msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/weave.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:28(None)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:29(None)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:26(None)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:30(None)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:30(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/taj_orig.jpg'; "
"md5=6abae556aaff78a2bc9082a46a171da8"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/weave.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-weave.jpg'; "
"md5=96006b915a6b71b5fbd24c4edd46d138"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/weave.xml:80(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/weave.png'; "
"md5=e1a716445d951de35ff056f53233de37"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/weave.xml:175(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-weave-as-lattice.jpg'; "
"md5=bfaef67bef6049bc9c6c45cc73c3b5f2"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/weave.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/weave.xml:16(primary)
msgid "Weave"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:13(primary)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:18(primary)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:12(primary)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/introduction.xml:12(primary)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:12(primary)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:11(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:15(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:16(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:17(primary)
msgid "Filters"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:14(secondary)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:19(secondary)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:13(secondary)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/introduction.xml:13(secondary)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:13(secondary)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:12(secondary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:16(secondary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:17(secondary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:18(secondary)
msgid "Artistic"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:22(title)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:27(title)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:21(title)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:21(title)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:20(title)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:24(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:24(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:25(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:26(title)
msgid "Overview"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:22(title)
msgid "Example of Weave"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:31(para)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:32(para)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:29(para)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:33(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:33(para)
msgid "Original image"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:40(para)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:41(para)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:38(para)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:42(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:42(para)
msgid "Filter applied"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:42(para)
msgid ""
"The <guimenuitem>Weave</guimenuitem> command is a Script-Fu script which "
"creates a new layer filled with a weave effect and adds it to the image as "
"an overlay or bump map. The result of the image looks as if it were printed "
"over woven ribbons of paper, thin wooden sheet, or stripped bamboo."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:49(para)
msgid ""
"This filter adds a <quote>Multiply</quote> mode layer upon the layer where "
"you activate this command. The weave texture is rendered in gray levels."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:55(para)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:39(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:54(para)
msgid "If the image is in indexed mode, this menu entry is disabled."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:62(title)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:58(title)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:69(title)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:50(title)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:40(title)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:61(title)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:56(title)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:52(title)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:56(title)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:88(title)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:51(title)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:53(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:61(title)
msgid "Activating the Filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:63(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Weave…</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""

#. Parameter Settings
#: src/filters/artistic/weave.xml:74(title)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:70(title)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:81(title)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:62(title)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:52(title)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:73(title)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:68(title)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:64(title)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:68(title)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:100(title)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:63(title)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:65(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:74(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:38(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:40(title)
msgid "Options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:76(title)
msgid "<quote>Weave</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:84(para)
msgid ""
"For to make coarse mesh texture, increase the ribbon spacing and/or decrease "
"the ribbon width."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:88(para)
msgid "For to strain ribbons hard, decrease the shadow depth."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:93(term)
msgid "Ribbon width"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:95(para)
msgid ""
"With this option you can set the tape width in pixel between 0.0 and 256.0. "
"In default, 30.0 pixels is set."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:102(term)
msgid "Ribbon spacing"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:104(para)
msgid ""
"With this option you can set the distance to the neighboring ribbon or the "
"size of black square hole in pixel between 0.0 and 256.0. In default, 10.0 "
"pixels is set."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:112(term)
msgid "Shadow darkness"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:114(para)
msgid ""
"With this option you can set the darkness at crossings of lower ribbon in "
"percentage. Lower value shows ribbons thinner. 75.0 percent is the default "
"value."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:122(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:755(term)
msgid "Shadow depth"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:124(para)
msgid ""
"With this option you can set the bent strength of ribbons in percentage. "
"Higher value shows ribbons more wavy, lower value for flat surface. The "
"actual effect is limited by the <guilabel>Shadow darkness</guilabel>. 75.0 "
"percent is the default value."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:134(term)
msgid "Thread length"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:136(para)
msgid ""
"With this option you can set the regularity of stripe texture. If this value "
"is shorter than the summary of the ribbon width and twice of the ribbon "
"spacing, the surface of ribbon becomes speckled. Set this value in pixel on "
"range between 0.0 to 256.0. The default value is 200.0."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:146(term)
msgid "Thread density"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:148(para)
msgid ""
"With this option you can set the density of fiber-like parallel short "
"stripes on the surface of ribbons. To populate stripes increase this value. "
"50.0 percent is the default value."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:156(term)
msgid "Thread intensity"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:158(para)
msgid ""
"With this option you can set the opacity of stripe texture. Lower value "
"shows threads vague. To clear off threads set the value to 0.0 percent. The "
"default value is 100.0 percent."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:169(title)
msgid "Another usage"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:171(title)
msgid "Adding a lattice using <quote>Weave</quote> texture"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:178(para)
msgid ""
"Narrower the ribbon width, wider the ribbon spacing, and filled with the "
"<quote>Wood&nbsp;#1</quote> pattern."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/weave.xml:185(para)
msgid ""
"This texture can be a lattice that you can see the original image through "
"its mesh holes. Add a new, transparent layer over the active layer for the "
"lattice, and apply this filter. Select a black regular square in the texture "
"layer using the <link linkend=\"gimp-tool-by-color-select\">Select By Color</"
