horizontally" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2741 msgid "Slide Vertically" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2743 msgid "Resize Horizontally" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2745 msgid "Resize Vertically" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2747 msgid "Flip Both Sides" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2749 msgid "Slide Both Sides" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2751 msgid "Resize Both Sides" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2783 msgid "Scrollbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2800 msgid "Horizontal Scrollbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2806 msgid "Vertical Scrollbar" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2812 msgid "Button Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2817 msgid "Default" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2819 msgid "Spread" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2821 msgid "Edge" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2835 msgid "Horizontal Button Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2841 msgid "Vertical Button Box" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2855 msgid "Horizontal Separator" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2866 msgid "Vertical Separator" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2889 msgid "Accel Label" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2897 msgid "Up" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2899 msgid "Down" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2917 msgid "Menu Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2929 msgid "Lock Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2961 msgid "Layout" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2980 plugins/gtk+/gtk+.xml:3871 msgid "Fixed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:2989 msgid "OpenGL Area" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3002 msgid "Info" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3004 msgid "Warning" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3006 msgid "Question" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3008 plugins/gtk+/gtk+.xml:4456 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4458 plugins/gtk+/gtk+.xml:4460 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4462 msgid "Error" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3084 plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:51 msgid "Never" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3086 msgid "External" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3093 msgid "Top Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3095 msgid "Bottom Left" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3097 msgid "Top Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3099 msgid "Bottom Right" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3103 msgid "" "If overlay scrolling is enabled, scrollbars are only added as traditional " "widgets when a mouse is present" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3117 msgid "About Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3141 msgid "GPL 2.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3143 msgid "GPL 3.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3145 msgid "LGPL 2.1" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3147 msgid "LGPL 3.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3149 msgid "BSD" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3151 msgid "MIT X11" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3153 msgid "Artistic" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3155 msgid "GPL 2.0 Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3157 msgid "GPL 3.0 Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3159 msgid "LGPL 2.1 Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3161 msgid "LGPL 3.0 Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3163 msgid "AGPL 3.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3165 msgid "AGPL 3.0 Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3167 msgid "BSD 3" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3169 msgid "Apache 2.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3171 msgid "MPL 2.0" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3182 msgid "" "You can mark this as translatable and set one name/address if you want to " "show a translation specific translator, otherwise you should list all " "translators and unmark this string for translation" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3190 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3203 msgid "File Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3223 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3236 msgid "Application Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3244 msgid "Message Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3263 msgid "Ok" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3269 msgid "Yes, No" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3271 msgid "Ok, Cancel" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3277 msgid "Color Selection" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3285 msgid "Color Chooser Widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3296 msgid "Color Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3298 msgid "Font Chooser Widget" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3315 msgid "Font Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3324 msgid "Font Selection" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3326 msgid "Assistant" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3343 msgid "Number of Pages" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3348 msgid "Number of pages in this assistant" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3355 msgid "Initially Complete" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3356 msgid "" "Whether this page will initially be marked as complete regardless of user " "input." msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3361 msgid "Content" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3363 msgid "Intro" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3365 msgid "Confirm" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3367 msgid "Summary" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3378 msgid "The page position in the Assistant" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3383 msgid "Popover" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3405 msgid "Popover Menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3420 msgid "Number of submenus" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3425 msgid "The number of submenus in the popover menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3427 msgid "Edit menu" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3432 msgid "" "Set the currently active submenu to edit, this property will not be saved" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3437 msgid "Model Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3471 msgid "Link Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3480 msgid "Recent Chooser" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3509 msgid "Most Recently Used first" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3511 msgid "Least Recently Used first" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3519 msgid "Recent Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3535 msgid "Size Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3540 msgid "Widgets" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3545 msgid "List of widgets in this group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3556 msgid "Both" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3563 msgid "Window Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3567 msgid "Adjustment" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3621 msgid "An accelerator key for this action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3626 