# translation of anjuta to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the anjuta package. # Steve Murphy , 2005 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005.. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: anjuta HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-09-15 10:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "ULL NAME \n" #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1 msgid "Anjuta IDE" msgstr "" #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 msgid "Develop software in an integrated development environment" msgstr "" #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3 ../src/about.c:187 ../src/main.c:343 msgid "Integrated Development Environment" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find plugin module %s" msgstr "Kuri Gushaka IDOSIYE" #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:213 #, c-format msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:219 #, c-format msgid "Unknown error in module %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108 #, c-format msgid "Missing location of plugin %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:141 #, c-format msgid "Missing type defined by plugin %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:149 #, c-format msgid "plugin %s fails to register type %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:74 ../libanjuta/anjuta-convert.c:111 #, c-format msgid "The file you are trying to open contains an invalid byte sequence." msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207 #, c-format msgid "" "anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you " "want to open." msgstr "" # svtools/source\control\ctrlbox.src:STR_SVT_COLLATE_UNICODE.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:137 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:188 msgid "Unicode" msgstr "Inikode" # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:FT_WEST_LANG.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:151 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:223 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:266 msgid "Western" msgstr "By'iburengerazuba" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:153 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:225 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:262 msgid "Central European" msgstr "Uburayi bwo hagati" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:155 msgid "South European" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:157 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:276 msgid "Baltic" msgstr "Igibalitiki" # svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:159 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:227 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:240 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:264 msgid "Cyrillic" msgstr "Nyasilike" # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_AEGYPT.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:161 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:274 msgid "Arabic" msgstr "Icyarabu" # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_GREECE.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:163 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:268 msgid "Greek" msgstr "Ikigereki" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:165 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" # svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.73.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:167 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:231 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:272 msgid "Hebrew" msgstr "Igiheburayo" # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_TURKISH.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:169 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:229 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:270 msgid "Turkish" msgstr "Igituruki" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171 msgid "Nordic" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175 msgid "Celtic" msgstr "" # svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.106.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:179 msgid "Romanian" msgstr "Nyarumeniya" # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.text # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.23.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191 msgid "Armenian" msgstr "Nyarumeniya" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:195 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Igishinwa Karande" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:197 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_JAPAN.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:236 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:251 msgid "Japanese" msgstr "Ikiyapani" # setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_KOREA.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:238 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:242 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:257 msgid "Korean" msgstr "Ikinyakoreya" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:212 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:214 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:216 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Igishinwa cyoroheje" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:218 msgid "Georgian" msgstr "Ikinyageworugiya" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:253 ../libanjuta/anjuta-encodings.c:259 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:278 msgid "Vietnamese" msgstr "Ikinyaviyetinamu" # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.text # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.140.text #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:255 msgid "Thai" msgstr "Tayi" #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:441 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1159 ../libanjuta/resources.c:267 #: ../libanjuta/resources.c:276 ../plugins/devhelp/plugin.c:542 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:551 ../plugins/gdb/utilities.