"link> tool, then delete black squares in selection on the texture layer to "
"be chink holes. Reverse the selection, and activate the transparent layer so "
"that you can fill the lattice surface with a pattern, then drag and drop "
"your favorite pattern over the image window."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:37(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-waterpixels.jpg'; "
"md5=7f9fab33dda2117a5d63ebfb5409a9d5"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:76(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/waterpixels-dialog.png'; "
"md5=bf8e54c442cdb4154bc1b17f81c5ce80"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:10(title)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:15(tertiary)
#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:18(primary)
msgid "Waterpixels"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:24(title)
msgid "Example for the <quote>Waterpixels</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:44(para)
msgid ""
"Waterpixels is a filter based on superpixels and the watershed "
"transformation. These algorithms are used to divide images in regions with "
"similar color values."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:50(para)
msgid "This filter can be slow to update on larger images."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:59(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Waterpixels…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:72(title)
msgid "<quote>Waterpixels</quote> options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:82(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:74(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:64(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:85(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:80(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:76(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:80(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:75(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:77(term)
msgid "Presets"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:83(quote)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:75(quote)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:65(quote)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:86(quote)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:81(quote)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:77(quote)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:81(quote)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:76(quote)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:78(quote)
msgid "Input Type"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:84(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:76(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:66(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:87(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:82(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:78(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:82(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:77(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:79(term)
msgid "Clipping"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:85(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:77(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:67(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:88(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:83(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:79(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:83(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:78(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:80(term)
msgid "Blending Options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:86(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:78(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:68(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:89(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:84(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:80(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:84(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:79(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:81(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:91(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:93(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:112(term)
msgid "Preview"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:87(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:79(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:69(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:90(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:85(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:81(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:85(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:80(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:82(term)
msgid "Merge filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:88(term)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:80(term)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:70(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:91(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:86(term)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:82(term)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:86(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:81(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:83(term)
msgid "Split view"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:94(term)
msgid "Superpixels size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:96(para)
msgid ""
"The size of the area used to pick a value from. Larger values means you will "
"get less color regions."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:103(term)
msgid "Gradient smoothness"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:105(para)
msgid ""
"The smoothness of the gradient used in the computation. Higher values have "
"less irregular borders."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:112(term)
msgid "Spatial regularization"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:114(para)
msgid ""
"Specifies how regular the regions should be. Low values are irregular. The "
"higher the value, the more the regions start looking like squares."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:122(term)
msgid "Superpixels color"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/waterpixels.xml:124(para)
msgid ""
"This selects how to choose the color for each region. By default "
"<guilabel>Average</guilabel> is used. Which takes the average color of the "
"pixels in the region. The other option is <guilabel>Random</guilabel>, which "
"uses a random color."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-s.png'; "
"md5=74d872aa1e132e17ae688c15e1e8bbcc"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:87(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/vangogh.png'; "
"md5=b2b8d478836be54371b5e2592e96fa9f"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:131(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-deriv.png'; "
"md5=dc33d3539c22bfdcf5f69310d1bf3be6"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:186(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vert-blur.png'; "
"md5=84e2347dafc611bf985c8b4ccc92dc73"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:200(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-sq-blur.png'; "
"md5=1f238a31ad015aee85ab5d1a2174c5de"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:217(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vert-pat.png'; "
"md5=9d2992dae0dca60921864bc3a4cafbdc"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:244(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-blur-lg.png'; "
"md5=3973600349d58151dc3d19583bbb7bd7"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:261(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-text-lg.png'; "
"md5=f92baa4eca63aece5f2ae5140c75af52"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:286(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-vp-nm4.png'; "
"md5=b833c8d31172519e43e7a1764473dee7"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:306(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-is.png'; "
"md5=d9d13263f96e61fc5e78d99fd7ba237a"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:332(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/map-lic-mm.png'; "
"md5=373912a2d019d2b457fc41b58247fcbe"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:15(title)
#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:23(primary)
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:20(tertiary)
msgid "Van Gogh"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:29(title)
msgid "From left to right: original image, map, resulting image"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:38(para)
msgid ""
"Map has three stripes: a solid black area, a vertical gradient area, a solid "
"white area. One can see, on the resulting image, that image zones "
"corresponding to solid areas of the map, are not blurred. Only the image "
"zone corresponding to the gradient area of the map is blurred."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:48(para)
msgid ""
"<quote>LIC</quote> stands for Line Integral Convolution, a mathematical "
"method. This filter is used to apply a directional blur to an image, or to "
"create textures. It could be called <quote>Astigmatism</quote> as it blurs "
"certain directions in the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:54(para)
msgid ""
"It uses a blur map. Unlike other maps, this filter doesn't use gray levels "
"of this blur map. <emphasis>Filter takes in account only gradient "
"direction(s)</emphasis>. Image pixels corresponding to solid areas of the "
"map are ignored."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:61(para)
msgid ""
"If the image is in grayscale mode or indexed mode, this menu entry is "
"disabled."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:70(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Van Gogh (LIC)…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:83(title)
