# Norwegian (nynorsk) translation of gconf-editor. # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. # Kjartan Maraas , 2002-2006. # Eskild Hustvedt , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf-editor 2.15.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 19:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:45+0100\n" "Last-Translator: Eskild Hustvedt \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:400 #: ../src/gconf-editor-window.c:402 ../src/gconf-editor-window.c:853 #: ../src/gconf-editor-window.c:1346 msgid "Configuration Editor" msgstr "Oppsett" #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Rediger heile oppsettsdatabasen direkte" #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1 msgid "Bookmarks" msgstr "Bokmerke" #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2 msgid "gconf-editor folder bookmarks" msgstr "mappebokmerker for gconf-editor" #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:203 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "Rediger bokmerke" #: ../src/gconf-cell-renderer.c:147 ../src/gconf-cell-renderer.c:344 msgid "" msgstr "" #: ../src/gconf-editor-window.c:366 #, c-format msgid "Couldn't display help: %s" msgstr "Kunne ikkje visa hjelp: %s" #: ../src/gconf-editor-window.c:406 msgid "An editor for the GConf configuration system." msgstr "Redigeringsprogram for oppsettssystemet GConf." #: ../src/gconf-editor-window.c:409 msgid "translator-credits" msgstr "" "Kjartan Maraas \n" "Eskild Hustvedt " #: ../src/gconf-editor-window.c:436 #, c-format msgid "" "Couldn't unset key. Error was:\n" "%s" msgstr "" "Kunne ikkje tømme nøkkel. Feil:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:461 #, c-format msgid "" "Could not create key. The error is:\n" "%s" msgstr "" "Kunne ikkje oppretta nøkkel. Feil:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:543 #, c-format msgid "" "Could not change key value. Error message:\n" "%s" msgstr "" "Kunne ikkje endra verdi for nøkkel: Feilmelding:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:575 msgid "" "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later " "version." msgstr "" "Par og skjema kan ikkje redigerast ennå. Dette vil endrast i ein seinare " "versjon." #: ../src/gconf-editor-window.c:679 ../src/gconf-editor-window.c:714 #, c-format msgid "" "Could not sync value. Error was:\n" "%s" msgstr "" "Kunne ikkje synkronisere verdi. Feil:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:720 msgid "_File" msgstr "_Fil" #: ../src/gconf-editor-window.c:721 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" #: ../src/gconf-editor-window.c:722 msgid "_Search" msgstr "_Søk" #: ../src/gconf-editor-window.c:723 msgid "_Bookmarks" msgstr "_Bokmerke" #: ../src/gconf-editor-window.c:724 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" #: ../src/gconf-editor-window.c:726 msgid "New _Settings Window" msgstr "Nytt vindauge for inn_stillingar" #: ../src/gconf-editor-window.c:727 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings" msgstr "Opna eit nytt redigeringsvindauge for å redigere aktive innstillingar" #: ../src/gconf-editor-window.c:729 msgid "New _Defaults Window" msgstr "Nytt vindauge for _forvalgte verdiar" #: ../src/gconf-editor-window.c:730 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings" msgstr "" "Opna eit nytt vindauge for redigering av systemets forvalgte innstillingar" #: ../src/gconf-editor-window.c:732 msgid "New _Mandatory Window" msgstr "Nytt _obligatorisk vindauge" #: ../src/gconf-editor-window.c:733 msgid "" "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings" msgstr "" "Opna eit nytt oppsettsvindauge for redigering av systemets obligatoriske " "innstillingar" #: ../src/gconf-editor-window.c:735 msgid "_Close Window" msgstr "_Lukk vindauge" #: ../src/gconf-editor-window.c:735 