# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-02 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
#.
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:2
#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:6 src/dh-app.c:141
#: src/dh-app.c:471
msgid "Devhelp"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3
#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:7 src/dh-app.c:143
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4
msgid "API Documentation Browser"
msgstr ""

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:6
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:16
msgid "Main window maximized state"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:17
msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:21
msgid "Width of the main window"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:22
msgid "The width of the main window."
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:26
msgid "Height of main window"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:27
msgid "The height of the main window."
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:33
msgid "Width of the index and search pane"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:34
msgid "The width of the index and search pane."
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:43
msgid "Width of the assistant window"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:44
msgid "The width of the assistant window."
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:48
msgid "Height of assistant window"
msgstr ""

#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:49
msgid "The height of the assistant window."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:9
msgid ""
"Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation. It "
"provides an easy way to navigate through libraries and to search by "
"function, struct, or macro."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:14
msgid ""
"The documentation must be installed locally, so an internet connection is "
"not needed to use Devhelp."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:18
msgid ""
"Devhelp works natively with GTK-Doc, so the GTK and GNOME libraries are well "
"supported. But other development platforms can be supported as well, as long "
"as the API documentation is available in HTML and a *.devhelp2 index file is "
"generated."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:24
msgid ""
"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Builder or Anjuta, "
"and plugins are available for different text editors (gedit, Vim, Emacs, "
"Geany, …)."
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:36
msgid "Devhelp's main window"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:40
msgid "Devhelp's main window with an open book"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:44
msgid "Devhelp supports opening multiple books"
msgstr ""

#: data/org.gnome.Devhelp.metainfo.xml.in.in:48
msgid "Devhelp supports HTML documentation formats"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:9
msgid "Books disabled"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:10
msgid "List of books disabled by the user."
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:14
msgid "Group books by language"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:15
msgid ""
"Whether books should be grouped by programming language in the user "
"interface."
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:21
msgid "Use system fonts"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:22
msgid "Use the system default fonts."
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:26
msgid "Font for text"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:27
msgid "Font for text with variable width."
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:31
msgid "Font for fixed width text"
msgstr ""

#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:32
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr ""

#: devhelp/dh-assistant-view.c:385
msgid "Book:"
msgstr ""

#: devhelp/dh-book.c:298
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr ""

#: devhelp/dh-book.c:299
msgid "Language: Undefined"
msgstr ""

#: devhelp/dh-book-tree.c:749
msgid "_Collapse All"
msgstr ""

#. i18n: a documentation book
#: devhelp/dh-link.c:536
msgid "Book"
msgstr ""

#. i18n: a "page" in a documentation book
#: devhelp/dh-link.c:540
msgid "Page"
msgstr ""

#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
#: devhelp/dh-link.c:545
msgid "Keyword"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:551
msgid "Function"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:557
msgid "Struct"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:563
msgid "Macro"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:569
msgid "Enum"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:575
msgid "Type"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:581
msgid "Property"
msgstr ""

#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: devhelp/dh-link.c:587
msgid "Signal"
msgstr ""

#: devhelp/dh-web-view.c:675
msgid "Empty Page"
msgstr ""

#: plugins/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:5
msgid "Devhelp support"
msgstr ""

#: plugins/gedit-plugin/devhelp.py:42
msgid "Show API Documentation"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:140
msgid "Devhelp (development build)"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:145
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:147
msgid "Devhelp Website"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:375
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:380
msgid "Search for a keyword"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:381 src/dh-app.c:386
msgid "KEYWORD"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:385
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:390
msgid "Display the version and exit"
msgstr ""

#: src/dh-app.c:395
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr ""

#. Please don't translate "Devhelp"
#: src/dh-assistant.ui:13
msgid "Devhelp — Assistant"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.c:536
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.c:550
msgid "Title"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:12
msgid "Preferences"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:48
msgid "_Group by language"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:90
msgid "Book Shelf"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:111
msgid "_Use system fonts"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:135
msgid "_Variable width: "
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:148
msgid "_Fixed width:"
msgstr ""

#: src/dh-preferences.ui:209
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:7
msgid "New _Window"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:13
msgid "_Print"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:17
msgid "_Find"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:23
msgid "_Larger Text"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:27
msgid "S_maller Text"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:31
msgid "_Normal Size"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:37
msgid "_Preferences"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:41
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:45
msgid "_Help"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:49
msgid "_About Devhelp"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:77
msgid "Back"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:96
msgid "Forward"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:121
msgid "Toggle Side Panel"
msgstr ""

#: src/dh-window.ui:162
msgid "New Tab"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:19
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus global search"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:26
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find in current page"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:33
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find the next match"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:40
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find the previous match"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:48
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open a new window"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:55
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open a new tab"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:62
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle side panel visibility"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:69
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:76
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go forward"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:83
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close the current window"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:97
msgctxt "shortcut window"
msgid "Close all windows"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:110
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr ""

#: src/help-overlay.ui:124
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reset Zoom"
msgstr ""