msgid "<quote>Van Gogh (LIC)</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:94(para)
msgid ""
"To create a blur, check <guilabel>With Source Image</guilabel>. Only Filter "
"Length slider and perhaps Integration Steps slider, are useful."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:101(para)
msgid ""
"To create a texture, check <guilabel>With White Noise</guilabel>. All "
"sliders can be useful."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:110(term)
msgid "Effect Channel"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:112(para)
msgid ""
"By selecting <guilabel>Hue</guilabel>, <guilabel>Saturation </guilabel> or "
"<guilabel>Brightness (=Value)</guilabel>, filter will use this channel to "
"treat image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:120(term)
msgid "Effect Operator"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:122(para)
msgid ""
"The <quote>Derivative</quote> option reverses <quote>Gradient </quote> "
"direction:"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:127(title)
msgid "Derivative option example"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:134(para)
msgid ""
"Using a square gradient map, Effect operator is on <quote>Gradient</quote> "
"on the left, on <quote>Derivative</quote> on the right: what was sharp is "
"blurred and conversely."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:146(term)
msgid "Convolve"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:148(para)
msgid ""
"You can use two types of convolution. That's the first parameter you have to "
"set:"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:154(term)
msgid "With white noise"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:156(para)
msgid ""
"White noise is an acoustics name. It's a noise where all frequencies have "
"the same amplitude. Here, this option is used to create patterns."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:164(term)
msgid "With source image"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:166(para)
msgid "The source image will be blurred."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:173(term)
msgid "Effect image"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:175(para)
msgid ""
"That's the map for blur or pattern direction. This map must have the same "
"dimensions as the original image. It must be preferably a grayscale image. "
"It must be present on your screen when you call filter so that you can "
"choose it in the drop-list."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:182(title)
msgid "Blurring with vertical gradient map"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:189(para)
msgid "With a vertical gradient map, vertical lines are blurred."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:196(title)
msgid "Blurring with a square gradient map"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:203(para)
msgid ""
"The gradient map is divided into four gradient triangles: each of them has "
"its own gradient direction. In every area of the image corresponding to "
"gradient triangles, only lines with the same direction as gradient are "
"blurred."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:213(title)
msgid "Texture example"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:220(para)
msgid ""
"The <quote>With white noise</quote> option is checked. Others are default. "
"With a vertical gradient map, texture <quote>fibres</quote> are going "
"horizontally."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:232(term)
msgid "Filter length"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:234(para)
msgid ""
"When applying blur, this option controls how important blur is. When "
"creating a texture, it controls how rough texture is: low values result in "
"smooth surface; high values in rough surface."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:240(title)
msgid "Action example of Filter Length on blur"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:247(para)
msgid ""
"On the left: a vertical line, one pixel wide (zoom 800%). On the right: the "
"same line, after applying a vertical blur with a Filter Length to 3. You can "
"see that blur width is 6 pixels, 3 pixels on both sides."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:257(title)
msgid "Filter Length example on texture"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:264(para)
msgid ""
"On the left: a texture with Filter Length=3. On the right, the same texture "
"with Filter Length=24."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:274(term)
msgid "Noise magnitude"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:276(para)
msgid ""
"This options controls the amount and size of White Noise. Low values produce "
"finely grained surfaces. High values produce coarse-grained textures."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:282(title)
msgid "Action example of Noise Magnitude on texture"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:289(para)
msgid "Noise magnitude = 4"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:296(term)
msgid "Integration steps"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:298(para)
msgid "This options controls the influence of gradient map on texture."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:302(title)
msgid "Action example of Integration Steps on texture"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:309(para)
msgid ""
"On the left: Integration Steps = 2. On the right: Integration Steps = 4."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:319(term)
msgid "Minimum value"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:320(term)
msgid "Maximum value"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:322(para)
msgid ""
"Both values determine a range controlling texture contrast: shrunk range "
"results in high contrast and enlarged range results in low contrast."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:328(title)
msgid "Action example of min/max values on texture"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/vangogh-lic.xml:335(para)
msgid "Minimum value = -4.0. Maximum value = 5.0."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/softglow.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-softglow.jpg'; "
"md5=ea938357c4ad6dbbe69c48e2043da77b"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/softglow.xml:68(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/softglow-dialog.png'; "
"md5=8c6d091a7cc6f408a5f3794d48bfb433"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/softglow.xml:16(primary)
msgid "Softglow"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:22(title)
msgid "Example for the <quote>Softglow</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:42(para)
msgid ""
"This filter lights the image with a soft glow, like the old trick smearing "
"vaseline on the lens. Softglow produces this effect by making bright areas "
"of the image brighter."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:51(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Softglow…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:64(title)
msgid "<quote>Softglow</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:86(term)
msgid "Glow radius"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:88(para)
msgid ""
"The glow radius parameter controls the sharpness of the effect, giving a "
"\"vaseline-on-the-lens\" effect."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:95(term)
msgid "Brightness"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:97(para)
msgid ""
"The brightness parameter controls the degree of intensification applied to "
"image highlights."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:104(term)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:110(term)
msgid "Sharpness"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/softglow.xml:106(para)
msgid ""
"The sharpness parameter controls how defined or alternatively diffuse the "
"glow effect should be."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:58(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/slic-dialog.png'; "
"md5=f8e1a260842f35ee5f29fe650a51a241"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:87(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-regions16.jpg'; "
"md5=119964384fa3b69ea630de8a1e481724"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:98(None)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:155(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-default.jpg'; "
"md5=51add0131369d56b5c8c367bbafce7e0"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:121(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-compact20.jpg'; "
"md5=c29c87f98dc789194da448c0eb11ec60"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:132(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-compact40.jpg'; "
"md5=23ab1103a7b26656a0b4a56cf76d26ed"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:166(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic/slic-ex-iter15.jpg'; "
"md5=eefb1072c426d94bb0245f4079ed60ef"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:9(title)
msgid "Simple Linear Iterative Clustering (SLIC)"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:14(tertiary)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:17(primary)
msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:22(para)
msgid "This filter creates superpixels based on k-means clustering."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:25(para)
msgid ""
"<emphasis>Superpixels</emphasis> are small cluster of pixels that share "
"similar properties. Superpixels simplifies images with a great number of "
"pixels making them more easy to be treated in many domains (computer vision, "
"pattern recognition and machine intelligence). GIMP's aim is more humble: "
"create a posterization effect."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:32(para)
msgid ""
"<emphasis>k-means clustering</emphasis> is one of the most used algorithms "
"to create superpixels. Superpixel color is the mean of pixels color in the "
