msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 17:37+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/browse-view.page:6 msgid "Viewing the contents of the repository" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/browse-view.page:11 #: C/history-view.page:11 #: C/index.page:7 #: C/introduction.page:11 #: C/opening-repositories.page:11 #: C/tagging-commits.page:11 msgid "Łukasz Jernaś" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/browse-view.page:22 #: C/history-view.page:22 #: C/index.page:18 #: C/introduction.page:22 #: C/opening-repositories.page:22 #: C/tagging-commits.page:22 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/browse-view.page:26 msgid "Browse view" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/browse-view.page:28 #: C/history-view.page:27 msgid "Overview" msgstr "" #. (itstool) path: figure/desc #: C/browse-view.page:30 msgid "Giggle in Browse view mode" msgstr "" #. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/browse-view.page:31 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/giggle-browse_view_sections.png' md5='390225c079a94ec75fd1c172f90c6b3c'" msgstr "" #. (itstool) path: media/p #: C/browse-view.page:32 msgid "Giggle main window in Browse mode" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/browse-view.page:35 msgid "Giggle's browse view is set up in three main parts:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:38 msgid "Project tree" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:39 msgid "Displays all the files included in the current repository." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:42 msgid "File preview" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:43 msgid "Displays the contents of the currently selected file according as of the selected revision." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:46 #: C/history-view.page:37 msgid "History graph" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:47 msgid "Displays a visual representation of the currently selected file's history" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/browse-view.page:52 msgid "About the Project tree" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/browse-view.page:53 msgid "The Project tree is a powerful part of Giggle's interface, of course if you know about it. By default it doesn't display files hidden by .gitignore. You can change this behaviour by using the right-click context menu option Show all files. Files which are not part of your repository are greyed out." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/browse-view.page:54 msgid "The Project tree offers you the following:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:57 msgid "Adding files to the repository." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:58 msgid "By using the Add file to repository context menu option." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:61 msgid "Adding/removing files to .gitignore." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:62 msgid "By using the Add to .gitignore or Remove from .gitignore context menu options." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:65 msgid "Editing files" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:68 msgid "Committing" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:71 msgid "Creating patches" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/browse-view.page:72 msgid "When there are any unstaged changes in the file list, you can create a patch by using the Create patch context menu option." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/history-view.page:6 msgid "Viewing the history of a repository" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/history-view.page:25 msgid "History view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/desc #: C/history-view.page:29 msgid "Giggle in History view mode" msgstr "" #. (itstool) path: figure/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/history-view.page:30 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/giggle-history_view_sections.png' md5='3b487583a028a4d087e3d6a5bcd589b8'" msgstr "" #. (itstool) path: media/p #: C/history-view.page:31 msgid "Giggle main window in History mode" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/history-view.page:34 msgid "Giggle's history view is set up in three main parts:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/history-view.page:38 msgid "Displays a visual representation of the current repository history, including all the branches be it remote or local. By hovering the mouse cursor over the icons you can display additional information, such as branch and tag names. Moving through history is accomplished either by using the mouse or the Up and Down keys." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/history-view.page:41 msgid "Changed files" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/history-view.page:42 msgid "Displays files changed in the currently selected revision" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/history-view.page:45 msgid "Diff" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/history-view.page:46 msgid "Displays the differences for the selected file and revision." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/history-view.page:48 msgid "Giggle displays the differences as individual chunks, you can move between them either by using the Up and Down icons above the list of changed files, or by pressing AltUp and AltDown keys. Doing so will also move you through the list of changed files as the diff progresses." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:22 msgid "Giggle Help" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:25 msgid "Working with Giggle" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:28 msgid "Working with GIT repositories" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/introduction.page:6 msgid "Introduction to the Giggle GIT repository viewer" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/introduction.page:26 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/introduction.page:27 msgid "The Giggle application enables you to graphically browse and manipulate the contents of a git directory tree." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/introduction.page:30 msgid "Starting giggle" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/introduction.page:31 msgid "You can start giggle in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/introduction.page:34 msgid "Choose Programming Giggle from the Applications menu." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/introduction.page:37 msgid "Run giggle at the prompt in a terminal such or from the Run Application dialog." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/introduction.page:43 msgid "Closing giggle" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/introduction.page:44 msgid "To close giggle choose ProjectQuit, or press CtrlQ." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/license.page:7 msgid "Legal information." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/license.page:10 msgid "License" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:11 msgid "This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:19 msgid "You are free:" msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:24 msgid "To share" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:25 msgid "To copy, distribute and transmit the work." msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:28 msgid "To remix" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:29 msgid "To adapt the work." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:32 msgid "Under the following conditions:" msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:37 msgid "Attribution" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:38 msgid "You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work)." msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:45 msgid "Share Alike" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:46 msgid "If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same, similar or a compatible license." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:52 msgid "For the full text of the license, see the CreativeCommons website, or read the full Commons Deed." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/opening-repositories.page:6 msgid "Opening GIT repositories" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/opening-repositories.page:26 msgid "Opening a repository" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/opening-repositories.page:27 msgid "You can open a git repository in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening-repositories.page:30 msgid "using ProjectOpen, and selecting the directory with your repository," msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening-repositories.page:33 msgid "running giggle in your project's directory," msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening-repositories.page:36 msgid "running giggle with the repository path specified as an argument." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: page/title #: C/tagging-commits.page:6 #: C/tagging-commits.page:26 msgid "Tagging commits" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/tagging-commits.page:27 msgid "To make a new tag open the context menu by right clicking on a commit in the revision window (it doesn't matter if it's the Browse or History view), then click Create tag and enter a name in the just opened dialog window." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/tagging-commits.page:28 msgid "You will notice that near the revision you have selected a new icon has appeared - it's your newly created tag." msgstr ""