msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 #: C/index.docbook:23 msgid "User manual for GHex" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 #: C/index.docbook:26 msgid "GHex is a simple binary editor. It lets users view and edit a binary file in both hex and ascii with a multiple level undo/redo mechanism. Features include find and replace functions, conversion between binary, octal, decimal and hexadecimal values, and use of an alternative, user-configurable MDI concept that lets users edit multiple documents with multiple views of each." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 #: C/index.docbook:36 msgid "2002 2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:42 #: C/index.docbook:42 msgid "1998-2000 Jaka Mocnik" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:54 #: C/index.docbook:99 #: C/index.docbook:107 #: C/index.docbook:115 #: C/index.docbook:123 #: C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:139 #: C/index.docbook:149 #: C/index.docbook:54 #: C/index.docbook:99 #: C/index.docbook:107 #: C/index.docbook:115 #: C/index.docbook:123 #: C/index.docbook:131 #: C/index.docbook:139 #: C/index.docbook:149 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 #: C/index.docbook:63 msgid "Sun GNOME Documentation Team Sun Microsystems <_:address-1/> " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 #: C/index.docbook:71 msgid "Jaka Mocnik GNOME Documentation Project
jaka@gnu.org
" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 #: C/index.docbook:106 #: C/index.docbook:114 #: C/index.docbook:122 #: C/index.docbook:130 #: C/index.docbook:138 #: C/index.docbook:98 #: C/index.docbook:106 #: C/index.docbook:114 #: C/index.docbook:122 #: C/index.docbook:130 #: C/index.docbook:138 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 #: C/index.docbook:94 msgid "GHex Manual V2.5 December 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 #: C/index.docbook:102 msgid "GHex Manual V2.4 April 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 #: C/index.docbook:110 msgid "GHex Manual V2.3 August 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:118 #: C/index.docbook:118 msgid "GHex Manual V2.2 August 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:126 #: C/index.docbook:126 msgid "GHex Manual V2.1 July 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:134 msgid "GHex Manual V2.0 March 2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:146 #: C/index.docbook:146 msgid "Jaka Mocnik jaka@gnu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:142 #: C/index.docbook:142 msgid "GHex Manual V1.0 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:154 #: C/index.docbook:154 msgid "This manual describes version 2.19 of GHex." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:157 #: C/index.docbook:157 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:158 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the GHex application or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:164 #: C/index.docbook:164 msgid "GHex" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:174 #: C/index.docbook:174 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:175 #: C/index.docbook:175 msgid "The GHex application enables you to perform the following actions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:177 #: C/index.docbook:177 msgid "View a file in ASCII or hexadecimal format simultaneously." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:179 #: C/index.docbook:179 msgid "Edit a file in either ASCII or hexadecimal format." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:187 #: C/index.docbook:187 msgid "Getting Started" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:192 #: C/index.docbook:192 msgid "To Start GHex" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:194 #: C/index.docbook:194 msgid "You can start GHex in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:197 #: C/index.docbook:197 msgid "Applications menu" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:199 #: C/index.docbook:199 msgid "Choose AccessoriesHex Editor." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:203 #: C/index.docbook:203 msgid "Command line" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:205 #: C/index.docbook:205 msgid "Execute the following command: ghex" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:215 #: C/index.docbook:215 msgid "To Open a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:216 #: C/index.docbook:216 msgid "To open a file, choose FileOpen. Select the file that you want to open, then click OK. You can open multiple files in GHex. GHex displays each file in a new window." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:217 #: C/index.docbook:217 msgid "When you open a file in GHex, the application displays the file in the following window." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:221 #: C/index.docbook:221 msgid "GHex Window with an Open File" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:225 #: C/index.docbook:225 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ghex_window_open.png' md5='31fc4c732edba8668056e88d1f4239f2'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:223 #: C/index.docbook:223 msgid " Shows GHex main window with an open file " msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:235 #: C/index.docbook:235 msgid "The GHex window contains the following elements:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:238 #: C/index.docbook:238 msgid "Menubar" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:240 #: C/index.docbook:240 msgid "The menus on the menubar contain all the commands that you need to work with files in GHex." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:244 #: C/index.docbook:244 msgid "Cursor offsets column" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:246 #: C/index.docbook:246 msgid "The cursor offset is the distance between the beginning of the file and the first byte in each line. By default, GHex displays the cursor offsets column to the left of the hexadecimal view." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:250 #: C/index.docbook:250 msgid "Display pane on left side" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 #: C/index.docbook:252 msgid "The display pane on the left side of the display area displays a hexadecimal view of the file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:256 #: C/index.docbook:256 msgid "Display pane on right side" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 #: C/index.docbook:258 msgid "The display pane on the right side of the display area displays an ASCII view of the file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:262 #: C/index.docbook:262 msgid "Type conversion dialog" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:264 #: C/index.docbook:264 msgid "The type conversion dialog below the display area displays the value of the selected character in several different numeric types." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:274 #: C/index.docbook:274 msgid "Usage" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:279 #: C/index.docbook:279 msgid "To Edit a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:280 #: C/index.docbook:280 msgid "To edit a file, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:282 #: C/index.docbook:282 msgid "Click in the hexadecimal or ASCII view of the file. The view in which the cursor is active displays a full cursor. The view in which the cursor is not active displays an outline of the cursor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 #: C/index.docbook:284 msgid "Use any of the following methods to move the cursor around the file:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:286 #: C/index.docbook:286 msgid "Use the scrollbar on the window or the arrow keys on the keyboard to scroll through the file." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:288 #: C/index.docbook:288 msgid "Choose EditGoto Byte, type the cursor offset as a decimal or hexadecimal value, then click OK. The format of the hexadecimal value must be 0x followed by the offset, for example 0x3." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 #: C/index.docbook:292 msgid "Edit the ASCII format in the same way you edit a normal text file. To edit the hexadecimal format, use the values 0 to 9 and a to f." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:295 #: C/index.docbook:295 msgid "To insert data and not overwrite existing data, choose EditInsert Mode." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:296 #: C/index.docbook:296 msgid "To cut, copy, and paste data, choose EditCut, EditCopy, and EditPaste." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:297 #: C/index.docbook:297 msgid "To undo an edit, choose EditUndo. To redo an edit, choose EditRedo. The number of previous edits that you can undo is determined by the Maximum number of undo levels setting in the tabbed section of the Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:303 #: C/index.docbook:303 msgid "To Save a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:304 #: C/index.docbook:304 msgid "You can save a file in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:306 #: C/index.docbook:306 msgid "To save changes to the current file, choose FileSave." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 #: C/index.docbook:308 msgid "To save the current file under a new filename, choose FileSave As. Enter a name for the file in the Select a file to save buffer as dialog, then click OK." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:316 #: C/index.docbook:316 msgid "To Revert to the Last Saved Version of a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:317 #: C/index.docbook:317 msgid "To revert to the last version of the current file that you saved and undo all of the edits that you made to the file since you last saved the file, choose FileRevert, then click Yes in the Question dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:323 #: C/index.docbook:323 msgid "To Find Data in a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:324 #: C/index.docbook:324 msgid "To search a file for a hexadecimal or ASCII string, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:326 #: C/index.docbook:326 msgid "Choose EditFind." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:328 #: C/index.docbook:328 msgid "In the Find Data dialog, choose one of the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:330 #: C/index.docbook:379 #: C/index.docbook:330 #: C/index.docbook:379 msgid "Search for hex data" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:332 #: C/index.docbook:381 #: C/index.docbook:332 #: C/index.docbook:381 msgid "Search for ASCII data" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:336 #: C/index.docbook:385 #: C/index.docbook:336 #: C/index.docbook:385 msgid "Type the string that you want to find." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 #: C/index.docbook:358 #: C/index.docbook:338 #: C/index.docbook:358 msgid "Click Find Next to find the next occurrence of the string." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:340 #: C/index.docbook:360 #: C/index.docbook:340 #: C/index.docbook:360 msgid "Click Find Previous to find the previous occurrence of the string." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:342 #: C/index.docbook:392 #: C/index.docbook:407 #: C/index.docbook:342 #: C/index.docbook:392 #: C/index.docbook:407 msgid "Click Cancel to close the Find Data dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:350 #: C/index.docbook:350 msgid "To Perform an Advanced Find" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:351 #: C/index.docbook:351 msgid "To perform an advanced find, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 #: C/index.docbook:373 #: C/index.docbook:401 #: C/index.docbook:353 #: C/index.docbook:373 #: C/index.docbook:401 msgid "Choose EditAdvanced Find." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:355 #: C/index.docbook:355 msgid "In the Find Data dialog, select the required search criteria. For information about how to add new search criteria, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:362 #: C/index.docbook:362 msgid "Click Close to close the Find Data dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:370 #: C/index.docbook:370 msgid "To Add Search Criteria" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:371 #: C/index.docbook:371 msgid "To add search criteria, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:375 #: C/index.docbook:375 msgid "In the Find Data dialog, click Add New." