# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-03 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as #. * translatable for transliteration only). #. #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:6 #: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:141 src/dh-app.c:471 msgid "Devhelp" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:7 #: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:143 msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:9 msgid "" "Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation. It " "provides an easy way to navigate through libraries and to search by " "function, struct, or macro." msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:14 msgid "" "The documentation must be installed locally, so an internet connection is " "not needed to use Devhelp." msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:18 msgid "" "Devhelp works natively with GTK-Doc, so the GTK and GNOME libraries are well " "supported. But other development platforms can be supported as well, as long " "as the API documentation is available in HTML and a *.devhelp2 index file is " "generated." msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:24 msgid "" "Devhelp integrates with other applications such as Glade, Builder or Anjuta, " "and plugins are available for different text editors (gedit, Vim, Emacs, " "Geany, …)." msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:36 msgid "Devhelp's main window" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:40 msgid "Devhelp's main window with an open book" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:44 msgid "Devhelp supports opening multiple books" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:48 msgid "Devhelp supports HTML documentation formats" msgstr "" #: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:5 msgid "API Documentation Browser" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:7 msgid "documentation;information;manual;developer;api;" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:16 msgid "Main window maximized state" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:17 msgid "Whether the main window should start maximized." msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:21 msgid "Width of the main window" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:22 msgid "The width of the main window." msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:26 msgid "Height of main window" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:27 msgid "The height of the main window." msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:33 msgid "Width of the index and search pane" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:34 msgid "The width of the index and search pane." msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:43 msgid "Width of the assistant window" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:44 msgid "The width of the assistant window." msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:48 msgid "Height of assistant window" msgstr "" #: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:49 msgid "The height of the assistant window." msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:9 msgid "Books disabled" msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:10 msgid "List of books disabled by the user." msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:14 msgid "Group books by language" msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:15 msgid "" "Whether books should be grouped by programming language in the user " "interface." msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:21 msgid "Use system fonts" msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:22 msgid "Use the system default fonts." msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:26 msgid "Font for text" msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:27 msgid "Font for text with variable width." msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:31 msgid "Font for fixed width text" msgstr "" #: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:32 msgid "Font for text with fixed width, such as code examples." msgstr "" #: devhelp/dh-assistant-view.c:385 msgid "Book:" msgstr "" #: devhelp/dh-book.c:298 #, c-format msgid "Language: %s" msgstr "" #: devhelp/dh-book.c:299 msgid "Language: Undefined" msgstr "" #: devhelp/dh-book-tree.c:749 msgid "_Collapse All" msgstr "" #. i18n: a documentation book #: devhelp/dh-link.c:536 msgid "Book" msgstr "" #. i18n: a "page" in a documentation book #: devhelp/dh-link.c:540 msgid "Page" msgstr "" #. i18n: a search hit in the documentation, could be a #. * function, macro, struct, etc #: devhelp/dh-link.c:545 msgid "Keyword" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:551 msgid "Function" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:557 msgid "Struct" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:563 msgid "Macro" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:569 msgid "Enum" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:575 msgid "Type" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:581 msgid "Property" msgstr "" #. i18n: in the programming language context, if you don't #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it #. * untranslated. #: devhelp/dh-link.c:587 msgid "Signal" msgstr "" #: devhelp/dh-web-view.c:675 msgid "Empty Page" msgstr "" #: plugins/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:6 msgid "Devhelp support" msgstr "" #: plugins/gedit-plugin/devhelp.py:42 msgid "Show API Documentation" msgstr "" #: src/dh-app.c:140 msgid "Devhelp (development build)" msgstr "" #: src/dh-app.c:145 msgid "translator-credits" msgstr "" #: src/dh-app.c:147 msgid "Devhelp Website" msgstr "" #: src/dh-app.c:375 msgid "Opens a new Devhelp window" msgstr "" #: src/dh-app.c:380 msgid "Search for a keyword" msgstr "" #: src/dh-app.c:381 src/dh-app.c:386 msgid "KEYWORD" msgstr "" #: src/dh-app.c:385 msgid "Search and display any hit in the assistant window" msgstr "" #: src/dh-app.c:390 msgid "Display the version and exit" msgstr "" #: src/dh-app.c:395 msgid "Quit any running Devhelp" msgstr "" #. Please don't translate "Devhelp" #: src/dh-assistant.ui:13 msgid "Devhelp — Assistant" msgstr "" #: src/dh-preferences.c:536 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/dh-preferences.c:550 msgid "Title" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:12 msgid "Preferences" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:48 msgid "_Group by language" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:90 msgid "Book Shelf" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:111 msgid "_Use system fonts" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:135 msgid "_Variable width: " msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:148 msgid "_Fixed width:" msgstr "" #: src/dh-preferences.ui:209 msgid "Fonts" msgstr "" #: src/dh-window.ui:7 msgid "New _Window" msgstr "" #: src/dh-window.ui:13 msgid "_Print" msgstr "" #: src/dh-window.ui:17 msgid "_Find" msgstr "" #: src/dh-window.ui:23 msgid "_Larger Text" msgstr "" #: src/dh-window.ui:27 msgid "S_maller Text" msgstr "" #: src/dh-window.ui:31 msgid "_Normal Size" msgstr "" #: src/dh-window.ui:37 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/dh-window.ui:41 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: src/dh-window.ui:45 msgid "_Help" msgstr "" #: src/dh-window.ui:49 msgid "_About Devhelp" msgstr "" #: src/dh-window.ui:77 msgid "Back" msgstr "" #: src/dh-window.ui:96 msgid "Forward" msgstr "" #: src/dh-window.ui:121 msgid "Toggle Side Panel" msgstr "" #: src/dh-window.ui:162 msgid "New Tab" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:14 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:19 msgctxt "shortcut window" msgid "Focus global search" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:26 msgctxt "shortcut window" msgid "Find in current page" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:33 msgctxt "shortcut window" msgid "Find the next match" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:40 msgctxt "shortcut window" msgid "Find the previous match" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:48 msgctxt "shortcut window" msgid "Open a new window" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:55 msgctxt "shortcut window" msgid "Open a new tab" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:62 msgctxt "shortcut window" msgid "Toggle side panel visibility" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:69 msgctxt "shortcut window" msgid "Go back" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Go forward" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:83 msgctxt "shortcut window" msgid "Print" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:90 msgctxt "shortcut window" msgid "Close the current window" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:97 msgctxt "shortcut window" msgid "Close all windows" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:110 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom in" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:117 msgctxt "shortcut window" msgid "Zoom out" msgstr "" #: src/help-overlay.ui:124 msgctxt "shortcut window" msgid "Reset Zoom" msgstr ""