"corresponding region."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:41(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Simple Linear "
"Iterative Clustering…</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:54(title)
msgid "<quote>Simple Linear Iterative Clustering</quote> options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:76(term)
msgid "Regions size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:78(para)
msgid ""
"Increasing regions size collects more pixels, and so superpixels size "
"increases also."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:83(title)
#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:151(title)
msgid "<quote>Regions size</quote> example"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:90(para)
msgid "Regions size = 16"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:101(para)
msgid "Regions size = 32"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:110(term)
msgid "Compactness"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:112(para)
msgid ""
"Superpixels borders may be irregular. Increasing this option gives "
"superpixels more regular border."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:117(title)
msgid "<quote>Compactness</quote> example"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:124(para)
msgid "Compactness = 20"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:135(para)
msgid "Compactness = 40: look at the dome."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:144(term)
msgid "Iterations"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:146(para)
msgid ""
"How many times filter is repeated. Increasing this value gives more details."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:158(para)
msgid "Iterations = 1 (default)"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/simple-linear-clustering.xml:169(para)
msgid "Iterations = 15"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-photocopy.jpg'; "
"md5=166d96e5218d46d32a21f5da04cc8555"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:79(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/photocopy-dialog.png'; "
"md5=824a542bb5c5a5190f61cbb881a50494"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/photocopy.xml:16(primary)
msgid "Photocopy"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:22(title)
msgid "Example for the <quote>Photocopy</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:42(para)
msgid ""
"The Photocopy filter modifies the active layer or selection so that it looks "
"like a black and white photocopy, as if toner transferred was based on the "
"relative darkness of a particular region. This is achieved by darkening "
"areas of the image which are measured to be darker than a neighborhood "
"average, and setting other pixels to white."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:50(para)
msgid ""
"You may use this filter to sharpen your image. Create a copy of the active "
"layer and use the filter on the copy. Set the <link linkend=\"gimp-concepts-"
"layer-modes\">Layer Mode</link> to <guilabel>Multiply</guilabel> and adjust "
"the opacity slider to get the best result."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:62(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Photocopy…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:75(title)
msgid "<quote>Photocopy</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:97(term)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:102(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:87(term)
msgid "Mask radius"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:99(para)
msgid ""
"This parameter controls the size of the pixel neighborhood over which the "
"average intensity is computed and then compared to each pixel in the "
"neighborhood to decide whether or not to darken it. Large values result in "
"very thick black areas bordering the regions of white and much less detail "
"for black areas. Small values result in less toner overall and more details "
"everywhere."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:112(para)
msgid "With this option, you can set photocopy sharpness, from 0.0 to 1.0."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:119(term)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:98(term)
msgid "Percent black"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:121(para)
msgid ""
"This parameter controls the amount of black color added to the image. Small "
"values make the blend from color regions to blackened areas smoother and "
"dark lines themselves thinner and less noticeable. Larger values make the "
"lines thicker, darker and sharper. The maximum value makes the lines "
"aliased. The best, most natural results are usually achieved with an "
"intermediate value. Values vary from 0.0 to 1.0."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:133(term)
msgid "Percent white"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/photocopy.xml:135(para)
msgid "This parameter increases white pixels percentage."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/oilify.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-oilify.jpg'; "
"md5=bbbd6a682ce7360d5b067dc09317e64a"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/oilify.xml:74(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/oilify-dialog.png'; "
"md5=2049b6e29184ce5e6187ea2388fce115"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/oilify.xml:16(primary)
msgid "Oilify"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:22(title)
msgid "Example for the <quote>Oilify</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:42(para)
msgid ""
"This filter makes the image look like an oil painting. The <guilabel>Mask "
"Radius</guilabel> controls the outcome: a high value gives the image less "
"detail, as if you had used a larger brush."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:48(para)
msgid ""
"The GIMPressionist filter can produce similar effects, but allows a much "
"wider variety of options."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:57(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Oilify…</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:70(title)
msgid "<quote>Oilify</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:92(term)
msgid "Mask radius buffer"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:93(term)
msgid "Exponent buffer"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:95(para)
msgid ""
"You can define two extra layers or channels that will be used as input for "
"this filter."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:104(para)
msgid ""
"Mask radius selects the size of the brush mask used to paint the oily "
"render. Larger values here produce an oilier render."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:111(term)
msgid "Exponent"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:113(para)
msgid ""
"Exponent selects density of the brush mask used to paint the oily render."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:120(term)
msgid "Number of intensities"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:122(para)
msgid ""
"Size of the histogram: default is 128. Reducing the number of intensities "
"results in a loss of details."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:129(term)
msgid "Intensity mode"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/oilify.xml:131(para)
msgid "Use pixel luminance values: to test."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/introduction.xml:10(title)
#: src/filters/artistic/introduction.xml:14(tertiary)
msgid "Introduction"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/introduction.xml:16(para)
msgid ""
"Artistic filters create artistic effects like cubism, oil painting, canvas..."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/introduction.xml:21(para)
msgid "This category describes the following filters:"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:38(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/glass-taj-glass-tile.jpg'; "
"md5=94b20885badaf1fae27702fbc80555a7"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:70(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/glass_tile-dialog.png'; "
"md5=dc5112a75c637e01455d9260d82e6b8c"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:97(None)
msgid ""
"@@image: 'images/stock-icons/gimp-vchain.svg'; "
"md5=d47eea1ce790b9e3211d223704a1e9de"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:14(tertiary)
#: src/filters/artistic/glasstile.xml:17(primary)
msgid "Glass Tile"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:23(title)
msgid "The same image, before and after applying glass tile effect."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:45(para)
msgid ""
"After applying this filter, the active layer or selection is rendered as "
"through a glass brick wall."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:53(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Glass Tile…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:66(title)
msgid "<quote>Glass Tile</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:88(term)
msgid "Tile width"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:89(term)
msgid "Tile height"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:91(para)
msgid "Sets tile width and length (10-50 pixels)."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/glasstile.xml:92(para)
msgid ""
"By default, width and height are linked, indicated by the <placeholder-1/> "
"chain symbol next to the input boxes. If you want to set width and height "
"separately, click on that chain symbol to unlink them."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/cubism.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-cubism.jpg'; "
"md5=64feb6acdeba3ac9e5b04f4e80abb3fe"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/cubism.xml:74(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/cubism-dialog.png'; "
"md5=3081f418a3351c2b4c98da243f3b28df"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/cubism.xml:16(primary)
msgid "Cubism"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:22(title)
msgid "Example for the <quote>Cubism</quote>"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:42(para)
