# Occitan translation of evolution. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the evolution package. # # Yannig Marchegay (Kokoyaya) , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-16 05:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-02 11:27+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:230(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_identity_a.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:260(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_receive_setup_a.png'; " "md5=5add6d290b2df212516dda2463930759" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:418(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:428(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:469(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; " "md5=5948a0fbc61dc3b0efa0e4229f1fbf29" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:512(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:534(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:584(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:605(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; " "md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:627(None) C/evolution.xml:650(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; " "md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:678(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:725(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_timezone_a.png'; md5=4ee80aae45be18c238c25329ab5ce59a" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:753(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; " "md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:928(None) msgid "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:946(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; " "md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:966(None) msgid "" "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" msgstr "" "@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; " "md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:980(None) msgid "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:983(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; " "md5=80e1ce9a9be3f660bdfbae7dd7b9488b" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:991(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " "md5=046642d35e096154508269063d672b07" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; " "md5=046642d35e096154508269063d672b07" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1009(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=95ef78344a50e05dbf01da9633dcd71f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1181(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=426590d03b7b0bc88b16cc61b2ec1000" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=16ab09468afc659751ebe117369a3912" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1183(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_mailnotification.png'; " "md5=3ec09c3f9b49aee5be6f5fc2df69350d" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_mail_notifier.png'; " "md5=22ed4998283ebbc7da43881c42cb5bb8" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1258(None) msgid "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" msgstr "" "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1273(None) msgid "" "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" msgstr "" "@@image: 'figures/collap_head_a.png'; md5=82c5d5ae3f5499f17bdb08eebfe9c557" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1448(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1506(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_customheader.png'; md5=469f72793711212ce624d602e08e3a98" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1514(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_custom_header.png'; " "md5=10dfa4db26e3354551653fffb9ec23de" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1560(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1614(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png'; " "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" msgstr "" "@@image: 'figures/attach_reminder_a.png.png'; " "md5=66e32d56d961c67ff24d8b1c4ac6c9eb" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1627(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " "md5=25f7db7cd7d310110847354c62702ecf" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; " "md5=700a3e0f40b8c00ef39b17d5bda1dd36" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1955(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_account_editor_a.png'; " "md5=39b83104a4e6ecb9473cbb84121e6be3" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1995(None) msgid "" "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" msgstr "" "@@image: 'figures/account_editor_a.png'; md5=cd9c4e71a53f8f03424c1432d7d46e30" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2537(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_import_asst_a.png'; " "md5=e86638d0b3a01478fd4f12e33781a8a0" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2564(None) msgid "" "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" msgstr "" "@@image: 'figures/mail-threaded.png'; md5=ab1b9eb0f0735f4fcc4c51ead5ce1ff2" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2715(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; " "md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2732(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_select_folder.png'; " "md5=7b99ef6be9990bc1c1d869512ae2f617" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2735(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_message_filters_a.png'; " "md5=3b7067638063c6aad2c316db838d2273" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2898(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2928(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2934(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_edit_rule_a.png'; md5=0ae423517b27dfd34cfcb54550335fbb" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:2961(None) msgid "" "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" msgstr "" "@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3209(None) msgid "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3300(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_select_add_folder.png'; " "md5=01d57d01ff1650d91c1d73de1f4301ab" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3393(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3431(None) msgid "" "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" msgstr "" "@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3452(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_googlecontacts.png'; " "md5=2357233124d1191cdbb2279f6f998207" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; " "md5=4f188bd5d34a9fea7d91fdf5fb943f28" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3744(None) msgid "" "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" msgstr "" "@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3899(None) msgid "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3922(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_cal_prop_a.png'; md5=f28511f098847b4fc9278ba6c54c9c3d" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:3954(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/google_cal_view.png'; md5=6574c207d4b219a80da96982ee650ce2" msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:4053(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; " "md5=730ed74addbca4b0638f03cbcde99e71" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:4121(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:4317(None) C/evolution.xml:5592(None) #: C/evolution.xml:5978(None) msgid "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" msgstr "@@image: 'figures/free_busy.png'; md5=e9401be3e2c00fa9389a81aa438bc67d" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:4413(None) C/evolution.xml:4727(None) #: C/evolution.xml:4965(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_cal_advsearch.png'; " "md5=a99f9f9f5c13ba8cf237b7a79a5af7f1" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:4876(None) msgid "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5272(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-identity.png'; md5=51fef803bd3083b0b2c2583221d1c151" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5277(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=29dcaf684be7ea3554afe4f96885bc4e" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5284(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; " "md5=c3c759f902c2584ee218dc40d6e46806" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5298(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" msgstr "" "@@image: 'figures/exchg-identity.png'; md5=3733884734da6765870c652f1651bbd2" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5306(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-rec-mail.png'; md5=fe7f5e7b758b0306998ec477abf790f3" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5314(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-rec-option.png'; " "md5=6c0f84b7541a044e900d9d7c5fc4a49b" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5347(None) C/evolution.xml:5584(None) msgid "" "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" msgstr "" "@@image: 'figures/exchng-settings.png'; md5=7e82c0934afd2de5fca76c164d6342f4" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5389(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; " "md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5469(None) msgid "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" msgstr "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5478(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; " "md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5513(None) msgid "" "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" msgstr "" "@@image: 'figures/sub-others-folder.png'; " "md5=5e385ee9524f93b65b307f83e1888138" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5543(None) msgid "" "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" msgstr "" "@@image: 'figures/sub-pub-fold.png'; md5=e8e8b7d0b6ae8214ca1ef51dac06a1f7" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5872(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_identityedit_a.png'; " "md5=78418c3f6214b7494c323df12bc6921f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5880(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_gwreceiveedit_a.png'; " "md5=3f5fc5b802eba3ef1a68e6ff675577b0" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5893(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_gwreceiveoptedit_a.png'; " "md5=1c9e818bb39bb288511cf1cebdd83569" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5939(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_rmdrnotes_a.png'; md5=ae24ed3554b8359af96ef2374ccd261a" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:5971(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=dd7069c9f52641dd13101c1dd935feb8" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6042(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; " "md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6097(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6155(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6296(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6319(None) msgid "" "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" msgstr "" "@@image: 'figures/proxy-login.png'; md5=7adee93cffbeea4636df9bb1a8923b07" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6328(None) msgid "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" msgstr "@@image: 'figures/proxy-cal.png'; md5=8e1f3438047198a963e7642d5ff9cac6" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6471(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " "md5=ad0be84fb36edefd01851653b69b65bb" msgstr "" "@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; " "md5=f3e02233bea27f66ad3c117341677e86" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6573(None) msgid "" "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=b11aa6167ce03769ce3084d32f4b4459" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6668(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_labels_a.png'; md5=847d1bebd5d64b9f63e14d6d88f741de" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_allday_a.png'; md5=3641b70c5110bb275d553c00d559636f" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6694(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_label_a.png'; md5=bc5d8fe2485b9678a4911ac6e1469dfa" msgstr "@@image: 'figures/evo_cal_a.png'; md5=08a60dd21a8c52bace4a9d1d606b3ff5" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6739(None) msgid "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=9ea63d33ed9dae0df3a8a62a85063340" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:6930(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/network_pref.png'; md5=477a6b35cd47e61b32b9aee6451ec2e1" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_backup.png'; md5=45f1608179074557b35d6a31fbd49cec" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:7207(None) #, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/evo_debuglogs_a.png'; md5=07f28e4574670558cf11897915b2ce7e" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=d3e1bb4520b51afabc1b396fdd4ab82c" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:7359(None) msgid "" "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" msgstr "" "@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5" #: C/evolution.xml:15(title) C/evolution.xml:7749(para) #, fuzzy msgid "Evolution 2.24 User Guide" msgstr "Guida de l'utilizaire d'Evolution 2.12" #: C/evolution.xml:20(firstname) C/evolution.xml:22(corpauthor) #: C/evolution.xml:38(para) C/evolution.xml:46(para) C/evolution.xml:54(para) #: C/evolution.xml:62(para) msgid "Novell, Inc" msgstr "Novell, Inc" #: C/evolution.xml:26(title) msgid "User's Guide to the Evolution Groupware Suite and Email Client" msgstr "" #: C/evolution.xml:29(date) #, fuzzy msgid "2002-2008" msgstr "2002-2007" #: C/evolution.xml:34(revnumber) C/evolution.xml:77(productnumber) #, fuzzy msgid "2.24" msgstr "2.12" #: C/evolution.xml:35(date) #, fuzzy msgid "March 2008" msgstr "14 de març de 2007" #: C/evolution.xml:37(para) C/evolution.xml:45(para) C/evolution.xml:61(para) msgid "Radhika PC" msgstr "Radhika PC" #: C/evolution.xml:42(revnumber) msgid "2.12" msgstr "2.12" #: C/evolution.xml:43(date) msgid "September 2007" msgstr "Setembre de 2007" #: C/evolution.xml:50(revnumber) msgid "2.10" msgstr "2.10" #: C/evolution.xml:51(date) msgid "November 20, 2006" msgstr "20 de novembre de 2006" #: C/evolution.xml:53(para) msgid "Francisco Serrador" msgstr "Francisco Serrador" #: C/evolution.xml:58(revnumber) msgid "2.8" msgstr "2.8" #: C/evolution.xml:59(date) msgid "October 5, 2006" msgstr "5 d'octòbre de 2006" #: C/evolution.xml:67(releaseinfo) msgid "This manual describes version 2.24 of Evolution" msgstr "" #: C/evolution.xml:71(para) msgid "" "A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, " "addressbook, and task list features." msgstr "" #: C/evolution.xml:76(productname) C/evolution.xml:5776(para) #: C/evolution.xml:7558(glossterm) msgid "Evolution" msgstr "Evolution" #: C/evolution.xml:78(invpartnumber) msgid "February 2008" msgstr "" #: C/evolution.xml:79(title) msgid "User guide" msgstr "Guida de l'utilizaire" #: C/evolution.xml:84(title) msgid "About This Guide" msgstr "A prepaus de la guida" #: C/evolution.xml:85(para) msgid "" "This guide describes how to use and manage Evolution " "2.24 client software. This guide is intended for users and is divided into " "the following sections:" msgstr "" #: C/evolution.xml:88(link) C/evolution.xml:149(title) msgid "Getting Started" msgstr "Per començar" #: C/evolution.xml:91(link) C/evolution.xml:1107(title) #, fuzzy msgid "Sending and Receiving Email" msgstr "Enviar e recebre de messatges electronics" #: C/evolution.xml:94(link) C/evolution.xml:2440(title) msgid "Organizing Your Email" msgstr "" #: C/evolution.xml:97(link) C/evolution.xml:3334(title) msgid "Evolution Contacts: the Address Book" msgstr "" #: C/evolution.xml:100(link) C/evolution.xml:3800(title) msgid "Evolution Calendar" msgstr "Calendièr Evolution" #: C/evolution.xml:103(link) C/evolution.xml:5093(title) msgid "Connecting to Exchange Servers" msgstr "" #: C/evolution.xml:106(link) C/evolution.xml:5648(title) msgid "Connecting to GroupWise" msgstr "" #: C/evolution.xml:109(link) C/evolution.xml:6442(title) msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configuracion avançada" #: C/evolution.xml:112(link) C/evolution.xml:7221(title) msgid "Synchronizing Your Handheld Device" msgstr "" #: C/evolution.xml:115(link) C/evolution.xml:7278(title) msgid "Migration from Outlook to Evolution" msgstr "" #: C/evolution.xml:118(link) C/evolution.xml:7340(title) msgid "Quick Reference" msgstr "" #: C/evolution.xml:121(link) C/evolution.xml:7454(title) msgid "Known Bugs and Limitations" msgstr "" #: C/evolution.xml:124(link) C/evolution.xml:7460(title) msgid "Authors" msgstr "Autors" #: C/evolution.xml:127(link) C/evolution.xml:7519(title) msgid "Glossary" msgstr "Glossari" #: C/evolution.xml:131(title) msgid "Additional Documentation:" msgstr "Documentacion suplementària :" #: C/evolution.xml:132(para) msgid "You can find additional help in three places:" msgstr "" #: C/evolution.xml:136(para) msgid "" "Evolution has a number of command line options that you can use. For " "information about command line options, open a terminal window and type " "evolution --help." msgstr "" #: C/evolution.xml:139(para) msgid "In the Evolution interface, click Help > Contents." msgstr "" #: C/evolution.xml:143(title) msgid "Documentation Conventions:" msgstr "" #: C/evolution.xml:144(para) msgid "" "In Novell documentation, a greater-than symbol (>) is used to separate " "actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark " "symbol (, , etc.) denotes a " "Novell trademark. An asterisk (*) denotes a third-party trademark." msgstr "" #: C/evolution.xml:150(para) msgid "" "Evolution is a groupware application that helps you work in a group by handling email, address, " "memos, tasks, and one or more calendars. This makes the tasks of storing, " "organizing, and retrieving your personal information easy, so you can work " "and communicate more effectively with others." msgstr "" #: C/evolution.xml:153(link) C/evolution.xml:161(title) msgid "Starting Evolution for the First Time" msgstr "Aviar Evolution pel primièr còp" #: C/evolution.xml:156(link) C/evolution.xml:751(title) msgid "Using Evolution: An Overview" msgstr "Utilizar Evolution : ulhada" #: C/evolution.xml:164(para) msgid "Start the Evolution client." msgstr "Aviatz lo client Evolution." #: C/evolution.xml:172(para) msgid "GNOME:" msgstr "GNOME :" #: C/evolution.xml:175(para) msgid "Click Applications > Office > Evolution." msgstr "Clicatz sus Aplicacions > Burèu > Evolution." #: C/evolution.xml:180(para) msgid "KDE:" msgstr "KDE :" #: C/evolution.xml:183(para) msgid "Click the K menu > Office > More Programs > Evolution." msgstr "Clicatz sul menut K > Burèu > Mai de programas > Evolution." #: C/evolution.xml:188(para) msgid "Command Line:" msgstr "Linha de comandas :" #: C/evolution.xml:191(para) msgid "Enter evolution." msgstr "Picatz evolution." #: C/evolution.xml:201(title) msgid "Using the First-Run Assistant" msgstr "Utilizar l'assistent dels primièrs passes" #: C/evolution.xml:202(para) msgid "" "The first time you run Evolution, it creates a directory ." "evolution in your home directory, where it stores all of its " "local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up email " "accounts and import data from other applications." msgstr "" #: C/evolution.xml:203(para) msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes." msgstr "" #: C/evolution.xml:204(para) msgid "" "Later on, if you want to change this account, or if you want to create a new " "one, click Edit > Preferences, then click Mail Accounts. Select the " "account you want to change, then click Edit. Alternately, add a new account " "by clicking Add. See Mail Preferences for details." msgstr "" #: C/evolution.xml:205(para) msgid "" "The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs to " "get started." msgstr "" #: C/evolution.xml:208(link) C/evolution.xml:228(title) msgid "Defining Your Identity" msgstr "" #: C/evolution.xml:211(link) C/evolution.xml:258(title) msgid "Receiving Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:214(link) C/evolution.xml:353(title) msgid "Receiving Mail Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:217(link) C/evolution.xml:659(title) msgid "Sending Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:220(link) C/evolution.xml:713(title) msgid "Account Management" msgstr "Gestion de compte" #: C/evolution.xml:223(link) C/evolution.xml:719(title) msgid "Time Zone" msgstr "Fus orari" #: C/evolution.xml:229(para) msgid "The Identity window is the first step in the assistant." msgstr "" #: C/evolution.xml:231(para) msgid "" "Here, you enter some basic personal information. You can define multiple " "identities later by clicking Edit > Preferences, then clicking Mail " "Accounts." msgstr "" #: C/evolution.xml:232(para) msgid "" "When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click " "Forward to proceed to the Identity window." msgstr "" #: C/evolution.xml:235(para) msgid "Type your full name in the Full Name field." msgstr "" #: C/evolution.xml:238(para) msgid "Type your email address in the Email Address field." msgstr "" #: C/evolution.xml:241(para) msgid "(Optional) Select if this account is your default account." msgstr "" #: C/evolution.xml:244(para) msgid "(Optional) Type a reply to address in the Reply-To field." msgstr "" #: C/evolution.xml:245(para) msgid "" "Use this field if you want replies to messages sent to a different address." msgstr "" #: C/evolution.xml:248(para) msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field." msgstr "" #: C/evolution.xml:249(para) msgid "" "This is the company where you work, or the organization you represent when " "you send email." msgstr "" #: C/evolution.xml:252(para) C/evolution.xml:339(para) #: C/evolution.xml:417(para) C/evolution.xml:460(para) #: C/evolution.xml:504(para) C/evolution.xml:526(para) #: C/evolution.xml:550(para) C/evolution.xml:565(para) #: C/evolution.xml:583(para) C/evolution.xml:604(para) #: C/evolution.xml:626(para) C/evolution.xml:649(para) #: C/evolution.xml:705(para) C/evolution.xml:2507(para) #: C/evolution.xml:2529(para) msgid "Click Forward." msgstr "" #: C/evolution.xml:259(para) msgid "The Receiving Email option lets you determine where you get your email." msgstr "" #: C/evolution.xml:261(para) msgid "" "You need to specify the type of server you want to receive mail with. If you " "are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator " "or ISP." msgstr "" #: C/evolution.xml:264(para) msgid "Select a server type in the Server Type list." msgstr "" #: C/evolution.xml:265(para) msgid "The following is a list of server types that are available:" msgstr "" #: C/evolution.xml:267(title) msgid "Novell GroupWise:" msgstr "" #: C/evolution.xml:268(para) msgid "" "Select this option if you connect to Novell GroupWise. Novell GroupWise keeps email, calendar, and " "contact information on the server. For configuration instructions, see Remote Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:271(title) msgid "Microsoft Exchange:" msgstr "" #: C/evolution.xml:272(para) msgid "" "Available only if you have installed the Connector for Microsoft* Exchange. " "It allows you to connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 server, which " "stores email, calendar, and contact information on the server. For " "configuration instructions, see Remote " "Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:275(title) msgid "IMAP:" msgstr "IMAP :" #: C/evolution.xml:276(para) msgid "" "Keeps the email on your server so you can access your email from multiple " "systems. For configuration instructions, see Remote Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:279(title) msgid "POP:" msgstr "POP :" #: C/evolution.xml:280(para) msgid "" "Downloads your email to your hard disk for permanent storage, freeing up " "space on the email server. For configuration instructions, see Remote Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:283(title) msgid "USENET News:" msgstr "" #: C/evolution.xml:284(para) msgid "" "Connects to the news server and downloads a list of available news digests. " "For configuration instructions, see Remote " "Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:287(title) msgid "Local Delivery:" msgstr "" #: C/evolution.xml:288(para) msgid "" "Choose this option if you want to move email from the spool (the location " "where mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need " "to provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave " "email in your system's spool files, choose the Standard Unix Mbox Spool " "option instead. For configuration instructions, see Local Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:291(title) msgid "MH Format Mail Directories:" msgstr "" #: C/evolution.xml:292(para) msgid "" "If you download your email using mh or another MH-style program, you should " "use this option. You need to provide the path to the mail directory you want " "to use. For configuration instructions, see Local " "Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:295(title) msgid "Maildir Format Mail Directories:" msgstr "" #: C/evolution.xml:296(para) msgid "" "If you download your email using Qmail or another maildir-style program, you " "should use this option. You need to provide the path to the mail directory " "you want to use. For configuration instructions, see Local Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:299(title) msgid "Standard Unix mbox spool file:" msgstr "" #: C/evolution.xml:300(para) msgid "" "If you want to read and store email in the mail spool file on your local " "system, choose this option. You need to provide the path to the mail spool " "file you want to use. For configuration instructions, see Local Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:303(title) msgid "Standard Unix mbox spool directory:" msgstr "" #: C/evolution.xml:304(para) msgid "" "If you want to read and store email in the mail spool directory on your " "local system, choose this option. You need to provide the path to the mail " "spool directory you want to use. For configuration instructions, see Local Configuration Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:307(title) C/evolution.xml:5484(title) msgid "None:" msgstr "" #: C/evolution.xml:308(para) msgid "" "Select this if you do not plan to check email with this account. If you " "select this, there are no configuration options." msgstr "" #: C/evolution.xml:314(title) msgid "Remote Configuration Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:315(para) msgid "" "If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your