msgid "Toggle Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3633 msgid "Radio Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3641 msgid "Recent Action" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3658 msgid "Action Group" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3672 msgid "Entry Completion" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3690 msgid "Icon Factory" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3700 msgid "Icon Sources" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3705 msgid "A list of sources for this icon factory" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3710 msgid "List Store" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3724 plugins/gtk+/gtk+.xml:3749 msgid "Enter a list of column types for this data store" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3726 plugins/gtk+/gtk+.xml:3751 msgid "Data" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3731 plugins/gtk+/gtk+.xml:3756 msgid "Enter a list of values to be applied on each row" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3736 msgid "Tree Store" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3761 msgid "Tree Model Filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3763 msgid "Tree Model Sort" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3765 msgid "Tree Selection" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3771 msgid "Tree View" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3808 msgid "Horizontal and Vertical" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3858 msgid "Ascending" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3860 msgid "Descending" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3867 msgid "Grow Only" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3884 msgid "Icon View" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3957 msgid "Cell Background Color name column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3962 plugins/gtk+/gtk+.xml:3975 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3988 plugins/gtk+/gtk+.xml:4001 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4014 plugins/gtk+/gtk+.xml:4027 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4040 plugins/gtk+/gtk+.xml:4053 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4066 plugins/gtk+/gtk+.xml:4079 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4092 plugins/gtk+/gtk+.xml:4135 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4148 plugins/gtk+/gtk+.xml:4161 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4174 plugins/gtk+/gtk+.xml:4187 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4200 plugins/gtk+/gtk+.xml:4213 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4226 plugins/gtk+/gtk+.xml:4239 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4252 plugins/gtk+/gtk+.xml:4265 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4278 plugins/gtk+/gtk+.xml:4291 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4304 plugins/gtk+/gtk+.xml:4317 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4330 plugins/gtk+/gtk+.xml:4343 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4356 plugins/gtk+/gtk+.xml:4390 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4403 plugins/gtk+/gtk+.xml:4425 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4438 plugins/gtk+/gtk+.xml:4470 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4490 plugins/gtk+/gtk+.xml:4503 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4516 plugins/gtk+/gtk+.xml:4529 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4542 plugins/gtk+/gtk+.xml:4555 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4568 plugins/gtk+/gtk+.xml:4581 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4594 plugins/gtk+/gtk+.xml:4612 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4632 plugins/gtk+/gtk+.xml:4698 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4711 plugins/gtk+/gtk+.xml:4732 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4745 plugins/gtk+/gtk+.xml:4758 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4776 plugins/gtk+/gtk+.xml:4789 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4802 plugins/gtk+/gtk+.xml:4820 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4833 plugins/gtk+/gtk+.xml:4846 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4859 plugins/gtk+/gtk+.xml:4872 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4885 plugins/gtk+/gtk+.xml:4898 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4911 plugins/gtk+/gtk+.xml:4930 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4949 plugins/gtk+/gtk+.xml:4962 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4975 plugins/gtk+/gtk+.xml:4988 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5001 plugins/gtk+/gtk+.xml:5014 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5027 plugins/gtk+/gtk+.xml:5045 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5058 plugins/gtk+/gtk+.xml:5071 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5089 plugins/gtk+/gtk+.xml:5102 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5115 plugins/gtk+/gtk+.xml:5128 #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5141 msgid "The column in the model to load the value from" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3970 msgid "Cell Background Color column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3983 msgid "Cell Background RGBA column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:3996 msgid "Width column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4009 msgid "Height column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4021 msgid "Horizontal Padding" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4022 msgid "Horizontal Padding column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4034 msgid "Vertical Padding" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4035 msgid "Vertical Padding column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4047 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4048 msgid "Horizontal Alignment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4060 msgid "Vertical Alignment" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4061 msgid "Vertical Alignment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4074 msgid "Sensitive column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4087 msgid "Visible column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4102 msgid "Text Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4130 msgid "Alignment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4143 msgid "Attributes column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4156 msgid "Background Color Name column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4169 msgid "Background Color column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4182 msgid "Editable column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4195 msgid "Ellipsize column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4208 msgid "Family column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4221 msgid "Font column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4234 msgid "Font Description column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4247 msgid "Foreground Color Name column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4260 msgid "Foreground Color column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4273 msgid "Language column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4286 msgid "Markup column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4299 msgid "Rise column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4312 msgid "Scale column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4325 msgid "Single Paragraph Mode column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4338 msgid "Size column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4351 plugins/gtk+/gtk+.xml:4607 msgid "Data column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4366 msgid "Ultra Condensed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4368 