msgid ""
"The Cubism filter modifies the image so that it appears to be constructed of "
"small squares of semitransparent tissue paper."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:47(para)
msgid ""
"If setting possibilities of this filter are not enough for you, see <link "
"linkend=\"plug-in-gimpressionist\">GIMPressionist</link> filter which offers "
"more options."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:57(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Cubism…</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:70(title)
msgid "<quote>Cubism</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:92(term)
msgid "Tile size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:94(para)
msgid ""
"This variable determines the size, in pixels, of the squares to be used. "
"This is, in effect, the size of the little squares of tissue paper used in "
"generating the new image. The slider can be used, the exact pixel size can "
"be entered into the text box, or the arrow buttons can be used."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:104(term)
msgid "Tile saturation"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:106(para)
msgid ""
"This variable specifies how intense the color of the squares should be. This "
"affects the opacity of the squares. A high value will render the squares "
"very intensely and does not allow lower squares to show through. A lower "
"value allows the lower squares to be more visible through the higher ones "
"and causes more blending in the colors."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:117(term)
msgid "Background color"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:119(para)
msgid ""
"This allows you to change the background color that is used by this filter. "
"You can click the color bar to select a color, or use the color picker to "
"pick a color from your image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:127(term)
msgid "Random seed"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:128(term)
msgid "New Seed"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:130(para)
msgid ""
"This option controls the randomness of the filter. The <guilabel>Random "
"seed</guilabel> box lets you manually enter a seed for the randomization "
"algorithm used. You can also generate a random seed by pressing the "
"<guibutton>New Seed</guibutton> button. If the same random seed is used in "
"the same situation, the filter produces exactly the same results. A "
"different random seed produces different results."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cubism.xml:143(para)
msgid ""
"If you are using this to generate background images for web pages and the "
"like, work with a small range of colors painted randomly on a small square. "
"Then apply the Cubism filter with the desired settings. As a last step, try "
"<link linkend=\"gimp-filter-tile-seamless\">Tile Seamless</link> to adjust "
"the image so it will tile seamlessly in your background."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/clothify.xml:26(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-clothify.jpg'; "
"md5=74d8ed03fedf6a458ba95c592b1bf440"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/clothify.xml:106(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/clothify.png'; "
"md5=a4fd61729bc98dc06e26f8d2ab7cf6a4"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/clothify.xml:16(primary)
msgid "Clothify"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:22(title)
msgid "Example of Clothify"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:29(para)
msgid "Filter <quote>Clothify</quote> applied (in selection)"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:34(para)
msgid ""
"<guimenuitem>Clothify</guimenuitem> command is a script which adds a cloth-"
"like texture to the selected region or alpha."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:43(para)
msgid "This effect is achieved through the following steps:"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:46(para)
msgid ""
"Create an image in the same size as the original image, or selection or "
"region in alpha if it is given, then add a layer to this image filled with "
"white and <link linkend=\"gimp-filter-noise-rgb\">noisified</link> strongly."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:54(para)
msgid ""
"Reproduce a layer from the recently added layer and set the mode of the "
"upper layer to <link linkend=\"layer-mode-multiply\">Multiply</link>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:61(para)
msgid ""
"Apply <link linkend=\"gimp-filter-gaussian-blur\">Gaussian blur</link> in "
"different directions, horizontally on the lower layer by the given parameter "
"<guilabel>Blur X</guilabel> as the radius, and vertically on the upper layer "
"with <guilabel>Blur Y</guilabel>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:69(para)
msgid ""
"Merge these two layers into an image and make its contrast <link "
"linkend=\"gimp-filter-stretch-contrast\">expanded as possibly</link>, then "
"slightly noisify again on this working image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:77(para)
msgid ""
"Finally do <link linkend=\"gimp-filter-bump-map\">bump map</link> on the "
"original image by the working image with parameters <guilabel>Azimuth</"
"guilabel>, <guilabel>Elevation</guilabel>, and <guilabel>Depth</guilabel>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:89(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Clothify…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:102(title)
msgid "<quote>Clothify</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:110(para)
msgid ""
"<guilabel>Azimuth</guilabel>, <guilabel>Elevation</guilabel>, and "
"<guilabel>Depth</guilabel> come from <link linkend=\"gimp-filter-bump-"
"map\">Bump Map</link> filter."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:117(term)
msgid "Blur X"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:118(term)
msgid "Blur Y"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:120(para)
msgid ""
"These parameters lengthen fibers of the texture, horizontally by "
"<guilabel>Blur X</guilabel>, and vertically by <guilabel>Blur Y</guilabel>. "
"The range of value is between 3 to 100."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:129(term)
msgid "Azimuth"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:131(para)
msgid ""
"<guilabel>Azimuth</guilabel> slider controls the bearings where light comes "
"from according to the point of the compass. Both the minimum value (0.00) "
"and the maximum value (360.00) are the direction of three o'clock on the "
"dial panel of an analogue clock. Increasing value goes counter-clockwise."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:141(term)
msgid "Elevation"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:143(para)
msgid ""
"<guilabel>Elevation</guilabel> slider controls the height where light comes "
"from. For the minimal value (0.50) the light comes from horizon, and for the "
"maximum value (90.0) the light comes from zenith."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:152(term)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:99(term)
msgid "Depth"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/clothify.xml:154(para)
msgid ""
"<guilabel>Depth</guilabel> slider controls distance between bump height and "
"hollow depth. Increasing value causes more rugged features. Values vary from "
"1 to 65."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:35(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-cartoon.jpg'; "
"md5=dc07aa4e0692cd3deb83d9b0e6fbc385"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:69(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/cartoon-dialog.png'; "
"md5=27e4fe3e24ee30107cf002810715476c"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:8(title)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/cartoon.xml:16(primary)
msgid "Cartoon"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:22(title)
msgid "Example for the <quote>Cartoon</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:42(para)
msgid ""
"The Cartoon filter modifies the active layer or selection so that it looks "
"like a cartoon drawing. Its result is similar to a black felt pen drawing "
"subsequently shaded with color. This is achieved by darkening areas that are "
"already distinctly darker than their neighborhood."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:52(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Cartoon…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:65(title)
msgid "<quote>Cartoon</quote> filter options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:89(para)
msgid ""
"This parameter controls the size of areas the filter works with. Large "
"values result in very thick black areas and much less detail in the "
"resulting image. Small values result in more subtle pen strokes and more "
"details preserved."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/cartoon.xml:100(para)
msgid ""
"This parameter controls the amount of black color added to the image. Small "
"values make the blend from color regions to blackened areas smoother and "
"dark lines themselves thinner and less noticeable. Larger values make the "
"lines thicker, darker and sharper. The maximum value makes the lines "
"aliased. The best, most natural results are usually achieved with an "
"intermediate value."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:39(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-applycanvas.jpg'; "
"md5=d99aa84f6e51b96869f4ad0e8c452b8a"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:71(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/apply_canvas-dialog.png'; "
"md5=d1334b4d70029f6bb5ed632352d6ff98"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:8(title)
msgid "Apply Canvas"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:13(tertiary)
#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:20(primary)
msgid "Canvas effect"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:16(primary)
msgid "Canvas"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:17(secondary)