server, " "you need to specify additional information." msgstr "" #: C/evolution.xml:318(para) C/evolution.xml:681(para) msgid "Type the server name of your email server in the Server field." msgstr "" #: C/evolution.xml:319(para) C/evolution.xml:682(para) msgid "" "If you are unsure what your Server address is, contact your system " "administrator." msgstr "" #: C/evolution.xml:322(para) C/evolution.xml:694(para) msgid "Type your username in the Username field." msgstr "" #: C/evolution.xml:325(para) C/evolution.xml:702(para) msgid "Select if you want to use a secure connection (SSL or TLS)." msgstr "" #: C/evolution.xml:326(para) msgid "You should enable this option if your server supports it." msgstr "" #: C/evolution.xml:327(para) C/evolution.xml:333(para) msgid "" "Free webmail providers usually supply information about which of these " "options can be used. If you are in an organizational environment, you may " "want to contact your system administrator for more information." msgstr "" #: C/evolution.xml:330(para) C/evolution.xml:689(para) #: C/evolution.xml:5313(para) msgid "Select your authentication type in the Authentication list." msgstr "" #: C/evolution.xml:331(para) C/evolution.xml:690(para) #: C/evolution.xml:723(para) C/evolution.xml:2021(para) #: C/evolution.xml:2246(para) C/evolution.xml:2254(para) #: C/evolution.xml:2421(para) C/evolution.xml:3199(para) #: C/evolution.xml:3204(para) C/evolution.xml:3687(para) #: C/evolution.xml:3702(para) C/evolution.xml:3710(para) #: C/evolution.xml:4043(para) C/evolution.xml:4045(para) #: C/evolution.xml:4047(para) C/evolution.xml:4067(para) #: C/evolution.xml:4078(para) C/evolution.xml:4083(para) #: C/evolution.xml:4104(para) C/evolution.xml:4112(para) #: C/evolution.xml:4228(para) C/evolution.xml:4239(para) #: C/evolution.xml:4244(para) C/evolution.xml:4255(para) #: C/evolution.xml:4263(para) C/evolution.xml:4268(para) #: C/evolution.xml:4614(para) C/evolution.xml:4633(para) #: C/evolution.xml:4665(para) C/evolution.xml:4678(para) #: C/evolution.xml:4900(para) C/evolution.xml:6342(para) #: C/evolution.xml:7125(para) C/evolution.xml:7191(para) msgid "or" msgstr "o" #: C/evolution.xml:332(para) C/evolution.xml:691(para) msgid "" "Click Check for Supported Types to have Evolution check for supported types. " "Some servers do not announce the authentication mechanisms they support, so " "clicking this button is not a guarantee that available mechanisms actually " "work." msgstr "" #: C/evolution.xml:336(para) C/evolution.xml:697(para) msgid "Select if you want Evolution to remember your password." msgstr "" #: C/evolution.xml:342(para) msgid "" "(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide " "your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL in " "the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook format. " "If the mailbox path is different from the username, the OWA path should also " "include mailbox path, for example http://server name/" "exchange/mail box path." msgstr "" #: C/evolution.xml:343(para) msgid "" "When you have finished, continue with Receiving Mail Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:347(title) msgid "Local Configuration Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:348(para) msgid "" "If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-Format " "Mail Directories, Standard Unix mbox spool file or Standard Unix mbox spool " "directory, you must specify the path to the local files in the path field. " "Continue withReceiving Mail Options." msgstr "" #: C/evolution.xml:354(para) msgid "" "After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some " "preferences for its behavior." msgstr "" #: C/evolution.xml:357(link) C/evolution.xml:386(title) msgid "Novell GroupWise Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:360(link) C/evolution.xml:426(title) msgid "Microsoft Exchange Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:363(link) C/evolution.xml:467(title) msgid "IMAP Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:366(link) C/evolution.xml:511(title) msgid "POP Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:369(link) C/evolution.xml:533(title) msgid "USENET News Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:372(link) C/evolution.xml:557(title) msgid "Local Delivery Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:375(link) C/evolution.xml:572(title) msgid "MH-Format Mail Directories Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:378(link) C/evolution.xml:592(title) msgid "Maildir-Format Mail Directories Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:381(link) C/evolution.xml:613(title) msgid "Standard Unix mbox spool file Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:387(para) msgid "" "If you select Novell GroupWise as your receiving server type, you need to " "specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:390(para) C/evolution.xml:431(para) #: C/evolution.xml:472(para) C/evolution.xml:516(para) #: C/evolution.xml:538(para) C/evolution.xml:561(para) #: C/evolution.xml:576(para) C/evolution.xml:596(para) #: C/evolution.xml:616(para) C/evolution.xml:639(para) #: C/evolution.xml:5891(para) msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail." msgstr "" #: C/evolution.xml:391(para) C/evolution.xml:432(para) #: C/evolution.xml:473(para) C/evolution.xml:517(para) #: C/evolution.xml:539(para) C/evolution.xml:562(para) #: C/evolution.xml:577(para) C/evolution.xml:597(para) #: C/evolution.xml:617(para) C/evolution.xml:640(para) #: C/evolution.xml:5892(para) msgid "" "If you select this option, you need to specify how often Evolution should " "check for new messages." msgstr "" #: C/evolution.xml:394(para) C/evolution.xml:435(para) #: C/evolution.xml:5897(para) msgid "Select if you want to check for new messages in all folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:397(para) C/evolution.xml:453(para) #: C/evolution.xml:488(para) C/evolution.xml:600(para) #: C/evolution.xml:620(para) C/evolution.xml:643(para) #: C/evolution.xml:5900(para) msgid "" "Select Apply filters to new messages in inbox on this server if you want to " "apply filters." msgstr "" #: C/evolution.xml:398(para) C/evolution.xml:489(para) #: C/evolution.xml:601(para) C/evolution.xml:5901(para) msgid "" "For additional information on filtering, see Creating New Filter Rules." msgstr "" #: C/evolution.xml:401(para) C/evolution.xml:456(para) #: C/evolution.xml:492(para) C/evolution.xml:5904(para) msgid "Select if you want to check new messages for junk content." msgstr "" #: C/evolution.xml:402(para) C/evolution.xml:457(para) #: C/evolution.xml:493(para) msgid "" "For additional information on junk content, see Stopping Junk Mail (Spam) and Junk." msgstr "" #: C/evolution.xml:405(para) C/evolution.xml:5908(para) msgid "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:408(para) C/evolution.xml:450(para) #: C/evolution.xml:499(para) msgid "" "Select Automatically synchronize remote mail locally to download the " "messages to your local system." msgstr "" #: C/evolution.xml:409(para) C/evolution.xml:500(para) msgid "" "Evolution, by default downloads only the header information such as From, " "Subject, and Date. The body of the message and the attachments are " "downloaded only when you click the message. Thus you can save time and " "network usage. This is useful when you don't read all the messages you " "receive." msgstr "" #: C/evolution.xml:410(para) C/evolution.xml:501(para) msgid "" "If you check this option, evolution fetches the headers as well as the body " "of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a " "message is comparatively less. In addition to that, you can download the " "mail for reading them offline, when you have checked this option." msgstr "" #: C/evolution.xml:413(para) msgid "" "Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port " "field." msgstr "" #: C/evolution.xml:414(para) C/evolution.xml:5919(para) msgid "" "If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your " "system administrator." msgstr "" #: C/evolution.xml:422(para) C/evolution.xml:463(para) #: C/evolution.xml:507(para) C/evolution.xml:529(para) #: C/evolution.xml:553(para) C/evolution.xml:568(para) #: C/evolution.xml:588(para) C/evolution.xml:609(para) #: C/evolution.xml:631(para) C/evolution.xml:654(para) msgid "" "When you have finished, continue with Sending " "Mail." msgstr "" #: C/evolution.xml:427(para) msgid "" "If you select Microsoft Exchange as your receiving server type, you need to " "specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:438(para) msgid "" "Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name " "field." msgstr "" #: C/evolution.xml:439(para) msgid "" "The Global Catalog Server contains the user information for users. If you " "are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system " "administrator." msgstr "" #: C/evolution.xml:442(para) msgid "Select if you want to limit the number of Global Address Lists (GAL)." msgstr "" #: C/evolution.xml:443(para) msgid "" "The GAL contains a list of all email addresses. If you select this option, " "you need to specify the maximum number of responses." msgstr "" #: C/evolution.xml:446(para) msgid "Select if you want to use a password expire warning time period." msgstr "" #: C/evolution.xml:447(para) msgid "" "If you select this option, you need to specify how often Evolution should " "send the password expire message." msgstr "" #: C/evolution.xml:468(para) msgid "" "If you select IMAP as your receiving server type, you need to specify the " "following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:476(para) msgid "" "Select if you want Evolution to use custom commands to connect to the IMAP " "server." msgstr "" #: C/evolution.xml:477(para) msgid "" "If you select this option, specify the custom command you want Evolution to " "use." msgstr "" #: C/evolution.xml:480(para) msgid "Select if you want Evolution to show only subscribed folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:481(para) msgid "" "Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from by " "subscribing to them." msgstr "" #: C/evolution.xml:484(para) msgid "" "Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces." msgstr "" #: C/evolution.xml:485(para) msgid "" "By choosing this option you can rename the folders that the server provides. " "If you select this option, you need to specify the namespace to use." msgstr "" #: C/evolution.xml:496(para) msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:513(para) msgid "" "If you select POP as your receiving server type, you need to specify the " "following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:520(para) msgid "Select if you want to leave messages on the server." msgstr "" #: C/evolution.xml:523(para) msgid "Select if you want to disable support for all POP3 extensions." msgstr "" #: C/evolution.xml:535(para) msgid "" "If you select USENET News as your receiving server type, you need to specify " "the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:542(para) msgid "Select if you want to show folders in short notation." msgstr "" #: C/evolution.xml:543(para) msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux." msgstr "" #: C/evolution.xml:546(para) msgid "" "Select if you want to show relative folder names in the subscription dialog " "box." msgstr "" #: C/evolution.xml:547(para) msgid "" "If you select to show relative folder names in the subscription page, only " "the name of the folder is displayed. For example the folder evolution.mail " "would appear as evolution." msgstr "" #: C/evolution.xml:558(para) msgid "" "If you select Local Delivery as your receiving server type, you need to " "specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:573(para) msgid "" "If you select MH-Format Mail Directories as your receiving server type, you " "need to specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:580(para) msgid "" "Select if you want to use the .folders summary file." msgstr "" #: C/evolution.xml:593(para) msgid "" "If you select Maildir-Format Mail Directories as your receiving server type, " "you need to specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:623(para) C/evolution.xml:646(para) msgid "" "Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats." msgstr "" #: C/evolution.xml:635(title) msgid "Standard Unix mbox spool directory Receiving Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:636(para) msgid "" "If you select Standard Unix mbox Spool directory as your receiving server " "type, you need to specify the following options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:660(para) msgid "" "Now that you have entered information about how you plan to get mail, " "Evolution needs to know about how you want to send it." msgstr "" #: C/evolution.xml:663(para) msgid "Select a server type from the Server Type list." msgstr "" #: C/evolution.xml:664(para) msgid "The following server types are available:" msgstr "" #: C/evolution.xml:666(title) msgid "Sendmail:" msgstr "Sendmail :" #: C/evolution.xml:667(para) msgid "" "Uses the Sendmail program to send mail from your system. Sendmail is more " "flexible, but is not as easy to configure, so you should select this option " "only if you know how to set up a Sendmail service." msgstr "" #: C/evolution.xml:670(title) msgid "SMTP:" msgstr "SMTP :" #: C/evolution.xml:671(para) msgid "" "Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for " "sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration " "options. See SMTP Configuration for