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot execute command: \"%s\"" msgstr "Gukora Komandi:" #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1160 #, fuzzy msgid "execvp failed" msgstr "Byanze" #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2265 msgid "Anjuta Shell" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328 #, fuzzy msgid "Anjuta shell that will contain the plugin" msgstr "Igikonoshwa i" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:734 #, c-format msgid "Plugin '%s' do not want to be deactivated" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:765 #, c-format msgid "" "Could not load %s\n" "This usually means that your installation is corrupted. The error message " "leading to this was:\n" "%s" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:890 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:768 #: ../plugins/symbol-db/symbol-db-prefs.c:527 msgid "Load" msgstr "Ibirimo" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:912 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1900 msgid "Available Plugins" msgstr "" # extracted from content/PrefsWindow.xul # LOCALIZATION NOTE : FILE UI for the outer parts of the Prefs dialog #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1025 ../src/anjuta-app.c:927 #, fuzzy msgid "Preferred plugins" msgstr "Ibyahisemo" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1139 #, fuzzy msgid "Only show user activatable plugins" msgstr "Garagaza Ukoresha:" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1186 msgid "" "These are the plugins selected by you when Anjuta prompted to choose one of " "many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let Anjuta prompt " "you again to choose different plugin." msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1212 #, fuzzy msgid "Forget selected plugin" msgstr "Umwandiko Ihitamo" # #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text # #-#-#-#-# padmin.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1346 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1497 ../libanjuta/anjuta-profile.c:470 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:556 #, fuzzy msgid "Select a plugin" msgstr "Hitamo byose" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1347 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1498 #: ../plugins/debug-manager/queue.c:557 msgid "Please select a plugin to activate" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1361 #, c-format msgid "No plugin able to load other plugins in %s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1919 #, fuzzy msgid "Remember this selection" msgstr "Ihitamo" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2246 #, fuzzy msgid "Profiles" msgstr "Idosiye" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2247 msgid "Current stack of profiles" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Table.Change.Effect..2.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Table.Change.Effect..2.text #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2252 #, fuzzy msgid "Available plugins" msgstr "Impinduragaciro" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2253 msgid "Currently available plugins found in plugin paths" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2259 #, fuzzy msgid "Activated plugins" msgstr "Garagaza Ukoresha:" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2260 #, fuzzy msgid "Currently activated plugins" msgstr "Garagaza Ukoresha:" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2266 #, fuzzy msgid "Anjuta shell for which the plugins are" msgstr "Igikonoshwa i" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2274 #, fuzzy msgid "Anjuta Status" msgstr "Makoro" #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2275 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path); #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2434 #, fuzzy msgid "Loaded: " msgstr "Ibirimo" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:214 #, fuzzy msgid "Plugin Manager" msgstr "Muyobozi" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:215 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:223 msgid "Profile Name" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:224 msgid "Name of the plugin profile" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:232 msgid "Profile Plugins" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:233 msgid "List of plugins for this profile" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:240 msgid "Synchronization URI" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:241 msgid "URI to sync the profile xml" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:471 #, fuzzy msgid "Please select a plugin from the list" msgstr "i Byahiswemo Umwandiko Bivuye i Muhinduzi" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:512 ../libanjuta/anjuta-profile.c:535 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s': %s" msgstr "Kuri Ibirimo Umushinga" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "No read permission for: %s" msgstr "Gusoma kugirango" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:560 ../libanjuta/anjuta-profile.c:570 