# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/four-in-a-row/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 17:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/four-in-a-row.ui:8 data/four-in-a-row.ui:13 #: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:7 #: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:5 msgid "Four-in-a-row" msgstr "" #: data/four-in-a-row.ui:22 msgid "Undo your most recent move" msgstr "" #: data/four-in-a-row.ui:99 msgid "_Hint" msgstr "" #: data/four-in-a-row.ui:105 msgid "Receive a hint for your next move" msgstr "" #: data/four-in-a-row.ui:118 msgid "_Start Over" msgstr "" #: data/four-in-a-row.ui:124 msgid "Start a new game" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:8 #: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:6 msgid "Make lines of the same color to win" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:10 msgid "" "A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four " "of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from " "building a line of his or her own. A line can be horizontal, vertical or " "diagonal. The first player to connect four in a row is the winner!" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:16 msgid "" "Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you’re having trouble, " "you can always ask for a hint." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:37 msgid "The GNOME Project" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:8 msgid "game;strategy;logic;" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:5 msgid "Opponent" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:6 msgid "" "Zero is human; one through three correspond to the level of the computer " "player." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:10 msgid "Theme ID" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:11 msgid "A number specifying the preferred theme." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:15 msgid "Sound" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:16 msgid "Whether or not to play event sounds." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs-box.vala:108 msgid "Move left" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:21 msgid "Key press to move left." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:25 src/prefs-box.vala:109 msgid "Move right" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:26 msgid "Key press to move right." msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:30 src/prefs-box.vala:110 msgid "Drop marble" msgstr "" #: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:31 msgid "Key press to drop a marble." msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:248 msgid "It’s a draw!" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:256 msgid "You win!" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:258 src/four-in-a-row.vala:274 msgid "Your Turn" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:261 msgid "I win!" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:263 src/four-in-a-row.vala:460 msgid "I’m Thinking…" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:474 #, c-format msgid "Hint: Column %d" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:619 msgid "Connect four in a row to win" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:623 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:699 msgid "_Scores" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:702 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:703 msgid "_Help" msgstr "" #: src/four-in-a-row.vala:704 msgid "_About Four-in-a-row" msgstr "" #: src/games-controls-list.vala:154 msgid "This key is already in use." msgstr "" #: src/games-controls-list.vala:175 msgid "Unknown Command" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:36 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:53 msgid "Game" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:56 msgid "Opponent:" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:69 msgid "Human" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:73 msgid "Level one" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:77 msgid "Level two" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:81 msgid "Level three" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:88 msgid "_Theme:" msgstr "" #: src/prefs-box.vala:101 msgid "E_nable sounds" msgstr "" #. keyboard tab #: src/prefs-box.vala:105 msgid "Keyboard Controls" msgstr "" #: src/scorebox.vala:28 msgid "Scores" msgstr "" #: src/scorebox.vala:74 msgid "Drawn:" msgstr "" #: src/scorebox.vala:96 src/scorebox.vala:99 msgid "You:" msgstr "" #: src/scorebox.vala:97 src/scorebox.vala:100 msgid "Me:" msgstr "" #: src/theme.vala:65 msgid "High Contrast" msgstr "" #: src/theme.vala:69 src/theme.vala:78 msgid "Circle" msgstr "" #: src/theme.vala:69 src/theme.vala:78 msgid "Cross" msgstr "" #: src/theme.vala:70 src/theme.vala:79 msgid "Circle wins!" msgstr "" #: src/theme.vala:70 src/theme.vala:79 msgid "Cross wins!" msgstr "" #: src/theme.vala:71 src/theme.vala:80 msgid "Circle’s turn" msgstr "" #: src/theme.vala:71 src/theme.vala:80 msgid "Cross’s turn" msgstr "" #: src/theme.vala:74 msgid "High Contrast Inverse" msgstr "" #: src/theme.vala:83 msgid "Red and Green Marbles" msgstr "" #: src/theme.vala:87 src/theme.vala:96 src/theme.vala:105 msgid "Red" msgstr "" #: src/theme.vala:87 src/theme.vala:105 msgid "Green" msgstr "" #: src/theme.vala:88 src/theme.vala:97 src/theme.vala:106 msgid "Red wins!" msgstr "" #: src/theme.vala:88 src/theme.vala:106 msgid "Green wins!" msgstr "" #: src/theme.vala:89 src/theme.vala:98 src/theme.vala:107 msgid "Red’s turn" msgstr "" #: src/theme.vala:89 src/theme.vala:107 msgid "Green’s turn" msgstr "" #: src/theme.vala:92 msgid "Blue and Red Marbles" msgstr "" #: src/theme.vala:96 msgid "Blue" msgstr "" #: src/theme.vala:97 msgid "Blue wins!" msgstr "" #: src/theme.vala:98 msgid "Blue’s turn" msgstr "" #: src/theme.vala:101 msgid "Stars and Rings" msgstr ""