# translation of gconf-editor.HEAD.he.po to Hebrew # translation of gconf-editor.gnome-2-0.po to Hebrew # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Gil 'Dolfin' Osher , 2002,2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 19:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 11:36+0300\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:400 #: ../src/gconf-editor-window.c:402 ../src/gconf-editor-window.c:853 #: ../src/gconf-editor-window.c:1346 msgid "Configuration Editor" msgstr "עורך הגדרות" #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "ערוך ישירות את כל מסד הנתונים של ההגדרות שלך" #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1 msgid "Bookmarks" msgstr "סימניות" #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2 msgid "gconf-editor folder bookmarks" msgstr "gconf-editor·folder·bookmarks" #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:203 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "ערוך סימניות" #: ../src/gconf-cell-renderer.c:147 ../src/gconf-cell-renderer.c:344 msgid "" msgstr "<ללא ערך>" #: ../src/gconf-editor-window.c:366 #, c-format msgid "Couldn't display help: %s" msgstr "לא ניתן להציג עזרה: %s" #: ../src/gconf-editor-window.c:406 msgid "An editor for the GConf configuration system." msgstr "עורך למערכת ההגדרות של GConf." #: ../src/gconf-editor-window.c:409 msgid "translator-credits" msgstr "יאיר הרשקוביץ " #: ../src/gconf-editor-window.c:436 #, c-format msgid "" "Couldn't unset key. Error was:\n" "%s" msgstr "" "לא ניתן לבטל מפתח. השגיאה הייתה:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:461 #, c-format msgid "" "Could not create key. The error is:\n" "%s" msgstr "" "לא ניתן ליצור מפתח. השגיאה היא:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:543 #, c-format msgid "" "Could not change key value. Error message:\n" "%s" msgstr "לא ניתן לשנות את ערך המפתח. הודעות השגיאה: %s" #: ../src/gconf-editor-window.c:575 msgid "" "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later " "version." msgstr "כרגע, זוגות וסכימות אינן ניתנות לעריכה. זה ישתנה בגירסה מאוחרת יותר." #: ../src/gconf-editor-window.c:679 ../src/gconf-editor-window.c:714 #, c-format msgid "" "Could not sync value. Error was:\n" "%s" msgstr "" "לא ניתן לסנכרן ערך. השגיאה הייתה:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:720 msgid "_File" msgstr "_קובץ" #: ../src/gconf-editor-window.c:721 msgid "_Edit" msgstr "_עריכה" #: ../src/gconf-editor-window.c:722 msgid "_Search" msgstr "_חפש" #: ../src/gconf-editor-window.c:723 msgid "_Bookmarks" msgstr "_סימניות" #: ../src/gconf-editor-window.c:724 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" #: ../src/gconf-editor-window.c:726 msgid "New _Settings Window" msgstr "חלון ה_גדרות חדש" #: ../src/gconf-editor-window.c:727 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings" msgstr "פתח חלון עורך הגדרות חדש וערוך את ההגדרות הנוכחיות" #: ../src/gconf-editor-window.c:729 msgid "New _Defaults Window" msgstr "חלון _ברירות מחדל חדש" #: ../src/gconf-editor-window.c:730 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings" msgstr "פתח חלון עורך הגדות חדש וערוך את הגדרות ברירת המחדל" #: ../src/gconf-editor-window.c:732 msgid "New _Mandatory Window" msgstr "חלון _הכרחי חדש" #: ../src/gconf-editor-window.c:733 msgid "" "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings" msgstr "פתח חלון עורך הגדרות חדש וערוך את ההגדרות ההכרחיות" #: ../src/gconf-editor-window.c:735 msgid "_Close Window" msgstr "_סגור חלון" #: ../src/gconf-editor-window.c:735 msgid "Close this window" msgstr "סגור את חלון זה" #: ../src/gconf-editor-window.c:737 