# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=contact-lookup-applet&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-30 20:26+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../data/GNOME_ContactLookupApplet.server.in.in.h:1 msgid "Address Book Search" msgstr "" #: ../data/GNOME_ContactLookupApplet.server.in.in.h:2 msgid "Search for a person in your address book" msgstr "" #. #. #. #: ../data/GNOME_ContactLookupApplet.xml.h:4 msgid "_About" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:1 msgid "\"Foo\" is online" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:2 msgid "Electronic Mail" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:3 msgid "Instant Messaging" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:4 msgid "Video Conferencing" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:5 msgid "ADDRESS" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:6 msgid "Address Card" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:7 msgid "Compose _Mail Message\t" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:8 msgid "HOME PAGE" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:9 msgid "NAME" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:10 msgid "PHONE" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:11 msgid "Send _Instant Message" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:12 msgid "Start _Video Conference" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:13 msgid "VIDEO" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:14 msgid "_Edit Contact Information" msgstr "" #: ../data/contact-lookup-applet.ui.h:15 msgid "_Go" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:58 #, c-format msgid "" "Cannot show URL %s:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:128 #, c-format msgid "" "Cannot send email to %s:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:147 #, c-format msgid "" "Cannot start conference with %s:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:430 ../src/contact-dialog.c:436 msgid " (home)\n" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:442 ../src/contact-dialog.c:448 msgid " (work)\n" msgstr "" #: ../src/contact-dialog.c:454 msgid " (mobile)\n" msgstr "" #: ../src/contact-lookup-applet.c:55 #, c-format msgid "Unable to search your address book: %s" msgstr "" #: ../src/contact-lookup-applet.c:59 msgid "Search your address book" msgstr "" #: ../src/contact-lookup-applet.c:107 #, c-format msgid "" "Error accessing addressbook\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../src/contact-lookup-applet.c:137 msgid "An applet to search your address book." msgstr "" #: ../src/contact-lookup-applet.c:149 msgid "" "No Address Books Available\n" "\n" "There are no address books selected for auto-completion. To select which " "address books to use for completion, go to Edit -> Preferences -> " "Autocompletion in Evolution." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:152 #, c-format msgid "Cannot get contact: %s" msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:185 #, c-format msgid "Could not find contact: %s" msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:411 msgid "Cannot create searchable view." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:883 msgid "Success" msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:885 msgid "An argument was invalid." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:887 msgid "The address book is busy." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:889 msgid "The address book is offline." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:891 msgid "The address book does not exist." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:893 msgid "The \"Me\" contact does not exist." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:895 msgid "The address book is not loaded." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:897 msgid "The address book is already loaded." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:899 msgid "Permission was denied when accessing the address book." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:901 msgid "The contact was not found." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:903 msgid "This contact ID already exists." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:905 msgid "The protocol is not supported." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:907 msgid "The operation was cancelled." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:909 msgid "The operation could not be cancelled." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:911 msgid "The address book authentication failed." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:913 msgid "" "Authentication is required to access the address book and was not given." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:915 msgid "A secure connection is not available." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:917 msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:919 msgid "The address book source does not exist." msgstr "" #: ../src/e-contact-entry.c:921 ../src/e-contact-entry.c:924 msgid "An unknown error occurred." msgstr "" #: ../src/glade-utils.c:46 #, c-format msgid "UI file error: %s" msgstr "" #: ../src/glade-utils.c:57 #, c-format msgid "UI file '%s' is missing widget '%s'." msgstr "" #: ../src/glade-utils.c:127 #, c-format msgid "UI file is missing widget '%s'" msgstr ""