msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-18 04:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/bookmarks.page:13 #: C/draw-spaces.page:12 #: C/word-completion.page:12 msgid "Jim Campbell" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/bookmarks.page:17 msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/bookmarks.page:19 msgid "2014" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/bookmarks.page:22 msgid "Record commonly-referenced locations with bookmarks." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/bookmarks.page:25 msgid "Bookmarks" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bookmarks.page:27 msgid "gedit bookmarks allow you to highlight important lines of text within your document or program, making them easier to find. You can also move up or down between bookmarks, making document navigation a bit faster." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/bookmarks.page:33 #: C/draw-spaces.page:27 #: C/word-completion.page:35 msgid "To enable the plugin:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:35 #: C/draw-spaces.page:29 #: C/word-completion.page:37 msgid "Press the menu button in the top-right corner of the window and select Preferences Plugins." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:40 msgid "Select Bookmarks to enable the plugin." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/bookmarks.page:45 msgid "Bookmarks are inserted and removed by completing the same action. To insert or remove bookmarks:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:48 msgid "Navigate to the line where you want to insert or remove the bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:52 msgid "Press CtrlAltB, or open the menu in the top-right corner and select Toggle Bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: list/title #: C/bookmarks.page:59 msgid "To move between bookmarks:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:61 msgid "Press CtrlB to move to the next bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:65 msgid "Press CtrlShiftB to move to the previous bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/bookmarks.page:71 msgid "If you prefer to use the mouse, you can open the menu in the top-right corner and select Go to Next Bookmark or Go to Previous Bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/draw-spaces.page:16 msgid "Show white space between words or portions of code." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/draw-spaces.page:19 msgid "Draw Spaces" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/draw-spaces.page:21 msgid "The Draw Spaces plugin is a simple plugin that can mark spaces, tabs, and other types of whitespace with a small, visible marker. By making whitespace visible, you can more easily see how whitespace is used in a document, and can apply spacing strategies more consistently." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/draw-spaces.page:34 msgid "Select Draw Spaces to enable the plugin." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/draw-spaces.page:37 msgid "Press Preferences to set its options." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/draw-spaces.page:42 msgid "Though you will be able to see the markers when you work on a file, the markers will not be visible when you print a file to paper." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal-plugins.xml:7 msgid "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal-plugins.xml:5 msgid "This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit <_:link-1/> or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/word-completion.page:16 msgid "Paul Weaver" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/word-completion.page:20 msgid "Sindhu S" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/word-completion.page:26 msgid "Autocomplete words or portions of code as you type." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/word-completion.page:29 msgid "Word Completion" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/word-completion.page:31 msgid "The Word Completion plugin can speed up your editing by suggesting completions of words as you type." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/word-completion.page:42 msgid "Select Word Completion to enable the plugin." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/word-completion.page:47 msgid "While editing, the Word Completion plugin will automatically display a pop-up list of words that begin with the letters you have already typed. Word suggestions are based upon words that appear elsewhere in your document and upon pre-defined keywords if your document is of a recognised format." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/word-completion.page:53 msgid "To insert a suggested word, double-click on it in the pop-up list or press AltNum, where Num is the number displayed next to your desired word." msgstr ""