msgid "effect"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:26(title)
msgid "Example for the <quote>Apply Canvas</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:46(para)
msgid ""
"This filter applies a canvas-like effect to the current layer or selection. "
"It textures the image as if it were an artist's canvas."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:54(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>Apply Canvas…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:67(title)
msgid "<quote>Apply Canvas</quote> options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:89(term)
msgid "Direction"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:91(para)
msgid ""
"Direction sets the starting direction of the canvas render. You can also "
"consider that this option gives you the position of the light source which "
"lightens the canvas."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/applycanvas.xml:101(para)
msgid ""
"The Depth slider controls the apparent depth of the rendered canvas effect "
"from 1 (very flat) to 50 (very deep)."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:39(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/artistic-taj-gimpressionist.jpg'; "
"md5=6136ef58f98016996ecfade16dfe74fa"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:80(None)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:108(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist1.png'; "
"md5=a16424e38abdfaace59c000e0282401a"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:165(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist2.png'; "
"md5=d30acad4abab21feedeeacceadc330f7"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:222(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist3.png'; "
"md5=dab245d891dff8be7a17e137faf6f11f"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:291(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist4.png'; "
"md5=4ae40b5e76618e777e17b4d687a30c90"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:419(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist5.png'; "
"md5=c246238ecb96974eec3a7a7194d8d08e"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:541(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist6.png'; "
"md5=c9130382f09000761c2360d866184c2f"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:605(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist7.png'; "
"md5=eee0fde2b1d04e715de718cab8445de9"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:661(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist8.png'; "
"md5=38a65c5133ceb3df76c8c432bdb2d0b9"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:12(title)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:17(tertiary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:20(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:18(tertiary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:21(primary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:19(tertiary)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:22(primary)
msgid "GIMPressionist"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:26(title)
msgid "Example for the <quote>GIMPressionist</quote> filter"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:46(para)
msgid ""
"This filter can do what <link linkend=\"gimp-filter-cubism\">Cubism</link> "
"and <link linkend=\"gimp-filter-apply-canvas\">Apply Canvas</link> do and "
"much more. It gives your image the look of a painting. All is going as if "
"your image was painted again on a paper and with a brush you'd have chosen. "
"It works on the active layer or selection."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:62(para)
msgid ""
"This filter is found in the main menu under <menuchoice><guimenu>Filters</"
"guimenu><guisubmenu>Artistic</guisubmenu><guimenuitem>GIMPressionist…</"
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:76(title)
msgid "GIMPressionist options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:84(para)
msgid ""
"The dialog window consists of a small Preview area on the left, which is "
"always visible, and a huge amount of GIMPressionist options organized in "
"tabs."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:92(para)
msgid ""
"All your setting changes will appear in the Preview without affecting the "
"image until you click on <guibutton>OK</guibutton>. The <guibutton>Update</"
"guibutton> button refreshes the preview window (it is not automatic, "
"GIMPressionist has so much work to do!), and the <guibutton>Reset</"
"guibutton> button reverts to the original image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:102(title)
msgid "Presets tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:104(title)
msgid "<quote>Presets</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:112(para)
msgid ""
"GIMPressionist has a lot of parameters. When combined, they give an "
"astronomical number of possibilities. So, it is important, when an "
"interesting preset has been found, to save it and also to send it to the "
"plug-in author if exceptional. Per contra, the intricacy of all these "
"parameters makes difficult understanding and foreseeing how each one works."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:121(title)
msgid "Presets options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:123(term)
msgid "Save Current"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:125(para)
msgid ""
"Save current parameters. You can give a name in the input box on the left "
"and a short description in the dialog that appears."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:133(term)
msgid "Apply"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:135(para)
msgid "Load the parameters of the selected preset in the list."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:141(term)
msgid "Delete"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:143(para)
msgid ""
"Delete the selected preset. You can delete only the presets you have created."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:150(term)
msgid "Refresh"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:152(para)
msgid "Update the preset list."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:159(title)
msgid "Paper tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:161(title)
msgid "<quote>Paper</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:169(para)
msgid ""
"This tab concerns the texture of the canvas your image will be painted on. "
"You have a list of textures and a <guilabel>Preview</guilabel> for the "
"selected texture. A description is displayed on the right for every texture "
"when selected."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:176(title)
msgid "Paper options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:178(term)
msgid "Invert"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:180(para)
msgid ""
"Inverts the paper texture: what was a hollow turns to a bump and vice-versa."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:187(term)
msgid "Overlay"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:189(para)
msgid ""
"Apply the paper as it, without embossing it. It looks like if a transparent "
"paper has been overlaid on the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:196(term)
msgid "Scale"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:198(para)
msgid ""
"Specifies the scale of the texture (in % of the original file): controls the "
"graininess of the texture."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:205(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:273(term)
msgid "Relief"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:207(para)
msgid "Specifies the amount of embossing to apply (3-150)."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:216(title)
msgid "Brush tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:218(title)
msgid "<quote>Brush</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:226(para)
msgid ""
"<quote>Brush</quote> is a general term for any material used to paint. A "
"list of brushes is available with a <guilabel>Preview</guilabel> for the "
"selected one."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:232(title)
msgid "Brush options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:234(term)
msgid "Gamma"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:236(para)
msgid ""
"Changes the gamma (luminosity) of the selected brush. The gamma correction "
"brightens or darkens midtones."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:243(term)
msgid "Select"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:245(para)
msgid ""
"You can also use a brush pattern you have created by selecting its image "
"(arrow button on the Select line). This image must be on your screen before "
"you launch the filter to be taken in account. Of course, don't use big "
"images."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:251(para)
msgid ""
"If your image has several layers, they also will be displayed in the Select "
"list and can be used as a brush. When selected, the layer appears in the "
"brush preview and the normal brush is deselected."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:257(para)
msgid ""
"The <guibutton>Save as</guibutton> button allows you to save the selected "
"brush."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:264(term)
msgid "Aspect ratio"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:266(para)
msgid "Specifies the brush proportions, height (0 -1) and width (0 +1)."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:275(para)
msgid ""
"Specifies the amount of paint used for each stroke. This may evoke painting "
"with a palette knife."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:285(title)
msgid "Orientation tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:287(title)
msgid "<quote>Orientation</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:295(para)
msgid ""
"This tab allows to set the orientation of the brush strokes. A painter is "
"not obliged to go over with the same paintbrush angle. To perform some "