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:377 #: C/index.docbook:377 msgid "In the Find Data: Add Search dialog, choose one of the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:387 #: C/index.docbook:387 msgid "Use the color wheel or the spin boxes to select a color to highlight the search criteria." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:390 #: C/index.docbook:390 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 #: C/index.docbook:398 msgid "To Remove Search Criteria" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:399 #: C/index.docbook:399 msgid "To remove search criteria, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 #: C/index.docbook:403 msgid "In the Find Data dialog, select the search criteria that you want to remove." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 #: C/index.docbook:405 msgid "Click Remove Selected." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:415 #: C/index.docbook:415 msgid "To Find and Replace Data in a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:416 #: C/index.docbook:416 msgid "To search a file for a hexadecimal or ASCII string and then replace the string, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 #: C/index.docbook:418 msgid "Choose EditReplace." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:420 #: C/index.docbook:420 msgid "In the Find & Replace Data dialog, choose one of the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:422 #: C/index.docbook:422 msgid "Replace hex data" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:424 #: C/index.docbook:424 msgid "Replace ASCII data" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:428 #: C/index.docbook:428 msgid "In the first text box, type the string that you want to find." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:430 #: C/index.docbook:430 msgid "In the second text box, type the string that you want to use to replace the string that you find." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:432 #: C/index.docbook:432 msgid "Click Find Next." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:434 #: C/index.docbook:434 msgid "Click Replace to replace the current occurrence of the string or click Replace All to replace all occurrences of the string." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:436 #: C/index.docbook:436 msgid "Click Cancel to close the Find & Replace Data dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:444 #: C/index.docbook:444 msgid "To Add or Remove Additional Views of a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:445 #: C/index.docbook:445 msgid "To add another view of the current file to your GHex window, choose ViewAdd View." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:446 #: C/index.docbook:446 msgid "To remove a view of the current file, choose ViewRemove View. If you remove the last view that is open, the application exits." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:452 #: C/index.docbook:452 msgid "To Change the Data Group Type" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:453 #: C/index.docbook:453 msgid "To change how GHex displays the hexadecimal content of a file in the GHex window, choose ViewGroup Data As, then select one of the following menu items:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:455 #: C/index.docbook:634 #: C/index.docbook:455 #: C/index.docbook:634 msgid "Bytes - single bytes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:457 #: C/index.docbook:636 #: C/index.docbook:457 #: C/index.docbook:636 msgid "Words - groups of two bytes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:459 #: C/index.docbook:638 #: C/index.docbook:459 #: C/index.docbook:638 msgid "Longwords - groups of four bytes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:467 #: C/index.docbook:467 msgid "To Export the GHex Display to HTML" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:469 #: C/index.docbook:469 msgid "Creates a separate HTML file for each page of data that is displayed in the GHex window." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:471 #: C/index.docbook:471 msgid "Uses the HTML filename that you specify as the basis for the filename." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:473 #: C/index.docbook:473 msgid "Appends a page number to the filename to differentiate the files." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:468 #: C/index.docbook:468 msgid "To export the data contained in the GHex window to HTML, choose FileSave As HTML. Choose a directory and specify a filename for the HTML file, then click OK. GHex implements the following actions: <_:itemizedlist-1/> For example, if you specify the filename log.html, GHex creates a series of HTML files named log00000000.html, log00000001.html, log00000002.html, and so on." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:481 #: C/index.docbook:481 msgid "To View a Character Table" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:482 #: C/index.docbook:482 msgid "To view a table that contains the ASCII, hexadecimal, decimal, octal, and binary representations for the values 0 to 255, choose WindowsCharacter Table." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:488 #: C/index.docbook:488 msgid "To View Data Conversions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:489 #: C/index.docbook:489 msgid "To display the binary, decimal, hexadecimal, and ASCII conversions for up to four bytes of data, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:491 #: C/index.docbook:491 msgid "Choose WindowsBase Converter." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:493 #: C/index.docbook:493 msgid "Perform one of the following actions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:495 #: C/index.docbook:495 msgid "Type the data that you want to convert in one of the fields in the Base Converter dialog, then press Return." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:497 #: C/index.docbook:497 msgid "To display the conversions for the data at the cursor position in the current file, click on the Get cursor value button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:500 #: C/index.docbook:500 msgid "GHex updates the values of the other fields to display the data conversions." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:502 #: C/index.docbook:502 msgid "Click Close to close the Base Converter dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:510 #: C/index.docbook:510 msgid "To Show or Hide the Type Conversion Dialog" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:511 #: C/index.docbook:511 msgid "To show or hide the type conversion dialog, choose WindowsType Conversion Dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:512 #: C/index.docbook:512 msgid "The type conversion dialog displays the value of the selected character in the following representations:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:515 #: C/index.docbook:515 msgid "Signed 8 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:518 #: C/index.docbook:518 msgid "Unsigned 8 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:521 #: C/index.docbook:521 msgid "Signed 16 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:524 #: C/index.docbook:524 msgid "Unsigned 16 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:527 #: C/index.docbook:527 msgid "Signed 32 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:530 #: C/index.docbook:530 msgid "Unsigned 32 bit" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:533 #: C/index.docbook:533 msgid "32 bit float" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:536 #: C/index.docbook:536 msgid "64 bit float" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:539 #: C/index.docbook:539 msgid "Hexadecimal" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:542 #: C/index.docbook:542 msgid "Octal" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:545 #: C/index.docbook:545 msgid "Binary" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:548 #: C/index.docbook:548 msgid "Stream Length" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:551 #: C/index.docbook:551 msgid "The type conversion dialog also contains the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:554 #: C/index.docbook:554 msgid "Show little endian decoding" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:556 #: C/index.docbook:556 msgid "Select this option to show little endian decoding." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:560 #: C/index.docbook:560 msgid "Show unsigned and float as hexadecimal" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:562 #: C/index.docbook:562 msgid "Select this option to show unsigned and float numbers as hexadecimal numbers." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:571 #: C/index.docbook:571 msgid "To Print a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:572 #: C/index.docbook:572 msgid "To print a file, choose FilePrint. Select the print options that you require in the Print dialog, then click OK." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:573 #: C/index.docbook:573 msgid "To preview a printed copy of the file, choose FilePrint Preview." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:581 #: C/index.docbook:581 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:582 #: C/index.docbook:582 msgid "To configure GHex, choose EditPreferences. The Preferences dialog contains the following tabbed sections:" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:595 #: C/index.docbook:595 msgid "Editing" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:598 #: C/index.docbook:598 msgid "Maximum number of undo levels" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:600 #: C/index.docbook:600 msgid "Use this spin box to specify the maximum number of edits that you can undo." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:604 #: C/index.docbook:604 msgid "Show cursor offset in statusbar as" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:606 #: C/index.docbook:606 msgid "Use this drop-down list to select the format in which the cursor offset is displayed. The format can be decimal, hexadecimal, or a custom print style string that only contains the format specifiers x, o, and s." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:610 #: C/index.docbook:610 msgid "Show offsets column" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:612 #: C/index.docbook:612 msgid "Select this option to display the cursor offsets in a column to the left of the hexadecimal view of the GHex window." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:621 #: C/index.docbook:621 msgid "Display" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:624 #: C/index.docbook:624 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:626 #: C/index.docbook:626 msgid "Use the font selector list boxes to edit the existing font information or type new font information. Specify a font type, style, and size to display the contents of files in GHex." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:630 #: C/index.docbook:630 msgid "Default Group Type" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:632 #: C/index.docbook:632 msgid "Select one of the following options to specify how GHex displays the hexadecimal content of a file in the GHex window:" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:649 #: C/index.docbook:649 msgid "Printing" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:652 #: C/index.docbook:652 msgid "Data font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:654 #: C/index.docbook:654 msgid "Click on the Data font button to specify the font type, style, and size to use to print the data contained in a file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:658 #: C/index.docbook:658 msgid "Header font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:660 #: C/index.docbook:660 msgid "Click on the Header font button to specify the font type, style, and size to use to print the header information that is contained in the file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:664 #: C/index.docbook:664 msgid "Print shaded box over" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:666 #: C/index.docbook:666 msgid "Use this spin box to specify the number of lines that GHex alternately prints with a surrounding shaded box. If the value of the spin box is 10, GHex prints the first 10 lines of the file without a shaded box, the next 10 lines with a shaded box, and so on. If the value of the spin box is 0, GHex does not print any shaded box." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgstr ""