# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/design/emblem/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-31 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/org.gnome.design.Emblem.desktop.in.in:3 #: data/org.gnome.design.Emblem.metainfo.xml.in.in:7 #: data/resources/ui/window.ui:5 src/application.rs:101 src/main.rs:36 msgid "Emblem" msgstr "" #: data/org.gnome.design.Emblem.desktop.in.in:4 #: data/org.gnome.design.Emblem.metainfo.xml.in.in:8 src/application.rs:102 msgid "Generate project avatars" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.design.Emblem.desktop.in.in:10 msgid "logo;" msgstr "" #: data/org.gnome.design.Emblem.metainfo.xml.in.in:10 msgid "" "Generate projects avatars for your Matrix rooms and git forges from a " "symbolic icon." msgstr "" #: data/org.gnome.design.Emblem.metainfo.xml.in.in:15 msgid "Main window" msgstr "" #: data/resources/ui/export.ui:11 msgid "Preview" msgstr "" #: data/resources/ui/export.ui:45 msgid "Export as PNG" msgstr "" #: data/resources/ui/export.ui:53 msgid "Export as SVG" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:6 msgid "_Save Favicons…" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:10 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:14 msgid "_About Emblem" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:29 msgid "Main Menu" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:58 msgid "_Auto" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:65 msgid "_Light" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:72 msgid "_Dark" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:84 msgid "C_ircle" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:91 msgid "S_quare" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:110 msgid "Choose _Symbolic…" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:129 msgid "_Color" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:132 msgid "Set Color" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:143 msgid "_Gradient" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:151 msgid "Set Top Gradient Color" msgstr "" #: data/resources/ui/generate.ui:160 msgid "Set Bottom Gradient Color" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:14 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:20 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:26 msgctxt "shortcut window" msgid "Main Menu" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:32 msgctxt "shortcut window" msgid "Save PNG" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:38 msgctxt "shortcut window" msgid "Save SVG" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:44 msgctxt "shortcut window" msgid "Generate Favicons" msgstr "" #: src/application.rs:108 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/export.rs:194 msgid "Save PNG" msgstr "" #. TRANSLATORS Only translate the word logo, not the file format. #: src/export.rs:196 msgid "logo.png" msgstr "" #: src/export.rs:210 msgid "Save SVG" msgstr "" #. TRANSLATORS Only translate the world logo, not the file format. #: src/export.rs:212 msgid "logo.svg" msgstr "" #: src/generate.rs:236 msgid "SVG images" msgstr "" #: src/generate.rs:243 msgid "Select Symbolic" msgstr ""