more " "information." msgstr "" #: C/evolution.xml:677(title) msgid "SMTP Configuration" msgstr "Configuracion SMTP" #: C/evolution.xml:685(para) msgid "Select if your server requires authentication." msgstr "" #: C/evolution.xml:686(para) msgid "" "If you selected that your server requires authentication, you need to " "provide the following information:" msgstr "" #: C/evolution.xml:708(para) msgid "Continue with Account Management." msgstr "" #: C/evolution.xml:714(para) msgid "" "Now that you have finished the email configuration process you need to give " "the account a name. The name can be any name you prefer. Type your account " "name on the Name field, then click Forward." msgstr "" #: C/evolution.xml:715(para) msgid "" "Continue with Time Zone." msgstr "" #: C/evolution.xml:722(para) msgid "Select your time zone on the map." msgstr "" #: C/evolution.xml:724(para) msgid "Select from the time zone drop-down list." msgstr "" #: C/evolution.xml:729(para) msgid "Click OK, then click Apply." msgstr "" #: C/evolution.xml:730(para) msgid "Evolution opens with your new account created." msgstr "" #: C/evolution.xml:733(para) msgid "" "If you want to import email from another email client, continue with Importing Mail (Optional). If not, skip to " "Using Evolution: An Overview." msgstr "" #: C/evolution.xml:737(title) msgid "Importing Mail (Optional)" msgstr "" #: C/evolution.xml:738(para) msgid "" "After selecting your time zone, if Evolution finds email or address files " "from another application, it offers to import them. For a full description " "of the import feature, see Importing Single " "Files." msgstr "" #: C/evolution.xml:739(para) C/evolution.xml:2538(para) msgid "" "Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use " "proprietary formats that Evolution cannot read or import." msgstr "" #: C/evolution.xml:740(para) msgid "" "To import information, you might want to use the Export tool under Windows*. " "See the instructions in Migrating " "Local Outlook Mail Folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:741(para) C/evolution.xml:2543(para) msgid "" "Before importing email from Netscape*, Mozilla and Netscape users need to " "click File > Compact > All Folders from within the Netscape or Mozilla " "mail tool. Otherwise, Evolution imports and undeletes the messages in your " "Trash folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:743(para) msgid "" "Evolution uses standard file types for email and calendar information, so " "you can copy those files from your ~/.evolution " "directory. The file formats used are mbox for email and " "iCal for calendar information." msgstr "" #: C/evolution.xml:744(para) msgid "" "Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard " "vCard*. To export an addressbook, click File > Save Address Book As VCard" "\". If you want to export only one contact, click File > Save Contact as " "VCard." msgstr "" #: C/evolution.xml:752(para) msgid "" "Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin " "using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your main " "Evolution window." msgstr "" #: C/evolution.xml:755(title) msgid "Menu Bar:" msgstr "" #: C/evolution.xml:756(para) msgid "" "The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional " "information, see The Menu Bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:759(title) msgid "Folder List:" msgstr "" #: C/evolution.xml:760(para) msgid "" "The folder list gives you a list of the available folders for each account. " "To see the contents of a folder, click the folder name and the contents are " "displayed in the message list." msgstr "" #: C/evolution.xml:763(title) msgid "Toolbar:" msgstr "Barra d'espleches :" #: C/evolution.xml:764(para) msgid "" "The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used features " "in each component." msgstr "" #: C/evolution.xml:767(title) msgid "Search Tool:" msgstr "" #: C/evolution.xml:768(para) msgid "" "The search tool lets you search your email, contacts, calendar, and tasks to " "easily find what you're looking for." msgstr "" #: C/evolution.xml:771(title) C/evolution.xml:930(title) msgid "Message List:" msgstr "" #: C/evolution.xml:772(para) msgid "" "The message list displays a list of email that you have received. To view an " "email in the preview pane, click the email in the message list." msgstr "" #: C/evolution.xml:775(title) msgid "Side bar:" msgstr "" #: C/evolution.xml:776(para) msgid "" "The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. At " "the bottom of the side bar is the switcher that let you switch Evolution " "tools, and above that is a list of all the available folders for the current " "tool. For additional information, see The Side Bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:779(title) msgid "Switcher:" msgstr "" #: C/evolution.xml:780(para) msgid "" "The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the " "Evolution tools - Mail, Contacts, Calendars, Memos and Tasks." msgstr "" #: C/evolution.xml:783(title) msgid "Status Bar:" msgstr "Barra d'estat :" #: C/evolution.xml:784(para) msgid "" "The status bar periodically displays a message, or tells you the progress of " "a task. This most often happens when you're checking or sending email. These " "progress queues are shown in the previous figure. The Online/Offline " "indicator is here, too, in the lower left of the window." msgstr "" #: C/evolution.xml:787(title) C/evolution.xml:934(title) msgid "Preview Pane:" msgstr "" #: C/evolution.xml:788(para) msgid "" "The preview pane displays the contents of the email that is selected in the " "message list." msgstr "" #: C/evolution.xml:792(title) msgid "The Menu Bar" msgstr "" #: C/evolution.xml:793(para) msgid "" "The menu bar's contents always provide all the possible actions for any " "given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the menu " "items relate to email. Some content relates to other components of Evolution " "and some, especially in the File menu, relates to the application as a whole." msgstr "" #: C/evolution.xml:795(title) msgid "File:" msgstr "Fichièr :" #: C/evolution.xml:796(para) msgid "" "Anything related to a file or to the operations of the application is listed " "in this menu, such as creating things, saving them to disk, printing them, " "and quitting the program itself." msgstr "" #: C/evolution.xml:799(title) msgid "Edit:" msgstr "" #: C/evolution.xml:800(para) msgid "" "Holds useful tools that help you edit text and move it around. Lets you " "access the settings and configuration options in the Edit menu." msgstr "" #: C/evolution.xml:803(title) msgid "View:" msgstr "" #: C/evolution.xml:804(para) msgid "" "Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control the " "appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular kind of " "information appears." msgstr "" #: C/evolution.xml:807(title) msgid "Folder:" msgstr "Repertòri :" #: C/evolution.xml:808(para) msgid "" "Holds actions that can be performed on folders. You can find things like " "copy, rename, delete, and so on." msgstr "" #: C/evolution.xml:811(title) msgid "Message:" msgstr "Messatge :" #: C/evolution.xml:812(para) msgid "" "Holds actions that can be applied to a message. If there is only one target " "for the action, such as replying to a message, you can normally find it in " "the Message menu." msgstr "" #: C/evolution.xml:815(title) msgid "Search:" msgstr "Recercar :" #: C/evolution.xml:816(para) msgid "" "Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can also " "see previous searches you have made. In addition to the Search menu, there " "is a text entry box in the toolbar that you can use to search for messages. " "You can also create a search folder from a search." msgstr "" #: C/evolution.xml:819(title) msgid "Help:" msgstr "" #: C/evolution.xml:820(para) msgid "Opens the Evolution Help files." msgstr "" #: C/evolution.xml:825(title) msgid "The Sidebar" msgstr "" #: C/evolution.xml:826(para) msgid "" "Sidebar is the vertical panel on the left side of the Evolution main window. " "At the bottom of the sidebar is the Switcher, that lets you switch between " "the Evolution tools like Mail, Memo,Tasks and Contacts. Above the Switcher " "you can see a list of folders for the current Evolution tool." msgstr "" #: C/evolution.xml:827(para) msgid "" "The folder list organizes your email, calendars, address books, task lists " "and memo lists in a tree, similar to a file tree. Most people find one to four folders at the base of the tree, " "depending on the tool and their system configuration. Each Evolution tool " "has at least one folder, called On This Computer, for local information. For " "example, the folder list for the email tool shows any remote email storage " "you have set up, plus local folders and search folders, which are discussed " "in Using Search Folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:828(para) msgid "" "If you get large amounts of email, you might want more folders than just " "your Inbox. You can create multiple calendar, task, or contacts folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:829(para) msgid "To create a new folder:" msgstr "" #: C/evolution.xml:832(para) msgid "Click Folder > New." msgstr "" #: C/evolution.xml:835(para) msgid "Type the name of the folder in the Folder Name field." msgstr "" #: C/evolution.xml:838(para) msgid "Select the location of the new folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:841(para) C/evolution.xml:1308(para) #: C/evolution.xml:1334(para) C/evolution.xml:1346(para) #: C/evolution.xml:1521(para) C/evolution.xml:1605(para) #: C/evolution.xml:1887(para) C/evolution.xml:1989(para) #: C/evolution.xml:2005(para) C/evolution.xml:2323(para) #: C/evolution.xml:2362(para) C/evolution.xml:2428(para) #: C/evolution.xml:2908(para) C/evolution.xml:2941(para) #: C/evolution.xml:3137(para) C/evolution.xml:3179(para) #: C/evolution.xml:3312(para) C/evolution.xml:3406(para) #: C/evolution.xml:3421(para) C/evolution.xml:3439(para) #: C/evolution.xml:3497(para) C/evolution.xml:3543(para) #: C/evolution.xml:3757(para) C/evolution.xml:3761(para) #: C/evolution.xml:3988(para) C/evolution.xml:4357(para) #: C/evolution.xml:4423(para) C/evolution.xml:4545(para) #: C/evolution.xml:4588(para) C/evolution.xml:4920(para) #: C/evolution.xml:4975(para) C/evolution.xml:5426(para) #: C/evolution.xml:5501(para) C/evolution.xml:5523(para) #: C/evolution.xml:5547(para) C/evolution.xml:5581(para) #: C/evolution.xml:5925(para) C/evolution.xml:6060(para) #: C/evolution.xml:6087(para) C/evolution.xml:6107(para) #: C/evolution.xml:6122(para) C/evolution.xml:6145(para) #: C/evolution.xml:6171(para) C/evolution.xml:6303(para) #: C/evolution.xml:6326(para) C/evolution.xml:6404(para) #: C/evolution.xml:6434(para) C/evolution.xml:7097(para) #: C/evolution.xml:7195(para) C/evolution.xml:7330(para) msgid "Click OK." msgstr "Clicatz sus Validar." #: C/evolution.xml:846(title) msgid "Changing Switcher Appearance:" msgstr "" #: C/evolution.xml:847(para) msgid "" "To change the appearance of your switcher click View > Switcher " "Appearance from the Menu bar. Under Switcher Appearance you can " "select:" msgstr "" #: C/evolution.xml:849(title) msgid "Icons and Text:" msgstr "Icònas e tèxt :" #: C/evolution.xml:850(para) msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it." msgstr "" #: C/evolution.xml:853(title) msgid "Icons Only:" msgstr "" #: C/evolution.xml:854(para) msgid "Shows only the icons." msgstr "" #: C/evolution.xml:857(title) msgid "Texts Only:" msgstr "" #: C/evolution.xml:858(para) msgid "Displays buttons with the label, not the icons." msgstr "" #: C/evolution.xml:861(title) msgid "Toolbar Style:" msgstr "" #: C/evolution.xml:862(para) msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings." msgstr "" #: C/evolution.xml:865(title) msgid "Hide Buttons:" msgstr "" #: C/evolution.xml:866(para) msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher." msgstr "" #: C/evolution.xml:871(title) msgid "Folder Management" msgstr "" #: C/evolution.xml:872(para) msgid "" "Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following " "options:" msgstr "" #: C/evolution.xml:874(title) msgid "Copy:" msgstr "" #: C/evolution.xml:875(para) msgid "" "Copies the folder to a different location. When you select this item, " "Evolution offers a choice of locations to copy the folder to." msgstr "" #: C/evolution.xml:878(title) msgid "Move:" msgstr "Desplaçar :" #: C/evolution.xml:879(para) msgid "Moves the folder to another location." msgstr "" #: C/evolution.xml:882(title) msgid "Mark Messages As Read:" msgstr "" #: C/evolution.xml:883(para) msgid "Marks all the messages in the folder as read." msgstr "" #: C/evolution.xml:886(title) msgid "New Folder:" msgstr "" #: C/evolution.xml:887(para) msgid "Creates another folder in the same location." msgstr "" #: C/evolution.xml:890(title) C/evolution.xml:3067(title) msgid "Delete:" msgstr "Suprimir :" #: C/evolution.xml:891(para) msgid "Deletes the folder and all its contents." msgstr "" #: C/evolution.xml:894(title) msgid "Rename:" msgstr "" #: C/evolution.xml:895(para) msgid "Lets you change the name of the folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:898(title) msgid "Disable:" msgstr "Desactivar :" #: C/evolution.xml:899(para) msgid "Disables the account." msgstr "" #: C/evolution.xml:902(title) msgid "Properties:" msgstr "" #: C/evolution.xml:903(para) msgid "" "Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for remote " "folders, lets you select whether to copy the