msgid "_Quit" msgstr "_יציאה" #: ../src/gconf-editor-window.c:737 msgid "Quit the Configuration Editor" msgstr "יציאה מעורך ההגדרות" #: ../src/gconf-editor-window.c:740 msgid "_Copy Key Name" msgstr "ה_עתק את שם המפתח" #: ../src/gconf-editor-window.c:740 msgid "Copy the name of the selected key" msgstr "העתק את שם המפתח הנבחר" #: ../src/gconf-editor-window.c:742 msgid "_Find..." msgstr "_חפש..." #: ../src/gconf-editor-window.c:742 msgid "Find patterns in keys and values" msgstr "חפש תבניות במפתחות וערכים" #: ../src/gconf-editor-window.c:744 msgid "_List Recent Keys" msgstr "_רשימת מפתחות אחרונים" #: ../src/gconf-editor-window.c:744 msgid "Show recently modified keys" msgstr "הצג את המפתחות שנערכו לאחרונה" #: ../src/gconf-editor-window.c:747 msgid "_Add Bookmark" msgstr "הוסף _סימנייה" #: ../src/gconf-editor-window.c:747 msgid "Add a bookmark to the selected directory" msgstr "הוסף סימנייה לספרייה הנבחרת" #: ../src/gconf-editor-window.c:749 msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "_ערוך סימניות" #: ../src/gconf-editor-window.c:749 msgid "Edit the bookmarks" msgstr "ערוך את הסימניות" #: ../src/gconf-editor-window.c:752 msgid "_Contents" msgstr "_תוכן" #: ../src/gconf-editor-window.c:752 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor" msgstr "פתח את תוכן העזרה עבור עורך ההגדרות" #: ../src/gconf-editor-window.c:754 msgid "_About" msgstr "_אודות" #: ../src/gconf-editor-window.c:754 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor" msgstr "הראה את תיבת האודות עבור עורך ההגדרות" #: ../src/gconf-editor-window.c:757 msgid "_New Key..." msgstr "מפתח _חדש..." #: ../src/gconf-editor-window.c:757 msgid "Create a new key" msgstr "צור מפתח חדש" #: ../src/gconf-editor-window.c:759 msgid "_Edit Key..." msgstr "ערוך מפתח..." #: ../src/gconf-editor-window.c:759 msgid "Edit the selected key" msgstr "ערוך את המפתח הנבחר" #: ../src/gconf-editor-window.c:761 msgid "_Unset Key" msgstr "...בטל מפתח" #: ../src/gconf-editor-window.c:761 msgid "Unset the selected key" msgstr "בטל את המפתח הנבחר" #: ../src/gconf-editor-window.c:763 msgid "Set as _Default" msgstr "קבע כ_ברירת מחדל" #: ../src/gconf-editor-window.c:763 msgid "Set the selected key to be the default" msgstr "שנה את המפתח הנבחר לערך ברירת המחדל" #: ../src/gconf-editor-window.c:765 msgid "Set as _Mandatory" msgstr "קבע כ_הכרחי" #: ../src/gconf-editor-window.c:765 msgid "Set the selected key to the mandatory" msgstr "Set·the·selected·key·to·the·mandatory" #: ../src/gconf-editor-window.c:847 msgid "Configuration Editor (Default settings)" msgstr "עורך הגדרות (הגדרות ברירת מחדל)" #: ../src/gconf-editor-window.c:850 ../src/gconf-editor-window.c:1343 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)" msgstr "עורך הגדרות (הגדרות הכרחיות)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1092 ../src/gconf-editor-window.c:1093 #: ../src/gconf-editor-window.c:1094 ../src/gconf-editor-window.c:1095 #: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1132 #: ../src/gconf-editor-window.c:1141 ../src/gconf-editor-window.c:1690 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-editor-window.c:1714 #: ../src/gconf-editor-window.c:1729 msgid "(None)" msgstr "(ללא)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1302 ../src/gconf-editor-window.c:1312 #, c-format msgid "" "Cannot create GConf engine. Error was:\n" "%s" msgstr "" "לא ניתן ליצור מנוע GConf. השגיאה הייתה:\n" "%s" #: ../src/gconf-editor-window.c:1340 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)" msgstr "עורך הגדרות (הגדרות ברירת מחדל)" #: ../src/gconf-editor-window.c:1586 