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s': XML parse error" msgstr "Gufungura Ikosa" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:581 ../libanjuta/anjuta-profile.c:732 #, c-format msgid "" "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted anjuta plugins " "profile." msgstr "" #. : Install it from #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:755 #, c-format msgid "%s: Install it from '%s'\n" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:763 #, c-format msgid "" "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n" "%s" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1453 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to reset the preferences to\n" "their default settings?" msgstr "Kuri Kugarura i Ibyahiswemo Mburabuzi Amagenamiterere" # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.text #. Action name #. Stock icon, if any #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1457 ../plugins/git/plugin.c:193 #, fuzzy msgid "_Reset" msgstr "Kugarura" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:101 #: ../plugins/gtodo/interface.c:220 ../plugins/gtodo/mcategory.c:36 msgid "Category" msgstr "Icyiciro" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. FIXME: Make the general page first #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:144 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:147 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:15 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:173 ../src/anjuta.glade.h:16 #: ../src/anjuta-app.c:914 msgid "General" msgstr "Rusange" #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:242 msgid "Anjuta Preferences" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:165 #, fuzzy msgid "Select the items to save:" msgstr "i IKIMENYETSO Kuri Gyayo" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:190 #, fuzzy msgid "If you do not save, all your changes will be lost." msgstr "Kuri Kongera Gutangiza Amahinduka" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:197 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:613 msgid "Save" msgstr "Kubika" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:204 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Kongeraho Ikintu" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:210 msgid "_Discard changes" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:304 #, c-format msgid "" "There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?" msgid_plural "" "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:311 #, fuzzy msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr "IDOSIYE ni OYA Kuri Kubika Mbere" # sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE); #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:849 msgid "Action" msgstr "Igikorwa" # 6488 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:867 msgid "Visible" msgstr "kigaragara" #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:878 msgid "Sensitive" msgstr "" #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:887 msgid "Shortcut" msgstr "Iy'ubusamo" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read file: %s." msgstr "Kuri Gusoma IDOSIYE" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create file: %s." msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:123 #, fuzzy msgid "Unable to complete file copy" msgstr "Kuri Byuzuye IDOSIYE Gukoporora" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:336 #, fuzzy msgid "" "\n" "System: " msgstr "Sisitemu" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"%s\" utility is not installed.\n" "Please install it." msgstr "ni OYA Kwinjiza porogaramu" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:913 ../libanjuta/anjuta-utils.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n" msgstr "Gukora Komandi: ikoresha Igikonoshwa" #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1481 #, fuzzy msgid "" "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is " "install. It can be downloaded from http://anjuta.org" msgstr "" "Kuri Kugaragaza Ifashayobora Ubwoko ni Kwinjiza porogaramu Yimuwe Bivuye " "HTTP org" #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:292 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Guhindura" # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:296 #, fuzzy msgid "Added" msgstr "Kongera" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:300 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "Gusiba" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CONFIG.text #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:304 #, fuzzy msgid "Conflicted" msgstr "Kugena Imiterere" #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:308 msgid "Missing" msgstr "" # sw/source\ui\config\redlopt.src:TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.text #: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:312 #, fuzzy msgid "Unversioned" msgstr "Biciyeho akarongo" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:218 msgid "Text" msgstr "Umwandiko" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219 #, fuzzy msgid "Text to render" msgstr "Kuri" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:225 msgid "Pixbuf Object" msgstr "" #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226 #, fuzzy msgid "The pixbuf to render." msgstr "Kuri" #: ../libanjuta/resources.c:63 #, fuzzy, c-format msgid "Widget not found: %s" msgstr "OYA Byabonetse" #: ../libanjuta/resources.c:79 ../libanjuta/resources.