folder to your local system for " "offline operation." msgstr "" #: C/evolution.xml:905(para) msgid "" "You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them." msgstr "" #: C/evolution.xml:906(para) msgid "" "Any time new email arrives in a email folder, that folder label is displayed " "in bold text, along with the number of new messages in that folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:911(title) #, fuzzy msgid "Email" msgstr "Corrièl" #: C/evolution.xml:912(para) msgid "Evolution email is like other email programs in several ways:" msgstr "" #: C/evolution.xml:915(para) msgid "" "It can send and receive email in HTML or as plain text, and makes it easy to " "send and receive multiple file attachments." msgstr "" #: C/evolution.xml:918(para) msgid "" "It supports multiple email sources, including IMAP, POP3, and local mbox or mh spools and " "files created by other email programs." msgstr "" #: C/evolution.xml:921(para) msgid "" "It can sort and organize your email in a wide variety of ways with folders, " "searches, and filters." msgstr "" #: C/evolution.xml:924(para) msgid "It lets you guard your privacy with encryption." msgstr "" #: C/evolution.xml:927(para) msgid "" "However, Evolution has some important differences from other email programs. " "First, It is built to handle very large amounts of email. The junk email, message filtering and searching functions were built for speed and " "efficiency. There's also the search folder, an advanced organizational feature not found in " "some email clients. If you get a lot of email, or if you keep every message " "you get in case you need to refer to it later, you will find this feature " "especially useful. Here's a quick explanation of what's happening in your " "main Evolution email window." msgstr "" #: C/evolution.xml:931(para) msgid "" "The message list displays all the messages that you have. This includes all " "your read and unread messages, and email that is flagged to be deleted." msgstr "" #: C/evolution.xml:935(para) msgid "" "The preview pane displays the message that is currently chosen in the " "message list." msgstr "" #: C/evolution.xml:937(para) msgid "" "If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge the " "whole window, or double-click the message in the message list to have it " "open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider between " "the two panes." msgstr "" #: C/evolution.xml:938(para) msgid "" "As with folders, you can right-click messages in the message list and get a " "menu of possible actions, including moving or deleting them, creating " "filters or search folders based on them, and marking them as junk mail." msgstr "" #: C/evolution.xml:939(para) msgid "" "Most of the email-related actions you want to perform are listed in the " "Message Menu and Folder Menu in the menu bar. The most frequently used ones, " "like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most of them " "are also located in the right-click menu and as keyboard shortcuts." msgstr "" #: C/evolution.xml:940(para) msgid "" "For an in-depth guide to the email capabilities of Evolution, read Sending and Receiving Email." msgstr "" #: C/evolution.xml:944(title) msgid "The Calendar" msgstr "" #: C/evolution.xml:945(para) msgid "" "To begin using the calendar, click Calendar in the switcher. By default, the " "calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left bottom, " "there is a monthly calendar you can use to switch days. At the upper right, " "there is a Task list, where you can keep a list of tasks separate from your " "calendar appointments. Below that, there is a Memo list." msgstr "" #: C/evolution.xml:948(title) msgid "Appointment List:" msgstr "" #: C/evolution.xml:949(para) msgid "The appointment list displays all your scheduled appointments." msgstr "" #: C/evolution.xml:952(title) msgid "Month Pane:" msgstr "" #: C/evolution.xml:953(para) msgid "" "The month pane is a small view of a calendar month. To display additional " "months, drag the column border to the right. You can also select a range of " "days in the month pane to display a custom range of days in the appointment " "list." msgstr "" #: C/evolution.xml:956(title) msgid "Task List:" msgstr "" #: C/evolution.xml:957(para) msgid "" "Tasks are distinct from appointments because they generally don't have times " "associated with them. You can use the list in a larger window by clicking " "the Tasks button in the side bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:959(para) msgid "" "For more information about the calendar, see Evolution Calendar." msgstr "" #: C/evolution.xml:963(title) msgid "The Contacts" msgstr "Los contactes" #: C/evolution.xml:964(para) msgid "" "The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book or " "phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to change " "an actual paper book, in part because Evolution can synchronize with Palm " "OS* devices and use LDAP directories on a " "network." msgstr "" #: C/evolution.xml:965(para) msgid "" "To use the contacts tool, click Contacts in the switcher. By default, the " "display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard view. " "You can select other views from the View menu, and adjust the width of the " "columns by clicking and dragging the gray column dividers." msgstr "" #: C/evolution.xml:967(para) msgid "" "Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the rest " "of the application. For example, you can right-click an email address in " "Evolution mail to instantly create a contact entry." msgstr "" #: C/evolution.xml:968(emphasis) #, fuzzy msgid "Contact List" msgstr "Contactes" #: C/evolution.xml:969(para) msgid "" "The largest section of the contacts display shows a list of individual " "contacts. You can also search the contacts in the same way that you search " "email folders, using the search tool on the right side of the toolbar." msgstr "" #: C/evolution.xml:970(para) msgid "" "For detailed instructions on how to use the address book, read Evolution Contacts: the Address Book." msgstr "" #: C/evolution.xml:975(title) msgid "Backing Up And Restoring Evolution" msgstr "" #: C/evolution.xml:976(para) msgid "" "With the Backup and Restore plug-in enabled, you can successfully back up " "Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The backup " "saves your Evolution gconf settings, mail, contacts, tasks, memos, and " "calendars and creates an archive." msgstr "" #: C/evolution.xml:979(para) msgid "" "Select File > Backup Settings to select the folder where you want to save " "the backup." msgstr "" #: C/evolution.xml:981(para) msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz." msgstr "" #: C/evolution.xml:982(para) msgid "" "Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and " "displays a warning as shown below:" msgstr "" #: C/evolution.xml:987(para) msgid "" "Select Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately after " "the backup process." msgstr "" #: C/evolution.xml:990(para) msgid "Click Yes to close Evolution and start the backup." msgstr "" #: C/evolution.xml:992(para) C/evolution.xml:1010(para) msgid "Evolution will auto-restart after the process." msgstr "" #: C/evolution.xml:997(title) #, fuzzy msgid "Restoring Evolution" msgstr "Aviar Evolution." #: C/evolution.xml:998(para) msgid "This feature restores your settings from the archive." msgstr "" #: C/evolution.xml:1001(para) msgid "" "Select File > Restore Settings to open the available evolution.tar.gz " "files." msgstr "" #: C/evolution.xml:1004(para) msgid "Select the evolution.tar.gz and click Save." msgstr "" #: C/evolution.xml:1005(para) msgid "" "Before the process starts, a pop-up window appears and asks you to close " "Evolution. Close all the windows and then click Restore in the pop-up window." msgstr "" #: C/evolution.xml:1007(para) msgid "" "If you are creating your first account via the Startup Wizard, you can use " "the option to restore from the archive if it is available locally." msgstr "" #: C/evolution.xml:1017(title) msgid "Command Line Options" msgstr "Opcions de linha de comanda" #: C/evolution.xml:1018(para) msgid "" "Evolution has a number of command line options that you can use. For more " "information about command line options, open a terminal window and type " "evolution --help." msgstr "" #: C/evolution.xml:1019(para) msgid "The most important command line options are:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1027(para) msgid "Command" msgstr "Comanda" #: C/evolution.xml:1030(para) C/evolution.xml:1792(para) #: C/evolution.xml:6957(para) msgid "Description" msgstr "Descripcion" #: C/evolution.xml:1037(para) msgid "evolution --offline" msgstr "evolution --offline" #: C/evolution.xml:1040(para) msgid "Starts Evolution in offline mode." msgstr "" #: C/evolution.xml:1045(para) msgid "evolution --disable-preview" msgstr "" #: C/evolution.xml:1048(para) msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution." msgstr "" #: C/evolution.xml:1049(para) msgid "" "It lets Evolution not to open the last crashed message, task or contact when " "you restart Evolution. Thus, it provides a way to avoid system crash caused " "by previewing message, task or contact." msgstr "" #: C/evolution.xml:1054(para) msgid "evolution mailto:joe@somewhere.net" msgstr "" #: C/evolution.xml:1057(para) msgid "" "Starts Evolution and begins composing a message to the email address listed." msgstr "" #: C/evolution.xml:1062(para) msgid "evolution -c mail" msgstr "evolution -c mail" #: C/evolution.xml:1065(para) msgid "Starts Evolution in mail mode." msgstr "" #: C/evolution.xml:1070(para) msgid "evolution -c calendar" msgstr "evolution -c calendar" #: C/evolution.xml:1073(para) msgid "Starts Evolution in calendar mode." msgstr "" #: C/evolution.xml:1078(para) msgid "evolution -c contacts" msgstr "evolution -c contacts" #: C/evolution.xml:1081(para) msgid "Starts Evolution in contacts mode." msgstr "" #: C/evolution.xml:1086(para) msgid "evolution --force-shutdown" msgstr "" #: C/evolution.xml:1089(para) msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately." msgstr "" #: C/evolution.xml:1094(para) msgid "evolution %s" msgstr "" #: C/evolution.xml:1097(para) msgid "" "Makes Evolution your default email handler for your Web browser and in the " "GNOME* Control Center." msgstr "" #: C/evolution.xml:1108(para) msgid "" "This section, and Organizing Your " "Email, provide you with an in-depth guide to the capabilities of " "Evolution as a mail client. For information about how " "to customize your mail account, see Mail " "Preferences." msgstr "" #: C/evolution.xml:1111(link) C/evolution.xml:1131(title) msgid "Reading Mail" msgstr "Legir de messatges electronics" #: C/evolution.xml:1114(link) C/evolution.xml:1444(title) msgid "Composing New Email Messages" msgstr "" #: C/evolution.xml:1117(link) C/evolution.xml:2064(title) msgid "Templates" msgstr "" #: C/evolution.xml:1120(link) C/evolution.xml:2165(title) msgid "Sending Invitations by Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:1123(link) C/evolution.xml:2188(title) msgid "IMAP Subscriptions Manager" msgstr "" #: C/evolution.xml:1126(link) C/evolution.xml:2212(title) msgid "Encryption" msgstr "" #: C/evolution.xml:1132(para) msgid "" "If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking the " "Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it in the " "message list; if you'd like to see it in its own window, either double-click " "it, press Enter, or press Ctrl+O." msgstr "" #: C/evolution.xml:1134(para) msgid "" "To read mail with the keyboard, you can click the Spacebar to page down and " "press Backspace to page up while reading an email. Ensure that you use the " "keys when the message list is enabled." msgstr "" #: C/evolution.xml:1135(para) msgid "" "Navigate the message list by using the arrow keys on the keyboard. To go to " "the next and previous unread messages, press the period (.) or comma (,) " "keys. On some keyboards, these keys are also marked with the > and < " "symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward " "and backward in your message list. You can also use the right square bracket " "(]) for the next unread message, and the left square bracket ([) for the " "previous unread message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1139(title) msgid "Magic Spacebar For Reading Mail" msgstr "Barra d'espaci magica per la lectura dels messatges electronics" #: C/evolution.xml:1140(para) msgid "" "With Magic Spacebar, you can easily read the unread messages in all the mail " "folders. You can read mail, scroll through mail and switch folders by using " "the Spacebar on your keyboard." msgstr "" #: C/evolution.xml:1141(para) msgid "To enable Magic Spacebar:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1144(para) C/evolution.xml:1301(para) #: C/evolution.xml:2311(para) C/evolution.xml:2350(para) #: C/evolution.xml:2411(para) C/evolution.xml:5293(para) #: C/evolution.xml:5566(para) C/evolution.xml:5849(para) #: C/evolution.xml:5865(para) C/evolution.xml:6283(para) msgid "Select Edit > Preferences, then select Mail Accounts." msgstr "" #: C/evolution.xml:1147(para) msgid "Select the Enable Magic Spacebar check box." msgstr "" #: C/evolution.xml:1150(para) msgid "When you are in the Mail view, the Spacebar has the following behavior:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1153(para) msgid "" "When you press the Spacebar for the first time, it takes you to the next " "unread message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1156(para) msgid "" "If the message is more than one screen long, the Spacebar works as Page Down " "key." msgstr "" #: C/evolution.xml:1159(para) msgid "" "If you press the Spacebar after you reach the bottom of the page, it takes " "you to the next unread message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1162(para) msgid "" "If there are no more unread messages in the mailbox, pressing the Spacebar " "takes you to the next unread message in the next folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:1165(para) msgid "" "If new messages arrive in a number of folders, the Spacebar toggles between " "those folders. This feature allows you to switch to the next unread message " "in a different folder without clicking the folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:1171(title) msgid "Checking for New Mail" msgstr "Verificar se i a de messatges novèls" #: C/evolution.xml:1172(para) msgid "" "To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't " "created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the " "information it needs to check your email. For information on creating mail " "accounts, see Starting Evolution " "for the First Time." msgstr "" #: C/evolution.xml:1173(para) msgid "" "If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution to " "store your password, you are prompted for the password. Enter your password " "to download your email." msgstr "" #: C/evolution.xml:1174(para) msgid "" "If you get an error message instead of mail, you probably need to check your " "network settings. To learn how to do that, see Mail Header Preferences, or ask your system administrator." msgstr "" #: C/evolution.xml:1178(title) msgid "New Mail Notification" msgstr "Notificacion de messatge novèl" #: C/evolution.xml:1179(para) msgid "" "Evolution can notify you of new messages. When you receive a new message in " "your inbox, a blinking icon appears on the Switcher." msgstr "" #: C/evolution.xml:1180(para) msgid "" "You can also view a blinking icon in the notification area that disappears when " "you open the new message. Mouse over the icon to view the notification " "message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1182(para) msgid "" "To enable this feature, select Edit > Plugins, then select the Mail " "Notification check box. You can configure the plugin by specifing the " "following in the Plugin Manager." msgstr "" #: C/evolution.xml:1185(title) msgid "Notify new messages for Inbox only:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1186(para) msgid "" "Select this option to restrict the mail notification to Inbox. With this " "option enabled, you are notified of each new message arrival in the Inbox." msgstr "" #: C/evolution.xml:1189(title) msgid "Generate D-Bus message:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1190(para) msgid "" "D-Bus is a fast, lightweight message bus system that allows applications to " "communicate with each other. Select this option to generate a D-Bus message " "on the session bus whenever a new message arrives." msgstr "" #: C/evolution.xml:1193(title) msgid "Show icon in the notification area:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1194(para) msgid "" "Select this option to display a new mail icon in the notification area when " "a new message arrives. You have two options to select from:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1199(title) msgid "Blinking icon in the notification area:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1200(para) msgid "" "Select this option to make the new mail icon blink in the notification area " "on arrival of a new message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1205(title) msgid "Popup message together with the icon:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1206(para) msgid "" "Select this option to make the new message pop up along with the new mail " "icon." msgstr "" #: C/evolution.xml:1211(title) msgid "Play sound when new messages arrive:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1212(para) msgid "You have two options to select from:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1217(title) C/evolution.xml:3109(title) msgid "Beep:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1218(para) msgid "" "Select this option to play a beep sound on the arrival of a new message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1223(title) msgid "Play sound file:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1224(para) msgid "" "Select this option to play a sound file of your choice on the arrival of a " "new message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1228(para) msgid "To specify the sound file you want to play:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1231(para) msgid "Click None to open the Select Sound File browser window." msgstr "" #: C/evolution.xml:1234(para) msgid "Browse to find the sound file of your choice." msgstr "" #: C/evolution.xml:1237(para) msgid "Click Open to select the sound file." msgstr "" #: C/evolution.xml:1240(para) msgid "Click Play to confirm the selection." msgstr "" #: C/evolution.xml:1246(title) #, fuzzy msgid "Vertical View Versus Classical View" msgstr "Visualizacion verticala vs visualizacion classica" #: C/evolution.xml:1247(para) msgid "" "Evolution provides you vertical view in addition to the classical view. In " "the vertical view, message preview pane is located at the right side of the " "message list when compared to the Classical view where the message preview " "pane is placed below the message list. Vertical View enables you to use the " "extra width of the wide screen monitors." msgstr "" #: C/evolution.xml:1249(title) msgid "Vertical View:" msgstr "Visualizacion verticala :" #: C/evolution.xml:1250(para) msgid "To switch to vertical view" msgstr "" #: C/evolution.xml:1254(para) msgid "Click View > Preview > Vertical View" msgstr "" #: C/evolution.xml:1257(para) msgid "" "In Vertical view, default message list contains a double line compressed " "headers, which enables you to consume the extra width in the preview column. " "The compressed columns have Sender Name and Email, Attachment Icon, Date and " "Subject in the second line." msgstr "" #: C/evolution.xml:1260(title) msgid "Classical View:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1261(para) msgid "To switch to classical view," msgstr "" #: C/evolution.xml:1265(para) msgid "Click View > Preview > Classical View" msgstr "" #: C/evolution.xml:1271(title) msgid "Collapsible Message Headers" msgstr "" #: C/evolution.xml:1272(para) msgid "" "Evolution compresses the TO, CC, BCC headers of received mail and shows only " "limited addresses. You can set the limit of the number of addresses to be " "displayed in the preview pane." msgstr "" #: C/evolution.xml:1274(para) msgid "" "Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1277(para) C/evolution.xml:1959(para) #: C/evolution.xml:2387(para) C/evolution.xml:5268(para) #: C/evolution.xml:5462(para) C/evolution.xml:6566(para) msgid "Select Edit > Preferences." msgstr "" #: C/evolution.xml:1280(para) #, fuzzy msgid "Select Mail Preferences." msgstr "Preferéncias de corrièl" #: C/evolution.xml:1283(para) msgid "" "Check Shrink To/CC/Bcc headers to column to limit the " "address." msgstr "" #: C/evolution.xml:1286(para) msgid "Enter the limit in the field." msgstr "" #: C/evolution.xml:1289(para) msgid "" "You can expand the message headers by clicking the icon or the ... " "in the message preview pane. To collapse click icon in the preview pane." msgstr "" #: C/evolution.xml:1293(title) msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs" msgstr "" #: C/evolution.xml:1294(para) msgid "" "If you want to use Evolution and another email client, such as Mutt, at the " "same time, use the following procedure:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1297(para) msgid "Download your mail in the other application as you would normally." msgstr "" #: C/evolution.xml:1300(para) #, fuzzy msgid "In Evolution:" msgstr "Evolution" #: C/evolution.xml:1302(para) msgid "" "Select the account you want to use to share mail and click Edit. Instead of " "Edit, you might want to create a new account just for this source of mail by " "clicking New." msgstr "" #: C/evolution.xml:1305(para) msgid "" "Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your other " "mail application uses, then specify the full path to that location. A " "typical choice would be mbox files, with the path /home/username/Mail/." msgstr "" #: C/evolution.xml:1311(para) msgid "" "You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by the " "mail program that is currently using them, so the mail files can't be " "accessed by any other mail program." msgstr "" #: C/evolution.xml:1315(title) msgid "Working with Attachments and HTML Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:1316(para) msgid "" "If someone sends you an attachment, " "Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is " "attached. Text, including HTML formatting and embedded images appears as " "part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments are " "also listed under the address list. To view the attachments, click the arrow " "to expand the attachment window. To open an attachment, double-click it. " "Click the Save All button to save all the attachments." msgstr "" #: C/evolution.xml:1319(title) msgid "Saving or Opening Attachments" msgstr "" #: C/evolution.xml:1320(para) msgid "" "If you get an email message with an attachment, Evolution can help you save " "the attachment or open it with the appropriate applications." msgstr "" #: C/evolution.xml:1321(para) msgid "" "Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save or " "Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow icon to " "show the attachment bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1322(para) msgid "To save an attachment to disk:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1325(para) C/evolution.xml:1340(para) msgid "" "Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment " "icon in the attachment bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1328(para) #, fuzzy msgid "Click Save As." msgstr "Clicatz sur Enregistrar." #: C/evolution.xml:1331(para) msgid "Select a location and name for the file." msgstr "" #: C/evolution.xml:1337(para) msgid "To open an attachment using another application:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1343(para) msgid "Select the application to open the attachment." msgstr "" #: C/evolution.xml:1349(para) msgid "" "The options available for an attachment vary depending on the type of " "attachment and the applications your system has installed. For example, " "attached word processor files can be opened in OpenOffice.org or another " "word processor, and compressed archive files can be opened in the File " "Roller application." msgstr "" #: C/evolution.xml:1353(title) msgid "Inline Images in HTML Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:1354(para) msgid "" "When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the " "message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays " "the image inside the message. You can create messages like this by using the " "Insert Image tool in the message composer. Alternately, just drag an image " "into the message composition area." msgstr "" #: C/evolution.xml:1355(para) msgid "" "Some images are links in a message, rather than being part of the message. " "Evolution can download those images from the Internet, but does not do so " "unless you request it. This is because remotely servered images can be slow " "to load and display, and can even be used by spammers to track who reads the " "email. Not automatically loading images helps protect your privacy." msgstr "" #: C/evolution.xml:1356(para) msgid "To load the images for one message:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1359(para) msgid "Click View > Load Images." msgstr "" #: C/evolution.xml:1362(para) msgid "To set the default action for loading images:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1365(para) msgid "Select Edit > Preferences, then select Mail Preferences." msgstr "" #: C/evolution.xml:1368(para) msgid "Click the HTML Mail tab." msgstr "" #: C/evolution.xml:1371(para) msgid "" "Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in Mail " "From Contacts, or Always Load Images Off the Net." msgstr "" #: C/evolution.xml:1374(para) C/evolution.xml:1422(para) #: C/evolution.xml:1637(para) C/evolution.xml:1872(para) #: C/evolution.xml:1906(para) C/evolution.xml:1929(para) #: C/evolution.xml:2326(para) C/evolution.xml:2365(para) #: C/evolution.xml:2399(para) C/evolution.xml:2431(para) #: C/evolution.xml:5926(para) C/evolution.xml:6304(para) msgid "Click Close." msgstr "Clicatz sur Tampar." #: C/evolution.xml:1377(para) msgid "To set your proxy in KDE:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1380(para) msgid "Click the menu icon > System > Configuration > Yast." msgstr "" #: C/evolution.xml:1383(para) C/evolution.xml:1398(para) msgid "Click Network Services, then click Proxy." msgstr "" #: C/evolution.xml:1386(para) C/evolution.xml:1401(para) msgid "" "Specify your proxy settings (if you don't know your proxy settings, contact " "your ISP or system administrator)." msgstr "" #: C/evolution.xml:1389(para) C/evolution.xml:1404(para) msgid "Click Finish, then click Close." msgstr "" #: C/evolution.xml:1392(para) msgid "To set your proxy in GNOME:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1395(para) msgid "" "Click System > Administrative Settings (enter your root password if " "needed)." msgstr "" #: C/evolution.xml:1411(title) msgid "Using Evolution for News" msgstr "" #: C/evolution.xml:1412(para) msgid "" "USENET newsgroups are similar to mail, so it is often convenient to read " "news and mail side by side. You can add a news source, called an NNTP " "server, the same way you would add new email " "account, selecting USENET News as the Server type. The news server " "appear as a remote mail server, and each newsgroup works like an IMAP " "folder. When you click Send/Receive, Evolution also checks for news messages." msgstr "" #: C/evolution.xml:1413(para) msgid "" "When you create a newsgroup account, you are not subscribed to any groups. " "To subscribe to a newsgroup:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1416(para) C/evolution.xml:5536(para) msgid "Click Folder > Subscriptions." msgstr "" #: C/evolution.xml:1419(para) msgid "" "Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then " "click Subscribe." msgstr "" #: C/evolution.xml:1428(title) msgid "Deleting Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:1429(para) msgid "" "Evolution allows you to delete unwanted messages. To delete a message, " "select it and press the Delete key, or click the delete tool in the toolbar, " "press Ctrl+D, or right-click the message, then click Delete." msgstr "" #: C/evolution.xml:1430(para) msgid "" "When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually " "deleted, but is marked for deletion. Your email is recoverable until you " "have expunged your mail. When you expunge a folder, you remove all the mail " "that you have marked for deletion.To show deleted messages, uncheck Hide " "Deleted Messages option from the View menu. You can view the messages " "striken off for later deletion. You can also find deleted messages in your " "Trash folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:1431(para) msgid "" "To permanently erase all the deleted messages in a folder, click Folder > " "Expunge or press Ctrl+E." msgstr "" #: C/evolution.xml:1432(para) msgid "" "Trash folders in GroupWise, local and IMAP accounts are actually virtual " "search folders that display all messages you have marked for later deletion. " "Hence, emptying Trash is nothing but expunging deleted mail from all your " "folders in the account." msgstr "" #: C/evolution.xml:1433(para) msgid "" "However, this is not true for the Trash folder on Exchange servers, which " "behaves just the same as it does in Outlook. It is a normal folder with " "actual messages in it. For more information about search folders, see Using Search Folders." msgstr "" #: C/evolution.xml:1437(title) msgid "Undeleting Messages" msgstr "" #: C/evolution.xml:1438(para) msgid "" "You can undelete a message that has been deleted but not expunged. To " "undelete a message, select the message, click Edit > Undelete. Note that " "View > Hide Deleted messages in the menubar must be disabled for this." msgstr "" #: C/evolution.xml:1439(para) msgid "" "If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the " "message is removed from the Trash folder." msgstr "" #: C/evolution.xml:1445(para) msgid "" "You can start writing a new email message by clicking File > New > " "Mail Message, by pressing Ctrl+N when in the mailing tool, or by clicking " "New in the toolbar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1446(para) msgid "" "Enter an address in the To field. If you want to enter multiple email " "addresses, type in the addresses separated by comma. You can also use a " "contact list to send messages to multiple recipients. Enter a subject in the " "Subject field, and a message in the box at the bottom of the window. After " "you have written your message, click Send." msgstr "" #: C/evolution.xml:1447(para) msgid "New mail message window look like this:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1449(para) C/evolution.xml:6184(para) msgid "This section contains the following topics:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1452(link) C/evolution.xml:1490(title) msgid "Unicode, ASCII, and Non-Latin Alphabets" msgstr "" #: C/evolution.xml:1455(link) C/evolution.xml:1526(title) msgid "Sending Composed Messages Later" msgstr "" #: C/evolution.xml:1458(link) C/evolution.xml:1542(title) msgid "Working Offline" msgstr "" #: C/evolution.xml:1461(link) C/evolution.xml:1595(title) msgid "Attachments" msgstr "Estacaments" #: C/evolution.xml:1464(link) C/evolution.xml:1642(title) msgid "Specifying Additional Recipients for Email" msgstr "" #: C/evolution.xml:1467(link) C/evolution.xml:1667(title) msgid "Choosing Recipients Quickly" msgstr "" #: C/evolution.xml:1470(link) C/evolution.xml:1675(title) #, fuzzy msgid "Replying to Email Messages" msgstr "Messatges recents" #: C/evolution.xml:1473(link) C/evolution.xml:1741(title) msgid "Searching and Replacing with the Composer" msgstr "" #: C/evolution.xml:1476(link) C/evolution.xml:1763(title) msgid "Enhancing Your Email with HTML" msgstr "" #: C/evolution.xml:1479(link) C/evolution.xml:1937(title) msgid "Mail Send Options" msgstr "" #: C/evolution.xml:1482(link) C/evolution.xml:2015(title) msgid "Forwarding Mail" msgstr "" #: C/evolution.xml:1485(link) C/evolution.xml:2036(title) msgid "Tips for Email Courtesy" msgstr "" #: C/evolution.xml:1491(para) msgid "" "If you want to write in a non-Latin alphabet while using a Latin keyboard, " "try selecting a different input method in the message composer. Right-click " "in the message composition area and select an input method from the Input " "Methods menu, then begin typing. The actual keys vary by language and input " "style. For example, the Cyrillic input method uses transliterated Latin " "keyboard combinations to get the Cyrillic alphabet, combining letters where " "necessary. Zh and ya produce the appropriate " "single Cyrillic letters, and the single-quote (') produces a soft sign " "character." msgstr "" #: C/evolution.xml:1492(para) msgid "" "For greater language display capabilities, click Edit > Preferences, then " "select the character set choices in the Mail Preferences and Composer " "Preferences sections. If you aren't sure which one to use, select UTF-8, " "which offers the greatest range of character displays for the greatest range " "of languages." msgstr "" #: C/evolution.xml:1495(title) msgid "Using Character Sets" msgstr "" #: C/evolution.xml:1496(para) msgid "" "A character set is a computer's version of an alphabet. In the past, the " "ASCII character set was used almost universally. However, it contains only " "128 characters, meaning it is unable to display characters in Cyrillic, " "Kanjii, or other non-Latin alphabets. To work around language display " "problems, programmers developed a variety of methods, so many human " "languages now have their own specific character sets, and items written in " "other character sets display incorrectly. Eventually, standards " "organizations developed the UTF-8 Unicode* character set to provide a single " "compatible set of codes for everyone." msgstr "" #: C/evolution.xml:1497(para) msgid "" "Most email messages state in advance which character set they use, so " "Evolution usually can display those messages correctly. However, if you find " "that messages are displayed as rows of incomprehensible characters, try " "selecting a different character set in the mail settings screen. If your " "recipients can't read your messages, try selecting a different character set " "in the composer options dialog box. For some languages, such as Turkish or " "Korean, it might work best for you to select the language-specific character " "set. However, the best choice for most users is UTF-8, which offers the " "widest range of characters for the widest range of languages." msgstr "" #: C/evolution.xml:1502(title) #, fuzzy msgid "Custom Header" msgstr "Personalizat" #: C/evolution.xml:1503(para) msgid "To enable the Custom Header plugin:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1504(para) C/evolution.xml:6717(para) #, fuzzy msgid "Select Edit > Plugins." msgstr "Clicatz sus Edicion > Preferéncias" #: C/evolution.xml:1505(para) msgid "" "Then select Custom Header. You can configure custom headers to set " "sensitivity and caveats to the outgoing messages." msgstr "" #: C/evolution.xml:1507(para) msgid "" "In the Plugin Manager, select the Configuration tab to customize your header " "fields. You can add, edit, or remove the header fields. For every header " "field you add, you can specify the keys and values. The key is used as the " "title of the Custom Header. You can enter multiple values for the keys. You " "must use a semicolon to separate every value you enter." msgstr "" #: C/evolution.xml:1510(para) msgid "" "Select New > Mail Message or Shift+Ctrl+M to open a Compose Message " "window." msgstr "" #: C/evolution.xml:1513(para) msgid "" "Select Insert > Custom Header to open the Email Custom Header window." msgstr "" #: C/evolution.xml:1515(para) msgid "" "In the Email Custom Header window, you can view all the header fields and " "values you add." msgstr "" #: C/evolution.xml:1518(para) msgid "" "Set the values for the header fields by using the respective drop-down list." msgstr "" #: C/evolution.xml:1527(para) msgid "" "Evolution normally sends mail as soon as you click Send. However, can save a " "message to be sent later:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1530(para) msgid "" "If you are offline when you click Send, Evolution adds your message to the " "Outbox queue. The next time you connect to the Internet and send or receive " "mail, that message is sent." msgstr "" #: C/evolution.xml:1533(para) msgid "" "Click File > Save Draft to store your messages in the drafts folder for " "later revision." msgstr "" #: C/evolution.xml:1536(para) msgid "" "If you prefer to save your message as a text file, click File > Save As, " "then specify a filename." msgstr "" #: C/evolution.xml:1543(para) msgid "" "Offline mode helps you communicate with remote mail storage systems like " "GroupWise, IMAP or Exchange, in " "situations where you are not connected to the network at all times. " "Evolution keeps a local copy of one or more folders to allow you to compose " "messages, storing them in your Outbox to be sent the next time you connect." msgstr "" #: C/evolution.xml:1544(para) msgid "" "POP mail downloads all messages to your local system, but other connections " "usually download just the headers, and get the rest only when you want to " "read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread " "messages from the folders you have chosen to store." msgstr "" #: C/evolution.xml:1545(para) msgid "To mark a folder for offline use," msgstr "" #: C/evolution.xml:1548(para) msgid "Right-click the folder, then click Properties." msgstr "" #: C/evolution.xml:1551(para) msgid "Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation." msgstr "" #: C/evolution.xml:1554(para) msgid "" "Your connection status is shown by the small icon in the lower left border " "of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected " "cables. When you go offline, the cables separate." msgstr "" #: C/evolution.xml:1555(para) msgid "To cache your selected folders and disconnect from the network," msgstr "" #: C/evolution.xml:1558(para) msgid "" "Click File > Work Offline, or click the connection status icon in the " "lower left of the screen." msgstr "" #: C/evolution.xml:1559(para) msgid "" "A message pop-ups and asks you whether you want to go offline immediately or " "cache before you go offline." msgstr "" #: C/evolution.xml:1564(para) msgid "" "Click Synchronize to download all the messages to the folders marked for " "offline." msgstr "" #: C/evolution.xml:1565(para) C/evolution.xml:3936(para) msgid "Or" msgstr "O" #: C/evolution.xml:1566(para) msgid "" "Click Do not synchronize to go offline immediately, without downloading the " "messages locally for offline operations." msgstr "" #: C/evolution.xml:1567(para) msgid "" "Select Do not show this message again to switch off this popup. The default " "is to not synchronize while going offline." msgstr "" #: C/evolution.xml:1570(para) msgid "When you want to reconnect," msgstr "" #: C/evolution.xml:1573(para) msgid "Click File > Work Online, or click the connection status icon again." msgstr "" #: C/evolution.xml:1578(title) msgid "Download Messages for Offline Operations" msgstr "" #: C/evolution.xml:1579(para) msgid "" "This features prepares you for going offline and for offline operations. It " "helps you download all the messages locally before you go offline. If " "otherwise, by default, it goes offline when you click the offline button " "without downloading the message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1580(para) msgid "To download messages for offline operations," msgstr "" #: C/evolution.xml:1583(para) msgid "Select File > Download messages for offline." msgstr "" #: C/evolution.xml:1589(title) msgid "Automatic Network State Handling" msgstr "" #: C/evolution.xml:1590(para) msgid "" "Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. " "For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down " "and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your " "system has Network Manager installed on to enable this feature." msgstr "" #: C/evolution.xml:1596(para) msgid "To attach a file to your email:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1599(para) msgid "Click the Attach icon in the composer toolbar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1602(para) msgid "Select the file you want to attach." msgstr "" #: C/evolution.xml:1608(para) msgid "" "You can also drag a file to the attachment bar of the composer window. If " "you want to send it as an inline attachment, right-click the attachment and " "click Properties, then select Automatic Display of Attachments." msgstr "" #: C/evolution.xml:1609(para) msgid "" "When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be " "aware that large attachments can take a long time to send and receive." msgstr "" #: C/evolution.xml:1612(title) msgid "Attachment Reminder:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1613(para) msgid "" "Evolution has an Attachment Reminder plugin you can use to remind yourself " "to attach a file to an email. If it determines that you have not attached " "the file, it displays the following message:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1617(para) msgid "" "Click Continue Editing to attach the missing file, or click Send to send the " "message without any attachment." msgstr "" #: C/evolution.xml:1620(para) msgid "To enable the Attachment Reminder:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1623(para) msgid "Select Edit > Plugins > Attachment Reminder." msgstr "" #: C/evolution.xml:1626(para) msgid "" "Click Configuration, then make sure that Remind Missing Attachments is " "selected." msgstr "" #: C/evolution.xml:1630(para) msgid "" "Select keywords such as Attach or Attachment " "and click Add." msgstr "" #: C/evolution.xml:1631(para) msgid "" "Based on the keywords you have added here, it searches every mail you are " "sending. If it finds the keywords such as attach in your mail " "and there is no actual attached file, you are reminded of missing " "attachments." msgstr "" #: C/evolution.xml:1634(para) msgid "" "To edit any of the existing keywords, select the keyword, click Edit, then " "modify the word as desired." msgstr "" #: C/evolution.xml:1643(para) msgid "" "Evolution, like most email programs, recognizes three " "types of addresses: primary recipients, secondary recipients, and hidden " "(blind) recipients. The simplest way to direct a message is to put the email " "address or addresses in the To: field, which denotes primary recipients. Use " "the Cc: field to send a message to secondary recipients." msgstr "" #: C/evolution.xml:1644(para) msgid "" "Addresses on the Bcc: list are hidden from the other recipients of the " "message. You can use it to send mail to large groups of people, especially " "if they don't know each other or if privacy is a concern. If your Bcc: field " "is absent, click View > Bcc Field." msgstr "" #: C/evolution.xml:1645(para) msgid "" "If you frequently write email to the same groups of people, you can create " "address lists in the contacts tool, and then send them mail as though they " "have a single address. To learn how to do that, see Creating a List of Contacts." msgstr "" #: C/evolution.xml:1646(para) msgid "" "Evolution has the ability to let you specify the Reply-To in an email. Using " "this, you can set up a special Reply-To for an email. To do this:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1649(para) msgid "Open a compose window." msgstr "" #: C/evolution.xml:1652(para) msgid "Open the Reply-To field by clicking View > Reply To." msgstr "" #: C/evolution.xml:1655(para) msgid "" "Specify the address you want as the Reply-To address in the new Reply-To " "field." msgstr "" #: C/evolution.xml:1658(para) msgid "Complete the rest of your message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1661(para) C/evolution.xml:2029(para) #: C/evolution.xml:2137(para) C/evolution.xml:2344(para) #: C/evolution.xml:5446(para) msgid "Click Send." msgstr "Clicatz sus Enviar." #: C/evolution.xml:1668(para) msgid "" "Address auto completion is by default enabled in Evolution when you create " "contacts. Evolution makes it easy for you to quickly fill in the address " "field without having to remember the email address of recipients. You can " "type nicknames or other portions of address data in the address field and " "Evolution will display a drop-down list of possible address completions from " "your contacts. If you type a name or nickname that can go with more than one " "card, Evolution opens a dialog box to ask you which person you meant." msgstr "" #: C/evolution.xml:1669(para) msgid "" "If Evolution does not complete addresses automatically, click Edit > " "Preferences, then click Autocompletion. There, select the address book you " "want to use for address autocompletion in the mailer." msgstr "" #: C/evolution.xml:1670(para) msgid "" "Alternately, you can click the To:, Cc:, or Bcc: buttons to get a list of " "the email addresses in your contacts. Select addresses and click the arrows " "to move them into the appropriate address columns." msgstr "" #: C/evolution.xml:1671(para) msgid "" "For more information about using email with the contact manager and the " "calendar, see Send Me a Card: " "Adding New Cards Quickly and Scheduling With the Evolution Calendar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1676(para) msgid "" "To reply to a message, click the message to reply to in the message list and " "click the Reply button in the toolbar, or right-click within the message and " "select Reply to Sender. This opens the message composer. The To: and " "Subject: fields are already filled, although you can alter them if you " "prefer. In addition, the full text of the old message is inserted into the " "new message, either in grey with a blue line on one side (for HTML display) " "or with the > character before each line (in plain text mode), to " "indicate that it is part of the previous message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1677(para) msgid "" "If you're reading a message with several recipients, you can use Reply to " "All instead of Reply. If there are large numbers of people in the Cc: or To: " "fields, this can save substantial amounts of time." msgstr "" #: C/evolution.xml:1680(title) msgid "Using the Reply To All Feature" msgstr "" #: C/evolution.xml:1681(para) msgid "" "Susan sends an email to a client and sends copies to Tim and to an internal " "company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all " "of them to read, he uses Reply to All, but if he just wants to tell Susan " "that he agrees with her, he uses Reply. His reply does not reach anyone that " "Susan put on her Bcc list, because that list is not shared with anyone." msgstr "" #: C/evolution.xml:1682(para) msgid "" "If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the " "list, rather than to the sender, select Reply to List instead of Reply or " "Reply to All." msgstr "" #: C/evolution.xml:1686(title) msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: C/evolution.xml:1694(para) msgid "Tools" msgstr "Espleches" #: C/evolution.xml:1697(para) msgid "Shortcuts" msgstr "Acorchis" #: C/evolution.xml:1704(para) msgid "Reply to sender" msgstr "" #: C/evolution.xml:1707(para) msgid "Ctrl+R" msgstr "Ctrl+R" #: C/evolution.xml:1712(para) msgid "Reply to List" msgstr "" #: C/evolution.xml:1715(para) msgid "Clrl+L" msgstr "" #: C/evolution.xml:1720(para) msgid "Reply to All" msgstr "Respondre a totes" #: C/evolution.xml:1723(para) msgid "Shift+Ctrl+R" msgstr "" #: C/evolution.xml:1728(para) msgid "Forward" msgstr "Endavant" #: C/evolution.xml:1731(para) msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" #: C/evolution.xml:1742(para) msgid "" "The message composer makes several text searching features available to you." msgstr "" #: C/evolution.xml:1744(title) msgid "Find:" msgstr "Recercar :" #: C/evolution.xml:1745(para) msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message." msgstr "" #: C/evolution.xml:1748(title) msgid "Find Regex:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1749(para) msgid "" "You can search for a complex pattern of characters, called a regular expression or regex in " "your composer window. If you're not sure what a regular expression is, you " "should ignore this feature." msgstr "" #: C/evolution.xml:1752(title) msgid "Find Again:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1753(para) msgid "Select this item to repeat the last search you performed." msgstr "" #: C/evolution.xml:1756(title) msgid "Replace:" msgstr "Remplaçar :" #: C/evolution.xml:1757(para) msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else." msgstr "" #: C/evolution.xml:1759(para) msgid "" "For all of these menu items, you can choose whether to search backwards in " "the document from the point where your cursor is. You can also determine " "whether the search is to be case sensitive in determining a match." msgstr "" #: C/evolution.xml:1764(para) msgid "" "Normally, you can't set text styles or insert pictures in email. However, " "most newer email programs can display images and text styles in addition to " "basic alignment and paragraph formatting. They do this with HTML, just like Web pages do." msgstr "" #: C/evolution.xml:1765(para) msgid "" "Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive " "HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of " "this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML." msgstr "" #: C/evolution.xml:1768(title) msgid "Basic HTML Formatting" msgstr "" #: C/evolution.xml:1769(para) msgid "" "You can change the format of an email message from plain text to HTML by " "choosing Format > HTML from the menu bar." msgstr "" #: C/evolution.xml:1770(para) msgid "" "To send all your mail as HTML by default, set your mail format preferences " "in the mail configuration dialog box. See Composer Preferences for more information." msgstr "" #: C/evolution.xml:1771(para) msgid "" "HTML formatting tools are located in the toolbar just above the space where " "you actually compose the message. They also appear in the Insert and Format " "menus." msgstr "" #: C/evolution.xml:1772(para) msgid "" "The icons in the toolbar are explained in tool-" "tips, which appear when you hold your mouse pointer over the buttons. " "The buttons fall into five categories:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1774(title) msgid "Headers and Lists:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1775(para) msgid "" "At the left edge of the toolbar, you can choose Normal for a default text " "style or Header 1 through Header 6 for varying sizes of header from large " "(1) to tiny (6). Other styles include preformat, to use the HTML tag for " "preformatted blocks of text, and three types of bullet points for lists." msgstr "" #: C/evolution.xml:1777(para) msgid "" "For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can " "use the Bulleted List style from the style drop-down list. Evolution uses " "different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of " "indentation." msgstr "" #: C/evolution.xml:1779(title) msgid "Text Styles:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1780(para) msgid "" "Use these buttons to determine the way your email looks. If you have text " "selected, the style applies to the selected text. If you do not have text " "selected, the style applies to whatever you type next." msgstr "" #: C/evolution.xml:1789(para) msgid "Button" msgstr "Boton" #: C/evolution.xml:1799(para) msgid "TT" msgstr "TT" #: C/evolution.xml:1802(para) msgid "" "Typewriter text, which is approximately the same as the Courier monospace " "font." msgstr "" #: C/evolution.xml:1807(para) msgid "Bold A" msgstr "" #: C/evolution.xml:1810(para) msgid "Bolds the text." msgstr "" #: C/evolution.xml:1815(para) msgid "Italic A" msgstr "" #: C/evolution.xml:1818(para) msgid "Italicizes the text." msgstr "" #: C/evolution.xml:1823(para) msgid "Underlined A" msgstr "" #: C/evolution.xml:1826(para) msgid "Underlines the text." msgstr "" #: C/evolution.xml:1831(para) msgid "Strike through A" msgstr "" #: C/evolution.xml:1834(para) msgid "Marks a line through the text." msgstr "" #: C/evolution.xml:1841(title) msgid "Alignment:" msgstr "Alinhament :" #: C/evolution.xml:1842(para) msgid "" "Located next to the text style buttons, the three paragraph icons should be " "familiar to users of most word processing software. The left most button " "aligns your text to the left, the center button centers text, and the right " "button aligns the text to the right." msgstr "" #: C/evolution.xml:1845(title) msgid "Indentation Rules:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1846(para) msgid "" "The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, " "and the right arrow increases its indentation." msgstr "" #: C/evolution.xml:1849(title) msgid "Color Selection:" msgstr "" #: C/evolution.xml:1850(para) msgid "" "At the far right is the color section tool, where a box displays the current " "text color. To choose a new color, click the arrow button to the right. If " "you have text selected, the color applies to the selected text. If you do " "not have text selected, the color applies to whatever you type next. You can " "select a background color or image by right-clicking the message background, " "then selecting Style > Page Style." msgstr "" #: C/evolution.xml:1855(title) msgid "Advanced HTML Formatting" msgstr "" #: C/evolution.xml:1856(para) msgid "" "Under the Insert menu, there are several more items you can use to style " "your email. To use these and other HTML formatting tools, make sure you have " "enabled HTML mode by using Format > HTML from the menu bar." msgstr "" #: C/evolution.x