msgid "Name" msgstr "שם" #: ../src/gconf-editor-window.c:1610 msgid "Value" msgstr "ערך" #: ../src/gconf-editor-window.c:1637 msgid "Key Documentation" msgstr "תיעוד מפתח" #: ../src/gconf-editor-window.c:1666 ../src/gconf-key-editor.c:618 msgid "This key is not writable" msgstr "המפתח אינו ניתן לכתיבה" #: ../src/gconf-editor-window.c:1679 msgid "This key has no schema" msgstr "למפתח זה אין סכימה" #: ../src/gconf-editor-window.c:1684 msgid "Key name:" msgstr "שם מפתח:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1697 msgid "Key owner:" msgstr "בעל המפתח:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1709 msgid "Short description:" msgstr "תיאור קצר:" #: ../src/gconf-editor-window.c:1722 msgid "Long description:" msgstr "תיאור ארוך:" #: ../src/gconf-key-editor.c:104 msgid "T_rue" msgstr "_נכון" #: ../src/gconf-key-editor.c:107 ../src/gconf-key-editor.c:258 #: ../src/gconf-key-editor.c:363 ../src/gconf-key-editor.c:649 msgid "_False" msgstr "_לא נכון" #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the #. * menu indices #. #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the #. * combobox indices #. #: ../src/gconf-key-editor.c:142 ../src/gconf-key-editor.c:169 msgid "Integer" msgstr "מספר שלם" #: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170 msgid "Boolean" msgstr "בוליאני" #: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171 msgid "String" msgstr "מחרוזת" #: ../src/gconf-key-editor.c:145 msgid "Float" msgstr "נקודה צפה" #: ../src/gconf-key-editor.c:146 msgid "List" msgstr "רשימה" #: ../src/gconf-key-editor.c:233 msgid "Add New List Entry" msgstr "הוסף ערך רשימה חדש" #: ../src/gconf-key-editor.c:249 msgid "_New list value:" msgstr "_ערך רשימה חדש:" #: ../src/gconf-key-editor.c:335 msgid "Edit List Entry" msgstr "ערוך ערך רשימה" #: ../src/gconf-key-editor.c:351 msgid "_Edit list value:" msgstr "ע_רוך ערך רשימה:" #: ../src/gconf-key-editor.c:572 msgid "Path:" msgstr "נתיב:" #: ../src/gconf-key-editor.c:583 msgid "_Name:" msgstr "_שם:" #: ../src/gconf-key-editor.c:595 msgid "_Type:" msgstr "_סוג:" #: ../src/gconf-key-editor.c:630 ../src/gconf-key-editor.c:648 #: ../src/gconf-key-editor.c:667 ../src/gconf-key-editor.c:684 msgid "_Value:" msgstr "_ערך:" #: ../src/gconf-key-editor.c:707 msgid "List _type:" msgstr "_סוג רשימה:" #: ../src/gconf-key-editor.c:715 msgid "_Values:" msgstr "ע_רכים:" #: ../src/gconf-key-editor.c:817 msgid "New Key" msgstr "מפתח חדש" #: ../src/gconf-key-editor.c:821 msgid "Edit Key" msgstr "ערוך מפתח" #: ../src/gconf-search-dialog.c:61 msgid "Pattern not found" msgstr "התבנית לא נמצאה" #: ../src/gconf-search-dialog.c:146 msgid "Find" msgstr "חפש" #: ../src/gconf-search-dialog.c:148 msgid "_Search for: " msgstr "_חפש: " #: ../src/gconf-search-dialog.c:169 msgid "Search also in key _names" msgstr "חפש גם במפתח _שמות" #: ../src/gconf-search-dialog.c:172 msgid "Search also in key _values" msgstr "חפש גם במפתח _ערכים" #: ../src/gedit-output-window.c:355 msgid "Close the output window" msgstr "סגור את חלון הפלט" #: ../src/gedit-output-window.c:392 msgid "Copy selected lines" msgstr "העתק את השורות הנבחרות" #: ../src/gedit-output-window.c:411 msgid "Clear the output window" msgstr "נקה את חלון הפלט" #: ../src/gedit-output-window.c:451 msgid "Output Lines" msgstr "שורות פלט" #: ../src/main.c:42 msgid "[KEY]" msgstr "[KEY]" #: ../src/main.c:50 msgid "- Directly edit your entire configuration database" msgstr "- Directly edit your entire configuration database" #~ msgid "Type" #~ msgstr "סוג" #~ msgid "The Configuration Editor window type." #~ msgstr "סוג החלון עבור עורך הגדרות"