# GNOME-panel - Window List Applet Manual. Danish translation. # Copyright (c) 2007 Gnome # This file is distributed under the same license as Gnome. # Mads Peter Rommedahl , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-02 03:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 20:05+0100\n" "Last-Translator: Mads Peter Rommedahl \n" "Language-Team: dansk-gruppen \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" #: C/window-list.xml:11(title) C/window-list.xml:44(title) msgid "Problem showing document" msgstr "Problem ved visning af dokumentet" #: C/window-list.xml:15(publishername) C/window-list.xml:18(publishername) #: C/window-list.xml:23(surname) msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "GNOME-dokumentationsprojektet" #: C/window-list.xml:28(revnumber) msgid "Window List Applet Manual V2.8" msgstr "Vinduesliste-applet manual v.2.8" #: C/window-list.xml:29(date) msgid "August 2004" msgstr "August 2004" #: C/window-list.xml:33(para) msgid "" "The Window List enables you to manage the windows that are open on the GNOME " "Desktop. Each window is represented by a button in the panel in which this " "applet is located." msgstr "" "Vindueslisten lader dig holde styr på de vinduer, som åbner i GNOME-" "skrivebordsmiljøet. Hvert vindue er repræsenteret ved en knap i panelet " "hvori denne applet er." #: C/window-list.xml:39(remark) msgid "" "This file has been created when we migrated the window list docs to the User " "Guide in March 2007." msgstr "" "Denne fil er blevet oprettet da vi migrerede vinduesliste-dokumentationen " "til brugervejledningen i marts 2007." #: C/window-list.xml:40(remark) msgid "" "One day we should remove it completely, say in a couple of release cyles." msgstr "En dag, måske om et par udgivelser, bør vi slette den fuldstændigt." #: C/window-list.xml:54(para) msgid "" "This document is depreciated, please consult the Window List help in the GNOME User Guide ." msgstr "" "Dette dokument er forældet, læs i stedet Vinduesliste-hjælpen i GNOME Brugervejledning ." #: C/window-list.xml:61(para) msgid "" "Please take the time to report a bug . Select the " "general component of gnome-user-docs and be sure to indicate how you came " "upon this depreciated document." msgstr "" "Giv dig venligst tid til at indrapportere fejl . " "Vælg den generelle komponent gnome-user-docs og vær sikker på at indikere " "hvordan du fandt dette forældede dokument." #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: C/window-list.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Mads Peter Rommedahl , 2008"