"effects, he can vary their orientation."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:301(title)
msgid "Orientation options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:303(term)
msgid "Directions"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:305(para)
msgid ""
"With this option, you can set how many times the brush will pass through a "
"same place, with each time a different direction, resulting in a more and "
"more thick paint."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:313(term)
msgid "Start angle"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:315(para)
msgid ""
"Specifies the general direction of the strokes, the angle that the angle "
"range will start from. Directions are often chosen to give some movement to "
"the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:323(term)
msgid "Angle span"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:325(para)
msgid "Specifies the angle, the sector, of the stroke <quote>fan</quote>."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:331(term)
msgid "Orientation"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:333(para)
msgid "Specifies the direction of the brush strokes."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:336(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:458(term)
msgid "Value"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:338(para)
msgid ""
"Let the value (luminosity) of the region determine the direction of the "
"stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:345(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:467(term)
msgid "Radius"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:347(para)
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:354(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:476(term)
msgid "Random"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:356(para)
msgid "Select a random direction for each stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:360(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:482(term)
msgid "Radial"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:362(para)
msgid ""
"Let the direction from the center determine the direction of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:369(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:491(term)
msgid "Flowing"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:371(para)
msgid ""
"Not a direction question here: the strokes follow a <quote>flowing</quote> "
"pattern."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:378(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:500(term)
msgid "Hue"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:380(para)
msgid "Let the hue of the region determine the direction of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:387(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:509(term)
msgid "Adaptive"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:389(para)
msgid ""
"The brush direction that matches the original image the closest is selected."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:396(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:518(term)
msgid "Manual"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:398(para)
msgid ""
"The <guilabel>Edit</guilabel> button opens the <link "
"linkend=\"gimpressionist-orient-map-editor\">Edit orientation Map dialog</"
"link> that allows you to set the directions manually."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:413(title)
msgid "Size tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:415(title)
msgid "<quote>Size</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:423(para)
msgid ""
"This tab allows you to set the number of brush sizes that will be used to "
"paint, the limits of variation of these sizes and the criterion used to "
"determine them."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:429(title)
msgid "Size options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:430(para)
msgid "You can specify how many brush sizes are to be used and their sizes."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:434(term)
msgid "Size variants"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:436(para)
msgid "The number of brush sizes to use."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:440(term)
msgid "Minimum size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:441(term)
msgid "Maximum size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:443(para)
msgid ""
"The brush sizes are between these two values. The greater the size, the "
"greater the length and width of strokes."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:450(term)
msgid "Size depends on"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:452(para)
msgid ""
"You have there options to specify how the size of strokes will be determined."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:460(para)
msgid ""
"Let the value (luminosity) of the region determine the size of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:469(para)
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:478(para)
msgid "Select a random size for each stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:484(para)
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:493(para)
msgid ""
"Not a length question here: the strokes follow a <quote>flowing</quote> "
"pattern."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:502(para)
msgid "Let the hue of the region determine the size of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:511(para)
msgid "The brush size that matches the original image the closest is selected."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:520(para)
msgid ""
"The <guilabel>Edit</guilabel> button opens the <link "
"linkend=\"gimpressionist-size-map-editor\">Size Map Editor</link>. That "
"allows you to specify the size of strokes by yourself."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:535(title)
msgid "Placement tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:537(title)
msgid "<quote>Placement</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:545(para)
msgid "In this tab you can set how strokes will be distributed."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:549(title)
msgid "Placement options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:551(term)
msgid "Placement"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:553(para)
msgid ""
"In the preview of the Orientation Map Editor, all small arrows look like a "
"flow around objects. Inside this flow, strokes may be placed in two "
"different ways:"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:560(term)
msgid "Randomly"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:562(para)
msgid "Places strokes randomly. This produces a more realistic paint."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:569(term)
msgid "Evenly distributed"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:571(para)
msgid "Strokes are evenly distributed across the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:580(term)
msgid "Centered"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:582(para)
msgid "Focus brush strokes around center."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:586(term)
msgid "Stroke density"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:588(para)
msgid ""
"The greater the density the closer the strokes. With a low density, the "
"paper or background may be visible in unstroke areas."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:599(title)
msgid "Color tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:601(title)
msgid "<quote>Color</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:609(para)
msgid "In this tab, you can set what the stroke color will be."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:613(title)
msgid "Color options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:615(term)
msgid "Color"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:617(para)
msgid "You can set the stroke color in two ways:"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:622(term)
msgid "Average under brush"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:624(para)
msgid ""
"Stroke color is computed from the average of all pixels under the brush."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:631(term)
msgid "Center of brush"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:633(para)
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:643(term)
msgid "Color noise"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:645(para)
msgid ""
"This slider, and its input box, allow you to introduce noise in the stroke "
"color, that will look less homogeneous."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:655(title)
msgid "General tab"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:657(title)
msgid "<quote>General</quote> tab options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:665(para)
msgid ""
"In this tab you can set what will be the background and the relief of brush "
"strokes."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:670(title)
msgid "General options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:672(term)
msgid "Background"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:676(term)
msgid "Keep original"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:678(para)
msgid "The original image will be used as a background."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:684(term)
msgid "From paper"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:686(para)
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:692(term)
msgid "Solid"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:694(para)
msgid ""
"By clicking on the color button you can select a solid colored background."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:701(term)
msgid "Transparent"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:703(para)
msgid ""
"Use a transparent background. Only the painted strokes will be visible. This "
"option is available only if your image has an alpha channel."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:714(term)
msgid "Paint edges"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:716(para)