msgid "Close this window" msgstr "Lukk dette vindauget" #: ../src/gconf-editor-window.c:737 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" #: ../src/gconf-editor-window.c:737 msgid "Quit the Configuration Editor" msgstr "Avslutt oppsettsredigering" #: ../src/gconf-editor-window.c:740 msgid "_Copy Key Name" msgstr "_Kopier nøkkelnamn" #: ../src/gconf-editor-window.c:740 msgid "Copy the name of the selected key" msgstr "Kopier namn for vald nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:742 msgid "_Find..." msgstr "_Finn..." #: ../src/gconf-editor-window.c:742 msgid "Find patterns in keys and values" msgstr "Finn mønstre i nøklar og verdiar" #: ../src/gconf-editor-window.c:744 msgid "_List Recent Keys" msgstr "_Vis sist endra nøklar" #: ../src/gconf-editor-window.c:744 msgid "Show recently modified keys" msgstr "Vis sist endra nøklar" #: ../src/gconf-editor-window.c:747 msgid "_Add Bookmark" msgstr "_Legg til bokmerke" #: ../src/gconf-editor-window.c:747 msgid "Add a bookmark to the selected directory" msgstr "Legg til bokmerke for vald mappe" #: ../src/gconf-editor-window.c:749 msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "R_ediger bokmerke" #: ../src/gconf-editor-window.c:749 msgid "Edit the bookmarks" msgstr "Rediger bokmerke" #: ../src/gconf-editor-window.c:752 msgid "_Contents" msgstr "_Innhald" #: ../src/gconf-editor-window.c:752 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor" msgstr "Opna hjelp for oppsettsredigering" #: ../src/gconf-editor-window.c:754 msgid "_About" msgstr "_Om" #: ../src/gconf-editor-window.c:754 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor" msgstr "Vis dialog med informasjon om oppsettsredigering" #: ../src/gconf-editor-window.c:757 msgid "_New Key..." msgstr "_Ny nøkkel..." #: ../src/gconf-editor-window.c:757 msgid "Create a new key" msgstr "Opprett ein ny nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:759 msgid "_Edit Key..." msgstr "R_ediger nøkkel..." #: ../src/gconf-editor-window.c:759 msgid "Edit the selected key" msgstr "Rediger vald nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:761 msgid "_Unset Key" msgstr "N_ullstill nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:761 msgid "Unset the selected key" msgstr "Nullstill vald nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:763 msgid "Set as _Default" msgstr "Set som _forval" #: ../src/gconf-editor-window.c:763 msgid "Set the selected key to be the default" msgstr "Set vald nøkkel som forval" #: ../src/gconf-editor-window.c:765 msgid "Set as _Mandatory" msgstr "Set som _obligatorisk" #: ../src/gconf-editor-window.c:765 msgid "Set the selected key to the mandatory" msgstr "Set vald nøkkel til obligatorisk verdi" #: ../src/gconf-editor-window.c:847 msgid "Configuration Editor (Default settings)" msgstr "Oppsettsredigering (Forvalgte innstillingar)" #: ../src/gconf-editor-window.c:850 ../src/gconf-editor-window.c:1343 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)" msgstr "Oppsettsredigering (Faste innstillingar)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1092 ../src/gconf-editor-window.c:1093 #: ../src/gconf-editor-window.c:1094 ../src/gconf-editor-window.c:1095 #: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1132 #: ../src/gconf-editor-window.c:1141 ../src/gconf-editor-window.c:1690 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-editor-window.c:1714 #: ../src/gconf-editor-window.c:1729 msgid "(None)" msgstr "(Inga)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1302 ../src/gconf-editor-window.c:1312 #, c-format msgid "" "Cannot create GConf engine. Error was:\n" "%s" msgstr "" "Kunne ikkje oppretta GConf-motor. Feil:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:1340 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)" msgstr "Oppsettsredigering (Forvalgte innstillingar)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1586 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../src/gconf-editor-window.c:1610 msgid "Value" msgstr "Verdi" #: ../src/gconf-editor-window.c:1637 msgid "Key Documentation" msgstr "Dokumentasjon for nøkkel" #: ../src/gconf-editor-window.c:1666 ../src/gconf-key-editor.c:618 msgid "This key is not writable" msgstr "Denne nøkkelen er ikkje skrivbar" #: ../src/gconf-editor-window.c:1679 msgid "This key has no schema" msgstr "Denne nøkkelen har ikkje eit skjema" #: ../src/gconf-editor-window.c:1684 msgid "Key name:" msgstr "Nøkkelnamn:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1697 msgid "Key owner:" msgstr "Nøkkeleigar:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1709 msgid "Short description:" msgstr "Kort skildring:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1722 msgid "Long description:" msgstr "Lang skildring:" #: ../src/gconf-key-editor.c:104 msgid "T_rue" msgstr "_Sann" #: ../src/gconf-key-editor.c:107 ../src/gconf-key-editor.c:258 #: ../src/gconf-key-editor.c:363 ../src/gconf-key-editor.c:649 msgid "_False" msgstr "_Usann" #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the #. * menu indices #. #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the #. * combobox indices #. #: ../src/gconf-key-editor.c:142 ../src/gconf-key-editor.c:169 msgid "Integer" msgstr "Heltal" #: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170 msgid "Boolean" msgstr "Boolsk" #: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171 msgid "String" msgstr "Streng" #: ../src/gconf-key-editor.c:145 msgid "Float" msgstr "Flyttal" #: ../src/gconf-key-editor.c:146 msgid "List" msgstr "Lista" #: ../src/gconf-key-editor.c:233 msgid "Add New List Entry" msgstr "Legg til ny listeoppføring" #: ../src/gconf-key-editor.c:249 msgid "_New list value:" msgstr "_Nytt listeverdi:" #: ../src/gconf-key-editor.c:335 msgid "Edit List Entry" msgstr "Rediger listeoppføring" #: ../src/gconf-key-editor.c:351 msgid "_Edit list value:" msgstr "R_ediger listeverdi:" #: ../src/gconf-key-editor.c:572 msgid "Path:" msgstr "Stig:" #: ../src/gconf-key-editor.c:583 msgid "_Name:" msgstr "_Namn:" #: ../src/gconf-key-editor.c:595 msgid "_Type:" msgstr "_Type:" #: ../src/gconf-key-editor.c:630 ../src/gconf-key-editor.c:648 #: ../src/gconf-key-editor.c:667 ../src/gconf-key-editor.c:684 msgid "_Value:" msgstr "_Verdi:" #: ../src/gconf-key-editor.c:707 msgid "List _type:" msgstr "Lista_type:" #: ../src/gconf-key-editor.c:715 msgid "_Values:" msgstr "_Verdiar:" #: ../src/gconf-key-editor.c:817 msgid "New Key" msgstr "Ny nøkkel" #: ../src/gconf-key-editor.c:821 msgid "Edit Key" msgstr "Rediger nøkkel" #: ../src/gconf-search-dialog.c:61 msgid "Pattern not found" msgstr "Mønster ikkje funne" #: ../src/gconf-search-dialog.c:146 msgid "Find" msgstr "Finn" #: ../src/gconf-search-dialog.c:148 msgid "_Search for: " msgstr "_Søk etter: " #: ../src/gconf-search-dialog.c:169 msgid "Search also in key _names" msgstr "Søk i _nøkkelnamn òg" #: ../src/gconf-search-dialog.c:172 msgid "Search also in key _values" msgstr "Søk i nøkkel_verdiar òg" #: ../src/gedit-output-window.c:355 msgid "Close the output window" msgstr "Lukk utdatavindauge" #: ../src/gedit-output-window.c:392 msgid "Copy selected lines" msgstr "Kopier valde linjer" #: ../src/gedit-output-window.c:411 msgid "Clear the output window" msgstr "Tøm resultatvindauge" #: ../src/gedit-output-window.c:451 msgid "Output Lines" msgstr "Utskriftslinjer" #: ../src/main.c:42 msgid "[KEY]" msgstr "[NØKKEL]" #: ../src/main.c:50 msgid "- Directly edit your entire configuration database" msgstr "- Rediger heile oppsettsdatabasen direkte" #~ msgid "Type" #~ msgstr "Type" #~ msgid "The Configuration Editor window type." #~ msgstr "Type Oppsettredigeringsvindauge."