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find application pixmap file: %s" msgstr "OYA Gushaka Porogaramu IDOSIYE" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Build" msgstr "Configuration:" msgstr "Iboneza" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Regenerate project" msgstr "Umushinga Idosiye" #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Select Program to run:" msgstr "Class Elements" msgstr "General Class Properties" msgstr "CVS Options" msgstr "Module Details:" msgstr "Options:" msgstr "Options" msgstr "Please note: \n" "\n" "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file " "won't be removed from CVS before you use CVS Commit. You have been warned!" "" msgstr "" "Repository: " msgstr "Debugger:" msgstr "> Ifashayobora Ipaji" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:255 #, fuzzy msgid "_API Reference" msgstr "Indango" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:257 msgid "Browse API Pages" msgstr "" # vcl/source\src\helptext.src:SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP.text #: ../plugins/devhelp/plugin.c:267 #, fuzzy msgid "_Context Help" msgstr "Ifashayobora bijyanye" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:269 #, fuzzy msgid "Search help for the current word in the editor" msgstr "Ifashayobora kugirango i KIGEZWEHO ijambo in i Muhinduzi" # 5364 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:275 #, fuzzy msgid "_Search Help" msgstr "Shakisha inkunga" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:277 #, fuzzy msgid "Search for a term in help" msgstr "kugirango a Ijambo in Ifashayobora" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:341 #, fuzzy msgid "Help operations" msgstr "Ibikorwa:" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_TOPDOC.text #: ../plugins/devhelp/plugin.c:376 #, fuzzy msgid "Books" msgstr "Akamenyetso" # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text #: ../plugins/devhelp/plugin.c:378 ../plugins/search/search-replace.c:1007 #: ../plugins/search/search-replace.c:1676 #: ../plugins/search/search-replace.c:1683 #: ../plugins/search/search-replace.c:1695 #: ../plugins/search/search-replace.c:2013 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:968 msgid "Search" msgstr "Gushaka" # scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text #: ../plugins/devhelp/plugin.c:383 ../src/anjuta-app.c:696 msgid "Help" msgstr "Ifashayobora" #: ../plugins/devhelp/plugin.c:387 #, fuzzy msgid "Help display" msgstr "Kugaragaza" #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to reload '%s'?\n" "Any unsaved changes will be lost." msgstr "Kuri Kongera Gutangiza Amahinduka" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_RELOAD.text #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:282 #: ../plugins/editor/text_editor.c:341 #, fuzzy msgid "_Reload" msgstr "Kongera Gutangiza" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:357 #, fuzzy msgid "Close file" msgstr "Funga Idosiye" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:433 msgid "Path:" msgstr "Inzira:" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_OPENDOC.text #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:554 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:541 ../plugins/file-loader/plugin.c:812 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:822 ../plugins/file-loader/plugin.c:835 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "Gufungura Dosiye" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:573 #: ../plugins/message-view/message-view.c:105 #, fuzzy msgid "Save file as" msgstr "Kubika IDOSIYE Nka" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:654 #: ../plugins/file-wizard/file.c:240 ../plugins/valgrind/plugin.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it with the one you are saving?" msgstr "Idosiyeisanzweho." # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:663 #: ../plugins/file-wizard/file.c:248 ../plugins/valgrind/plugin.c:383 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Gusimbura" #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1401 msgid "[read-only]" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Autosave" msgstr "Editor tabs" msgstr "> Urutonde" # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269 ../plugins/search/plugin.c:191 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Gushaka" # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270 #, fuzzy msgid "_Quick Search" msgstr "Gushaka" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:271 msgid "Quick editor embedded search" msgstr "" # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text # #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:273 #, fuzzy msgid "Quick _ReSearch" msgstr "Gushaka" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:274 msgid "Repeat quick search" msgstr "" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279 ../plugins/gtodo/interface.c:164 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:406 ../src/anjuta-actions.h:30 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1848 #, fuzzy msgid "_Edit" msgstr "Guhindura" #. menu title #: ../plugins/document-manager/plugin.c:280 #, fuzzy msgid "_Editor" msgstr "Muhinduzi" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:287 msgid "_Add Editor View" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288 #, fuzzy msgid "Add one more view of current document" msgstr "Birenzeho Kureba Bya KIGEZWEHO Inyandiko" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:290 msgid "_Remove Editor View" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:291 #, fuzzy msgid "Remove current view of the document" msgstr "KIGEZWEHO Kureba Bya i Inyandiko" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../plugins/document-manager/plugin.c:293 #, fuzzy msgid "U_ndo" msgstr "Isubiranyuma" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:294 #, fuzzy msgid "Undo the last action" msgstr "i Iheruka Igikorwa" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../plugins/document-manager/plugin.c:296 #, fuzzy msgid "_Redo" msgstr "Isubiramo" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297 #, fuzzy msgid "Redo the last undone action" msgstr "i Iheruka Igikorwa" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:299 #, fuzzy msgid "C_ut" msgstr "Gukata" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300 #, fuzzy msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard" msgstr "i Byahiswemo Umwandiko Bivuye i Muhinduzi Kuri i Ububikokoporora" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text #. Action name #. Stock icon, if any #: ../plugins/document-manager/plugin.c:302 ../plugins/terminal/terminal.c:506 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1152 #, fuzzy msgid "_Copy" msgstr "Gukoporora" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303 #, fuzzy msgid "Copy the selected text to the clipboard" msgstr "i Byahiswemo Umwandiko Kuri i Ububikokoporora" # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:305 ../plugins/terminal/terminal.c:514 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153 #, fuzzy msgid "_Paste" msgstr "Komeka" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306 #, fuzzy msgid "Paste the content of clipboard at the current position" msgstr "i Ibikubiyemo Bya Ububikokoporora ku i KIGEZWEHO Ibirindiro" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:314 #, fuzzy msgid "_Clear" msgstr "Gusiba" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315 #, fuzzy msgid "Delete the selected text from the editor" msgstr "i Byahiswemo Umwandiko Bivuye i Muhinduzi" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:320 #, fuzzy msgid "_Line Number Margin" msgstr "Imibare Marije" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:321 #, fuzzy msgid "Show/Hide line numbers" msgstr "Umurongo Imibare" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:323 msgid "_Marker Margin" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:324 #, fuzzy msgid "Show/Hide marker margin" msgstr "Marije" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:326 #, fuzzy msgid "_Code Fold Margin" msgstr "Guhina Marije" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:327 #, fuzzy msgid "Show/Hide code fold margin" msgstr "ITEGEKONGENGA Guhina Marije" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:329 #, fuzzy msgid "_Indentation Guides" msgstr "Ibiyobora" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330 #, fuzzy msgid "Show/Hide indentation guides" msgstr "Ibiyobora" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:332 #, fuzzy msgid "_White Space" msgstr "Imyanya" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:333 #, fuzzy msgid "Show/Hide white spaces" msgstr "Umweru Imyanya" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335 #, fuzzy msgid "_Line End Characters" msgstr "Impera Inyuguti" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:336 #, fuzzy msgid "Show/Hide line end characters" msgstr "Umurongo Impera Inyuguti" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:338 msgid "Line _Wrapping" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:339 #, fuzzy msgid "Enable/disable line wrapping" msgstr "Umurongo" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_HELP_ZOOMIN.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:344 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Gutubya" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:345 #, fuzzy msgid "Zoom in: Increase font size" msgstr "in Intego- nyuguti Ingano" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_HELP_ZOOMOUT.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:347 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Gutubura" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:348 #, fuzzy msgid "Zoom out: Decrease font size" msgstr "Inyuma Intego- nyuguti Ingano" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353 msgid "_Highlight Mode" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357 #, fuzzy msgid "_Close All Folds" msgstr "Funga" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:358 #, fuzzy msgid "Close all code folds in the editor" msgstr "Funga Byose ITEGEKONGENGA in i Muhinduzi" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:360 msgid "_Open All Folds" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:361 #, fuzzy msgid "Open all code folds in the editor" msgstr "Byose ITEGEKONGENGA in i Muhinduzi" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363 msgid "_Toggle Current Fold" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:364 #, fuzzy msgid "Toggle current code fold in the editor" msgstr "KIGEZWEHO ITEGEKONGENGA Guhina in i Muhinduzi" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_TOPDOC.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369 #, fuzzy msgid "Bookmar_k" msgstr "Akamenyetso" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:370 #, fuzzy msgid "_Toggle Bookmark" msgstr "Akamenyetso" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:371 #, fuzzy msgid "Toggle a bookmark at the current line position" msgstr "a Akamenyetso ku i KIGEZWEHO Umurongo Ibirindiro" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373 #, fuzzy msgid "_First Bookmark" msgstr "Akamenyetso" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:374 #, fuzzy msgid "Jump to the first bookmark in the file" msgstr "Kuri i Itangira Akamenyetso in i IDOSIYE" # sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:STR_IMGBTN_BKM_UP.