msgid ""
"If it is disabled, a thin border will not be painted around the outside "
"border of the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:723(term)
msgid "Tileable"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:725(para)
msgid ""
"If checked, the resulting image will be seamlessly tileable. The right side "
"will match the left side and the top will match the bottom. This is "
"interesting if your image will be repeatedly used in a Web background."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:734(term)
msgid "Drop shadow"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:736(para)
msgid "Add a shadow effect to each brush stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:740(term)
msgid "Edge darken"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:742(para)
msgid ""
"How much to darken the edges of each brush stroke. This increases paint "
"relief or thickness."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:749(term)
msgid "Shadow darken"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:751(para)
msgid "How much to darken the brush shadow."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:757(para)
msgid "How far apart from the object the drop shadow should be."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:763(term)
msgid "Shadow blur"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:765(para)
msgid "How much to blur the drop shadow."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:769(term)
msgid "Deviation threshold"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist.xml:771(para)
msgid "A bail-out value for adaptive selections of brush size."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:44(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-sizemap-editor.png'; "
"md5=efaf7117f4329ba98d00a8e776d89640"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:13(title)
msgid "Size Map Editor"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:26(para)
msgid ""
"The Size-map editor is an annexe of the <link linkend=\"plug-in-"
"gimpressionist\">GIMPressionist</link> filter. You can get to it by clicking "
"on the <guibutton>Edit</guibutton> button in the <link "
"linkend=\"gimpressionist-size-options\">Size</link> tab. With this editor, "
"you can set the size that brush strokes given by filter will have."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:40(title)
msgid "Size-map editor options"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:49(para)
msgid ""
"You can place one or several vectors. You can set their strength. They will "
"act on the corresponding area of the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:54(term)
msgid "Smvectors"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:56(para)
msgid ""
"In this window you can place your vectors. By clicking on the "
"<guibutton>Add</guibutton> button, you add a vector at the center of the "
"window, whereas clicking with the mouse <mousebutton>Middle&nbsp;Button</"
"mousebutton> puts it where you click. Vectors are red when selected, and "
"gray when they are not, with a white point at tip."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:64(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:75(para)
msgid ""
"Clicking with the mouse <mousebutton>Left&nbsp;Button</mousebutton> "
"displaces the selected vector to the clicked point."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:69(para)
msgid ""
"Clicking on the mouse <mousebutton>Right&nbsp;Button</mousebutton> has no "
"evident action."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:74(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:89(para)
msgid ""
"Clicking on <guibutton>&lt;&lt;</guibutton> and <guibutton>&gt;&gt;</"
"guibutton> buttons displaces focus from a vector to another."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:79(para)
msgid ""
"The <guibutton>Kill</guibutton> button allows you to delete the selected "
"vector."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:84(para)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:103(para)
msgid ""
"With the scroll bar on the right of the Vectors panel, you can set the image "
"brightness. This can be very useful if the image is very dark/bright and you "
"can't see vectors well."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:95(para)
msgid ""
"This Preview gives you an idea of the action of the different vectors. The "
"size of squares represent the size of the brushes and their strength."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:103(term)
msgid "Size"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:105(para)
msgid "Change the size of the brush strokes in the selected vector domain."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:112(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:178(term)
msgid "Strength"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:114(para)
msgid ""
"This slider acts on the influence domain of the selected vector. This "
"influence lowers with distance."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:121(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:188(term)
msgid "Strength exp."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:123(para)
msgid "Change the exponent of the stroke."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:127(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:135(term)
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:138(primary)
msgid "Voronoi"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-sizemap.xml:129(para)
msgid ""
"See <link linkend=\"gimpressionist-editor-voronoi\">Orientation Map Editor</"
"link> for an explanation."
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:48(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/artistic/gimpressionist-orientmap-editor.png'; "
"md5=f7f4d63193c22209f400f9654993c1d7"
msgstr ""

#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:151(None)
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/voronoi.png'; "
"md5=63fae1311593fd3b7247d9dd593925e5"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:14(title)
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:27(para)
msgid ""
"The Orientation-map editor is an annexe of the <link linkend=\"plug-in-"
"gimpressionist\">GIMPressionist</link> filter. You can get to it by clicking "
"on the <guibutton>Edit</guibutton> button in the <link "
"linkend=\"gimpressionist-orientation-options\">Orientation</link> tab. With "
"this editor, you can set the direction that brush strokes given by filter "
"will have."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:42(title)
msgid "Options of the <quote>Orientation-map Editor</quote> dialog"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:53(para)
msgid ""
"You can place one or several vectors. You can set their direction and their "
"strength. They will act on the corresponding area of the image."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:58(term)
msgid "Vectors"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:60(para)
msgid ""
"In the left window (Vectors) you can manage your vectors. By default, a "
"vector is at center. Vectors are red when they are active, and gray when "
"they are not with a white point at tip."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:67(para)
msgid ""
"By clicking on the <guibutton>Add</guibutton> button, you add a vector at "
"center of the window, whereas clicking with the mouse "
"<mousebutton>Middle&nbsp;Button</mousebutton> puts it where you click."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:82(para)
msgid ""
"When clicking with the mouse <mousebutton>Right&nbsp;Button</mousebutton>, "
"the selected vector points to where you have clicked."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:96(para)
msgid ""
"The <guilabel>Kill</guilabel> button allows you to delete the selected "
"vector."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:114(para)
msgid ""
"This Preview gives you an idea of the action of the various vectors. The "
"slider on the right border lets you change the luminosity of this preview."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:122(term)
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:124(para)
msgid ""
"You have four types to arrange the brush strokes within the selected vector "
"domain: <guilabel>Normal</guilabel>, <guilabel>Vortex</guilabel>, "
"<guilabel>Vortex2</guilabel>, and <guilabel>Vortex3</guilabel>. Describing "
"them is difficult, but you can see the result in the Preview."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:140(para)
msgid ""
"A Voronoi's diagram consists in partitioning a plane with n master points "
"into n polygons where each polygon has only one of these n master points and "
"where any given other point of the polygon is closer to the master point "
"than to any other. So each polygon limit is midway between two master point. "
"Here is an example of a Voronoi's diagram: <placeholder-1/> Here, when this "
"option is checked, only the vector closest to a given point of the image "
"influences this point."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:160(term)
msgid "Angle"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:162(para)
msgid ""
"Direction of the selected vector. This slider has the same action as right-"
"clicking (see above)."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:169(term)
msgid "Angle offset"
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:171(para)
msgid ""
"This slider allows you to change the angle of <emphasis>all</emphasis> "
"vectors."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:180(para)
msgid ""
"This slider acts on the influence domain of the selected vector. This "
"influence lowers with distance. Strength is showed with the vector length."
msgstr ""

#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:190(para)
msgid ""
"This slider acts on the length of <emphasis>all</emphasis> vectors, and so "
"changes the strength of all brush strokes."
msgstr ""

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: src/filters/artistic/GIMPressionist-orientmap.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