msgid "Extra Condensed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4370 msgid "Condensed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4372 msgid "Semi Condensed" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4376 msgid "Semi Expanded" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4378 msgid "Expanded" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4380 msgid "Extra Expanded" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4382 msgid "Ultra Expanded" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4385 msgid "Stretch column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4398 msgid "Strikethrough column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4415 msgid "Oblique" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4417 msgid "Italic" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4420 msgid "Style column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4433 plugins/gtk+/gtk+.xml:4970 msgid "Text column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4452 msgid "Double" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4454 msgid "Low" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4465 msgid "Underline column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4482 msgid "Small Capitals" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4485 msgid "Variant column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4498 msgid "Weight column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4511 msgid "Width in Characters column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4524 msgid "Wrap Mode column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4537 msgid "Wrap Width column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4550 msgid "Background RGBA column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4563 msgid "Foreground RGBA column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4576 msgid "Maximum width in characters" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4589 msgid "Placeholder text" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4604 msgid "Accelerator Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4622 msgid "Gtk" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4627 msgid "Accelerator Mode column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4642 msgid "Shift Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4644 msgid "Lock Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4646 msgid "Control Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4648 msgid "Alt Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4650 msgid "Fifth Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4652 msgid "Sixth Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4654 msgid "Seventh Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4656 msgid "Eighth Key" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4658 msgid "First Mouse Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4660 msgid "Second Mouse Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4662 msgid "Third Mouse Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4664 msgid "Fourth Mouse Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4666 msgid "Fifth Mouse Button" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4668 msgid "Super Modifier" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4670 msgid "Hyper Modifier" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4672 msgid "Meta Modifier" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4674 msgid "Release Modifier" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4676 msgid "All Modifiers" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4693 msgid "Accelerator Modifiers column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4706 msgid "Keycode column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4721 msgid "Combo Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4727 msgid "Has Entry column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4740 msgid "Model column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4753 msgid "Text Column column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4768 msgid "Spin Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4771 msgid "Adjustment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4784 msgid "Climb Rate column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4797 msgid "Digits column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4812 msgid "Pixbuf Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4815 msgid "Follow State column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4828 msgid "Icon Name column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4841 msgid "Pixbuf column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4854 msgid "GIcon column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4867 msgid "Pixbuf Expander Closed column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4880 msgid "Pixbuf Expander Open column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4893 msgid "Stock Detail column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4906 msgid "Stock column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4925 msgid "Stock Size column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4941 msgid "Progress Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4944 msgid "Orientation column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4957 plugins/gtk+/gtk+.xml:5053 msgid "Pulse column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4983 msgid "Text Horizontal Alignment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:4996 msgid "Text Vertical Alignment column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5009 msgid "Value column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5022 msgid "Inverted column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5037 msgid "Spinner Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5040 plugins/gtk+/gtk+.xml:5097 msgid "Active column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5081 msgid "Toggle Renderer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5084 msgid "Activatable column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5110 msgid "Inconsistent column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5123 msgid "Indicator Size column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5136 msgid "Radio column" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5151 msgid "Status Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5163 msgid "Text Buffer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5174 msgid "Entry Buffer" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5182 msgid "Text Tag" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5238 msgid "Text Tag Table" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5250 msgid "File Filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5256 plugins/gtk+/gtk+.xml:5279 msgid "Mime Types" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5261 plugins/gtk+/gtk+.xml:5284 msgid "The list of mime types to add to the filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5263 plugins/gtk+/gtk+.xml:5286 msgid "Patterns" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5268 plugins/gtk+/gtk+.xml:5291 msgid "The list of file name patterns to add to the filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5273 msgid "Recent Filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5298 msgid "The list of application names to add to the filter" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5303 msgid "Recent Manager" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5305 msgid "Themed Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5307 msgid "File Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5309 msgid "Native File Chooser Dialog" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5312 msgid "Toplevels" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5327 msgid "Containers" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5359 msgid "Control" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5386 msgid "Display" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5405 msgid "Composite Widgets" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5415 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: plugins/gtk+/gtk+.xml:5440 msgid "Deprecated" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:50 msgid "Program Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:114 msgid "License Text" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:146 msgid "Version:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:346 msgid "Authors" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:376 msgid "Translators" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:406 msgid "Artists" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:436 msgid "Documenters" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:466 msgid "Copyright" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:497 msgid "Comments" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:529 msgid "Logo:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:556 msgid "License and Copyright" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:576 msgid "Website:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:592 msgid "Credits" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui:54 #: plugins/gtk+/glade-box-editor.ui:54 msgid "Box Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui:93 #: plugins/gtk+/glade-box-editor.ui:184 msgid "Add center child" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-bar-editor.ui:94 msgid "Whether this action bar should include a centered child." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-editor.ui:70 msgid "Action Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-editor.ui:294 msgid "Toolbar Proxies" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-editor.ui:402 msgid "Toggle and Radio" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-editor.ui:436 msgid "Value ID:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-action-editor.ui:496 msgid "Radio proxies" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-activatable-editor.ui:120 msgid "Activatable / Actionable" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-app-chooser-button-editor.ui:56 msgid "App Chooser Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-app-chooser-widget-editor.ui:44 msgid "App Chooser Widget Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-box-editor.ui:98 msgid "Baseline:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-box-editor.ui:185 msgid "Whether this box should include a centered child." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:103 msgid "Child alignments:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:120 #: plugins/gtk+/glade-scrollable-editor.ui:63 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:771 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:860 msgid "Horizontal:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:137 #: plugins/gtk+/glade-scrollable-editor.ui:79 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:790 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:879 msgid "Vertical:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:274 msgid "Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:310 msgid "Button Content" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:324 msgid "Add custom content" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:458 msgid "Label with optional image" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:503 msgid "Image:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-button-editor.ui:547 #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:603 msgid "Position:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-editor.ui:55 msgid "Combo Box Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-editor.ui:74 msgid "Tree model:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-editor.ui:146 #: plugins/gtk+/glade-combo-box-text-editor.ui:209 msgid "Draw frame around entry" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-editor.ui:163 #: plugins/gtk+/glade-combo-box-text-editor.ui:255 msgid "Tearoff menus" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-editor.ui:351 msgid "Tabular Menus" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-text-editor.ui:55 msgid "Combo Box Text Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-combo-box-text-editor.ui:74 msgid "List of items:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:132 #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:114 msgid "Input Hints:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:547 msgid "Primary Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:694 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:705 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:968 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:979 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:145 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:158 msgid "Tooltip:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:724 #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:998 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:239 msgid "Use markup" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:728 msgid "" "Whether to use markup in the\n" "primary icon's tooltip\n" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:821 msgid "Secondary Icon" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:1002 msgid "" "Whether to use markup in the\n" "secondary icon's tooltip" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-entry-editor.ui:1154 msgid "Horizontal Alignment:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-file-chooser-editor.ui:43 msgid "File Chooser Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-font-button-editor.ui:69 msgid "Font Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-font-chooser-editor.ui:43 msgid "Font Chooser Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:55 msgid "Grid Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:168 plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:215 msgid "Spacing:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:199 plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:246 msgid "Homogeneous" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:262 plugins/gtk+/glade-grid-editor.ui:292 msgid "Count:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui:55 msgid "Headerbar Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui:69 msgid "Custom title" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui:73 msgid "Whether the headerbar should use a custom title widget." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui:160 msgid "Show window controls" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-header-bar-editor.ui:164 msgid "Whether to show window controls, e.g. a close button." msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:69 msgid "Icon View Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:216 #: plugins/gtk+/glade-real-tree-view-editor.ui:428 msgid "Single Click Activate" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:232 msgid "Columns:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:268 msgid "Cell Spacing:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:385 msgid "Item Width:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:415 msgid "View Margin:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-icon-view-editor.ui:452 msgid "Item Size and Spacing" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-image-editor.ui:212 msgid "Size" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:55 #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:208 msgid "Appearance" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:200 msgid "Formatting" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:217 msgid "Label behaviour" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:377 msgid "Wrap only on new line" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:404 msgid "Never wrap" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:420 