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:376 #, fuzzy msgid "_Previous Bookmark" msgstr "Akamenyetso kabanza" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:377 #, fuzzy msgid "Jump to the previous bookmark in the file" msgstr "Kuri i Ibanjirije Akamenyetso in i IDOSIYE" # sw/source\ui\ribbar\workctrl.src:STR_IMGBTN_BKM_DOWN.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379 #, fuzzy msgid "_Next Bookmark" msgstr "Akamenyetso gakurikira" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:380 #, fuzzy msgid "Jump to the next bookmark in the file" msgstr "Kuri i Komeza>> Akamenyetso in i IDOSIYE" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:382 #, fuzzy msgid "_Last Bookmark" msgstr "Akamenyetso" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383 #, fuzzy msgid "Jump to the last bookmark in the file" msgstr "Kuri i Iheruka Akamenyetso in i IDOSIYE" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385 #, fuzzy msgid "_Clear All Bookmarks" msgstr "Byose Ibirango" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:386 #, fuzzy msgid "Clear bookmarks" msgstr "Ibirango" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:391 #, fuzzy msgid "_Documents" msgstr "Inyandiko" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:392 #, fuzzy msgid "Previous Document" msgstr "ukugaragara" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:393 msgid "Switch to previous document" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:395 #, fuzzy msgid "Next Document" msgstr "Inyandiko" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:396 msgid "Switch to next document" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415 #, fuzzy msgid "Editor file operations" msgstr "IDOSIYE Ibikorwa:" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416 #, fuzzy msgid "Editor print operations" msgstr "Gucapa Ibikorwa:" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417 #, fuzzy msgid "Editor text transformation" msgstr "Umwandiko Ihindurwa" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418 #, fuzzy msgid "Editor text selection" msgstr "Umwandiko Ihitamo" #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") }, #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420 #, fuzzy msgid "Editor code commenting" msgstr "ITEGEKONGENGA" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421 msgid "Editor navigations" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:422 #, fuzzy msgid "Editor edit operations" msgstr "Guhindura Ibikorwa:" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:423 #, fuzzy msgid "Editor zoom operations" msgstr "Ihindurangano Ibikorwa:" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:424 #, fuzzy msgid "Editor syntax highlighting styles" msgstr "Igaragaza cyane Imisusire" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425 #, fuzzy msgid "Editor text formating" msgstr "Umwandiko" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:426 #, fuzzy msgid "Editor bookmarks" msgstr "Ibirango" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:427 #, fuzzy msgid "Simple searching" msgstr "Igikorwa" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:428 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1745 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2150 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:2160 msgid "Documents" msgstr "Inyandiko" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:432 #, fuzzy msgid "Editor view settings" msgstr "Kureba Amagenamiterere" # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_RELOAD.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:617 msgid "Reload" msgstr "Kongera Gutangiza" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:623 msgid "Goto" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:951 msgid "OVR" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:955 #, fuzzy msgid "INS" msgstr "Kongeramo" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:957 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:971 msgid "Zoom" msgstr "Ihindurangano" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_COLUMN.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:959 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:973 msgid "Col" msgstr "Col" # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text # #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text #: ../plugins/document-manager/plugin.c:960 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:974 msgid "Mode" msgstr "Ubwoko" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.Automatic.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Save.AutoDocName.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Save.AutoDocName.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.AutoDocName.text #. Automatic highlight menu #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1045 msgid "Automatic" msgstr "Kikoresha" #. this may fail, too #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1560 #, fuzzy, c-format msgid "Autosave failed for %s" msgstr "OYA Kubika IDOSIYE" #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1574 msgid "Autosave completed" msgstr "" #: ../plugins/document-manager/search-box.c:385 #, c-format msgid "Search for \"%s\" reached end and was continued on top." msgstr "" #: ../plugins/document-manager/search-box.c:391 #, c-format msgid "" "Search for \"%s\" reached end and was continued on top but no new match was " "found." msgstr "" #: ../plugins/document-manager/search-box.c:448 msgid "Case sensitive" msgstr "" #: ../plugins/editor/anjuta-editor-scintilla.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Autocompletion" msgstr "Basic Indentation" msgstr "Code folding" msgstr "Highlight style" msgstr "Misc options" msgstr "Other colors" msgstr "Print options" msgstr "