# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 17:18+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/five-or-more.appdata.xml.in:7 data/five-or-more.desktop.in:3 #: data/five-or-more.ui:18 src/five-or-more.c:70 src/five-or-more-app.c:576 msgid "Five or More" msgstr "" #: data/five-or-more.appdata.xml.in:8 data/five-or-more.desktop.in:4 msgid "Remove colored balls from the board by forming lines" msgstr "" #: data/five-or-more.appdata.xml.in:10 msgid "" "Five or More is the GNOME port of a once-popular computer game. Align five " "or more objects of the same color into a line to cause them to disappear and " "score points. Earn many more points by lining up as many objects as possible " "before clearing them." msgstr "" #: data/five-or-more.appdata.xml.in:16 msgid "" "More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until " "the board is completely full!" msgstr "" #: data/five-or-more.appdata.xml.in:40 msgid "The GNOME Project" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/five-or-more.desktop.in:6 msgid "game;strategy;logic;" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:12 data/menu.ui:11 src/game-area.c:858 msgid "Preferences" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:35 msgid "Appearance" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:59 msgid "_Image:" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:74 msgid "B_ackground color:" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:116 msgid "Board Size" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:135 msgid "_Small" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:154 msgid "_Medium" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:173 msgid "_Large" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:203 msgid "General" msgstr "" #: data/five-or-more-preferences.ui:216 msgid "_Use fast moves" msgstr "" #: data/five-or-more.ui:30 msgid "Next:" msgstr "" #: data/five-or-more.ui:56 msgid "Score:" msgstr "" #: data/five-or-more.ui:76 msgid "_New Game" msgstr "" #: data/five-or-more.ui:80 msgid "Start a new puzzle" msgstr "" #: data/menu.ui:7 msgid "Scores" msgstr "" #: data/menu.ui:17 msgid "Help" msgstr "" #: data/menu.ui:22 msgid "About" msgstr "" #: data/menu.ui:26 msgid "Quit" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:5 msgid "Playing field size" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:6 msgid "" "Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:10 msgid "Ball style" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:11 msgid "Ball style. The filename of the images to use for the balls." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:15 msgid "Background color" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:16 msgid "Background color. The hex specification of the background color." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:20 msgid "Time between moves" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:21 msgid "Time between moves in milliseconds." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:25 msgid "Game score" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:26 msgid "Game score from last saved session." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:30 msgid "Game field" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:31 msgid "Game field from last saved session." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:35 msgid "Game preview" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:36 msgid "Game preview from last saved session." msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:40 msgid "Width of the window in pixels" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:44 msgid "Height of the window in pixels" msgstr "" #: data/org.gnome.five-or-more.gschema.xml:48 msgid "true if the window is maximized" msgstr "" #. #. * Translatable strings file. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: data/translatable_themes.h:6 msgctxt "themes" msgid "balls" msgstr "" #: data/translatable_themes.h:7 msgctxt "themes" msgid "dots" msgstr "" #: data/translatable_themes.h:8 msgctxt "themes" msgid "gumball" msgstr "" #: data/translatable_themes.h:9 msgctxt "themes" msgid "shapes" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:57 msgctxt "board size" msgid "Small" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:58 msgctxt "board size" msgid "Medium" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:59 msgctxt "board size" msgid "Large" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:233 msgid "Game Over!" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:250 msgid "Match five objects of the same type in a row to score!" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:405 msgid "Are you sure you want to restart the game?" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:408 msgid "_Cancel" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:409 msgid "_Restart" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:578 msgid "GNOME port of the once-popular Color Lines game" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:584 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/five-or-more-app.c:694 msgid "Board Size: " msgstr "" #. Can't move there! #: src/game-area.c:635 msgid "You can’t move there!" msgstr "" #: src/game-area.c:818 #, c-format msgid "" "Unable to locate file:\n" "%s\n" "\n" "The default theme will be loaded instead." msgstr "" #: src/game-area.c:825 #, c-format msgid "" "Unable to locate file:\n" "%s\n" "\n" "Please check that Five or More is installed correctly." msgstr "" #: src/game-area.c:852 msgid "Could not load theme" msgstr ""