msgid "Label Width" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:513 msgid "Automatically wrap" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-label-editor.ui:554 msgid "Lines" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui:55 msgid "Level Bar Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui:103 msgid "Indicator Mode:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui:120 msgid "Minimum:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui:180 msgid "Maximum:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-level-bar-editor.ui:197 msgid "Value:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-message-dialog-editor.ui:49 msgid "Message Dialog Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-message-dialog-editor.ui:154 msgid "Primary Text:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-message-dialog-editor.ui:170 msgid "Secondary Text:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:38 msgid "Alignment and Padding" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-misc-editor.ui:202 msgid "Padding" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-model-button-editor.ui:54 msgid "Model Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui:54 msgid "Notebook Attributes" msgstr "" #. Property used to choose which page of the notebook to edit #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui:72 msgid "Edit page:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui:132 msgid "Tab Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui:256 msgid "Start Action:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-notebook-editor.ui:280 msgid "End Action:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-popover-editor.ui:54 msgid "Popover Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-popover-menu-editor.ui:55 msgid "Menu Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-progress-bar-editor.ui:55 msgid "Progress Bar Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-progress-bar-editor.ui:194 msgid "Ellipsize Text:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-real-tree-view-editor.ui:69 msgid "Tree View Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-real-tree-view-editor.ui:187 msgid "Search Column:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-real-tree-view-editor.ui:231 msgid "Expander Column:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-recent-chooser-editor.ui:43 msgid "Recent Chooser Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-button-editor.ui:50 msgid "Scale Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-button-editor.ui:69 msgid "Scale orientation:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-editor.ui:55 msgid "Scale Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-editor.ui:133 #: plugins/gtk+/glade-scrollbar-editor.ui:133 msgid "Stepper Sensitivity" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-editor.ui:150 #: plugins/gtk+/glade-scrollbar-editor.ui:150 msgid "Lower:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-editor.ui:210 #: plugins/gtk+/glade-scrollbar-editor.ui:210 msgid "Upper:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scale-editor.ui:256 msgid "Highlight Origin" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrollable-editor.ui:37 msgid "Scrolling Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrollable-editor.ui:122 #: plugins/gtk+/glade-scrollable-editor.ui:137 msgid "Policy:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrollbar-editor.ui:55 msgid "Scrollbar Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:54 msgid "Scrolled Window Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:100 msgid "Window Placement:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:191 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:215 msgid "Scrollbar Policy:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:239 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:252 msgid "Adjustment:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:332 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:370 #: plugins/gtk+/glade-scrolled-window-editor.ui:409 msgid "Height: " msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-spin-button-editor.ui:49 msgid "Spin Button Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-spin-button-editor.ui:97 msgid "Button Orientation:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-stack-editor.ui:55 msgid "Stack Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-stack-editor.ui:128 msgid "Homogeneous:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-stack-switcher-editor.ui:55 msgid "Stack Switcher Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:55 msgid "Text View Attributes" msgstr "" #. Name for populate-all property #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:211 msgid "Populate for touch" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:225 msgid "Text Formatting" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:297 msgid "Indentation:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:326 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:1037 msgid "Left:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:341 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:1073 msgid "Right:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:379 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:931 msgid "Margins" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:396 msgid "Spacing" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:414 msgid "Above Lines:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:429 msgid "Below Lines:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:444 msgid "Inside Wrap:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:506 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:950 msgid "Top:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-text-view-editor.ui:520 #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:969 msgid "Bottom:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui:118 msgid "Text:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.ui:181 msgid "Widget:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:49 msgid "Widget Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:227 msgid "Whether to use markup in the tooltip" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:259 msgid "Widget Flags" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:473 msgid "Widget Spacing" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:661 msgid "" "Use the \"query-tooltip\" to present a tooltip\n" "instead of setting a literal tooltip" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:1019 msgid "Start:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-widget-editor.ui:1055 msgid "End:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:54 msgid "Window Attributes" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:99 msgid "Transient For:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:114 msgid "Attached To:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:235 msgid "Icon File" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:358 msgid "Window Flags" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:566 msgid "Hint:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:616 msgid "Gravity:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:675 msgid "Title:" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:698 msgid "Client side window decorations" msgstr "" #: plugins/gtk+/glade-window-editor.ui:702 msgid "Whether this window should include a custom titlebar." msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:15 msgid "WebKit Web View" msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:22 msgid "The URL to load in Glade (this property will not be saved)" msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:32 msgid "Tab" msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:42 msgid "WebKit Settings" msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:47 msgid "On Demand" msgstr "" #: plugins/webkit2gtk/webkit2gtk.xml:58 msgid "WebKit2GTK+ Widgets" msgstr ""